<淺談「あくまで(も)」>
日文當中有很多不好理解的副詞,像是「あえて」、像是「とりあえず」、像是「いちおう」,當然「あくまで(も)」也是其中一個。「あくまで」是原形,加上「も」之後表示加強語氣。
那麼,「あくまで」是什麼意思呢?我們大概可以做以下的簡單區分。
(1)範圍限定
首先,口語中最常用的就是表示「範圍限定」,也就是指稱「不超出這個範圍」,隱含著有「超出這個範圍的我不知道或我不負責」或「排除其他可能性」的意思。翻譯成中文,可以用「終究只是」、「再怎麼說也只是」、「說到底不過是」等等來表示,有時也可用來表示「事物渺小,不足道也」的意思。
譬如:
これはあくまで私の意見です。這僅僅只是我個人的意思。
それはあくまで個人の問題です。那終究是他個人的問題。
それはあくまで学校側の考えであって、学生の気持ちを考えていない。那單純就只是學校方面的想法,他們並沒有考慮到學生。
結婚するかどうかはあくまで本人次第だ。是否要結婚,最終還是要看本人的意思。
契約はあくまで書面によって行う。契約再怎麼樣都要以書面來進行。(就是這樣,沒別的方法了)
あくまで規則ですから。再怎麼說這就是一個規則。(請你諒解並且遵守)
あくまで善意から行ったことです。我這單純就是好意才這麼做的。(你可不要誤會喔)
これはあくまでも推測にすぎない。這說到底不過是推測而已。
あくまでもここだけの話だ。這些不過就是我們在這裡私下才能說的一些話。(你可不要跟別人說喔)
私はあくまでも一兵卒ですから。說到底我不過就是個聽命行事的人而已。
あくまでも専門家の観点から述べる。我只是單就專業的觀點來做敘述。
(2)貫徹到底
此外,「あくまで」還可以表達「堅決貫徹的決心」,這是表示無論如何都要做到底的意思。中文可以翻譯為「堅決」、「不管怎樣都一定會」。
あくまで頑張る。我會堅決努力,貫徹到底。
あくまでしらを切る。我決定裝傻到底。
あくまで謝罪する気はない。他完全沒有要道歉的意思。
われわれはあくまで戦う。我們我們無論如何都要奮戰到底。
私はあくまでも反対です。我無論如何都堅決反對。
私はあくまでも自分の道を行くつもりです。我打算堅持走自己的道路。
あくまでもわれわれの主張を貫く。無論如何都會堅持我們的主張。
あくまでも方針は変えない。無論如何都不會改變方針。
(3)程度很高
再來,「あくまで」還可以表示自然現象的純粹透徹或是行為狀態的程度極高。這種用法,中文可以用「非常」、「極為」、「無限」等語詞來理解。
あくまで白いさんご礁。潔白亮麗的珊瑚礁。
あくまで澄み切った空。澄淨透明的天空。
あくまでも青い海。蔚藍的大海。
空はあくまでも晴れ渡っていた。天空非常晴朗,萬里無雲。
あくまで正直な人。非常老實的人。
彼はあくまでも沈着冷静である。他非常地沉著冷靜。
最後,補充一下。「範圍限定」的用法比較常用,在日常口語當中經常會出現,而「貫徹到底」是屬於比較生硬的用法,除了特殊場合一般會話很少出現,而「程度很高」則是較為艱澀的用法,可能要在小說等文學性高的文章當中才會看到它的蹤影。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過178萬的網紅Ryuuu TV / 學日文看日本,也在其Youtube影片中提到,我的演講搞貼這裡供大家學日文喔!很初學大家應該都懂〜 --------------勉強の態度------------------------ 皆さんこんにちは、 (大家好) D3のリュウと申します (我是D3的Ryu) 今日は勉強の態度についてスピーチを発表します (今天我要演講有關學習的態...
