我的另一個真愛--007,因為疫情延宕多時,終於在10月一號要西班牙首映了。
讓人不禁感慨:還好西班牙人沒有腦洞到把他的名字硬轉換成成對應的西文名字,畢竟...
Bond, James Bond
就是俊酷冰山感。
Vínculo, Jaime Vínculo
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
光是從「詹姆斯」變成「海梅」同學,就有種在亞超,自以為買的是是拉差辣椒醬,誰知回家發現是差不多辣椒醬🔥🔥🔥🔥
而且,海梅是個在西文修誇挫的名字,因為此地開玩笑的虛擬主角,類似台灣的永遠主角「小明」,就是小海梅同學(Jaimito)
這麼挫的巧合,照道理來說,應該不會發生吧?
哼哼哼,我也希望如此!然!西班牙就是偶爾在配音時,會這樣莫名其妙地腦洞發作,例如威廉王子,William,硬要按「古法」,對應翻譯為Guillermo,ㄍㄧ耶了磨,無敵難讀逼死所有歪果忍。
凱特王妃,本名凱瑟琳Catherine, 硬要對應成為西文的卡達琳娜Catalina ,但是,西媒還是“從善如流”地稱呼她為Kate王妃?!李掐英文發音版,沒有變成西文的「尬ㄉㄟ」王妃。
標準在哪裡??我真的沒摸透🤦🏽♀️🤦🏽♀️🤦🏽♀️
因為聽起來順耳?!嚴格說起來,除了原文,沒有一個聽起來順耳的。
例如以前提過的,紅遍全球的佩佩豬,西文維持原文,萬一是翻成Josefa la cerda,收視率歸零無誤,因為聽起來就像是一個髒髒的老太太!(Josefa屬常見老人名, la cerda,西文罵人豬有骯髒不乾