ですから 中文 意思 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最讚貼文
【#日本語-砍掉重練-#助詞 00011】
日文的助詞類似英文的介系詞
1它沒有語尾變化
2意思很多,放在不同的前後文就會有不同的意思
學習的方法就是多看句子、文章,將其中出現的每一個助詞圈起來加以分析,久而久之,對於那些經常出現的助詞以及經常出現的用法就會比較有印象,遇到自己要寫日文句子或考試時遇上助詞填空,就比較不會完全沒有頭緒。
今天來看看:
から
這是一個格助詞,前面只能接「名詞」,用法如下:
一、表時間、空間等各種狀態的起點,中文翻成“從…”
例:
会社(かいしゃ)は八時半(はちじはん)から始(はじ)まります。
/公司八點半開始上班。
わたしは子供(こども)の頃(ころ)からずっとピアノをひいています。
/我從小時候就開始彈鋼琴。
泥棒(どろぼう)はこの窓(まど)から入(はい)ったらしい。
/小偷好像是從這個窗子進來的。
わたしは部屋(へや)から富士山(ふじさん)が見(み)えます。
/我從房間看得到富士山。
煙突(えんとつ)から煙(けむり)が出(で)ました。
/從煙囪冒出了煙。
八十(はちじゅう)ページから復習(ふくしゅう)しましょう。
/咱們從第80頁開始複習吧。
わたしは友達(ともだち)からノートを借(か)りました。
=わたしは友達にノートを借りました。
/我從朋友那借了筆記本。
二、表原料&組成成分
例:
水(みず)は水素(すいそ)と酸素(さんそ)からできています。
=水は水素と酸素でできています。
/水是由氫和氧組成。
日本酒(にほんしゅ)は米(こめ)から作(つく)られます。
=日本酒は米で作られます。
/日本酒是用米做成的。
国会(こっかい)は参議院(さんぎいん)と衆議院(しゅうぎいん)からなります。
/國會由參議院和眾議院組成。
三、數量詞 + から = 數量詞 + 以上(いじょう)
例:
生活費(せいかつひ)は一か月5000元(いっかげつごせんげん)からかかります。
=生活費は一か月5000元以上かかります。
/生活費一個月要花5000元以上。
四、表分界線
例:
学校(がっこう)は公園(こうえん)から東(ひがし)にあります。
=学校は公園より東にあります。
/學校在公園的東邊。
五、被動對象
例:
このタバコは世界中(せかいじゅう)の人々(ひとびと)から愛好(あいこう)されています。
=このタバコは世界中の人々に愛好されています。
/這香煙被全世界的人們所喜愛。
社長(しゃちょう)は社員(しゃいん)から尊敬(そんけい)されています。
=社長は社員に尊敬されています。
/社長受到社員們的尊敬。
市長(しちょう)から大会(たいかい)の優勝者(ゆうしょうしゃ)にメダルが渡(わた)されました。
/由市長頒發獎牌給大會的優勝者。
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
から也可以當接續助詞,置於兩句之間,用法如下:
六、表因果關係
例:
太田(おおた)さんは頭(あたま)がいいですから、きっと合格(ごうかく)すると思(おも)います。
/太田很聰明,我想他一定會及格的。
ですから 中文 意思 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最讚貼文
我的演講搞貼這裡供大家學日文喔!很初學大家應該都懂〜
--------------勉強の態度------------------------
皆さんこんにちは、
(大家好)
D3のリュウと申します
(我是D3的Ryu)
今日は勉強の態度についてスピーチを発表します
(今天我要演講有關學習的態度)
よろしくお願いします
(請大家多多指教)
人間は生まれてから勉強し続けなければなりません
(人類是從出生那一天就開始不斷學習的)
言葉も勉強だし、自分で服を着ることなども勉強です。
(語言也是學習 自己穿衣服也是一種學習)
ですから勉強は大切です
(所以學習是很重要的)
もし勉強の態度と方法がよければどんなことでも、
(如果學習的態度和方法是正確的)
どんなことでもどんな方面に進んでもちゃんとできると思います。
(不管什麼事情,不管你朝那個方向前進 都能很順利)
さて、どうして日本語が上手な人と下手な人がいるのでしょうか
(那,為什麼有些人日文很厲害而有些人卻怎麼都學不好呢)
また、どうして日本語の会話が得意な人と
(哪有為何有些人是日文的會話比較在行)
筆記試験が得意な人がいるのはどうしてでしょうか
(而有些人是筆記考試比較在行又是為什麼呢)
それはもちろん皆さんの興味も関係ありますが、
(當然這些都跟大家的興趣有關)
勉強の態度も大きな原因だと思います
(可是我覺得學習的態度是最大的原因)
皆さんはそう思いませんか
(大家不那麼認為嗎)
私は最近小さな研究をしました
(我做了個小小的研究)
この研究は、日本語会話が上手な人と作文が上手な人観察することでした
(這個研究是 觀察日文會話比較好的人和作文比較在行的人)
会話が上手な人は、よく違う国の友達と話したり遊んだりして授業が終わった後も色々活動に参加して色々話題を話しています。
(會話比較有自信的人 他們總是和不同國家的同學玩一塊 用日文交流 下課後也很積極參加課外活動聊很多話題)
作文が上手な人は 新聞を読むのが好きで毎日新聞を読んで知らない言葉を調べておきます
(而作文比較好的人呢 則是很喜歡看新聞只要有部會的單詞就會馬上查意思)
二人の様子を見ると勉強の態度が一番大事だということがわかります。
(我看著兩者的狀況 讓我了解到學習的態度非常重要)
皆さん、もし勉強が得意になりたければまず勉強の態度を良くして周りの優秀な友達と勉強の方法を教え合えばきっと今の自分を上手くいくと思います。
(在座的各位如果如果想讓功課變好,必須學習正確的學習態度 和周圍優秀的朋友互相分享學習方法 那樣才能精進自己)
皆さん目標に向かって
(大家,我們一起朝著目標)
一緒に勉強を頑張りましょう!
(一起加油學習!)
--------------------- 謝謝大家看到這裡------------------------
我們的LINE貼圖出爐la!!
https://store.line.me/stickershop/product/3128440/ja
■□■□■□■RyuuuTV□■□■□■□■□■□■□
是「學日文和看日本」的夫婦檔頻道
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■■□■□
∧ ∧
( - з -) < 訂閱我們一起愛日本!!
┏━〇〇━━━━━━━━┓
┃ 如果覺得有那麼一點好看┃
┃ ♥麻煩訂閱我們唷♥ ┃
┃ http://goo.gl/ExwAuJ ┃
┗┳┳━━━━━━┳┳━ ┛
┗┛ ┗┛
※※※※※※※今天的一句話※※※※※※※
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
◆RyuuuTV の 推薦影片
Ryu向Yuma求婚了!!
➡︎https://www.youtube.com/watch?v=gbfvUnDfPa0
日本的女高中裙子原來是這麼回事!?
➡︎https://goo.gl/7rzj4k
YUMA學中文的煩惱
➡︎https://goo.gl/swiYfY
夾娃娃挑戰系列
➡︎https://www.youtube.com/playlist?list=PLuNucubP18sk_NkN3u_1JWNZdw_rFmxWs
尋找自動販賣機系列
➡︎https://www.youtube.com/playlist?list=PLuNucubP18snJHMnYcRA4KJ-R4AIv863_
┌○┐
│新|ハ,,ハ
│消|゚ω゚ ) 請鎖定Facebook/Instagram
│息 _| //
└○┘ (⌒)
し⌒
◆Facebook
RyuuuTV / 看日本學日語
➡︎https://goo.gl/sBYTkf
◆Ryu の Instagram
➡︎https://goo.gl/Rm8577
◆Yuma の Instagram
➡︎https://goo.gl/42svu0
◆合作邀約 [email protected]
_人人人人人人人人人人人人人人人_
> 記得按頻道右邊的鈴鐺每天看影片哦<
 ̄Y^Y^Y^ Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^YY^Y^ ̄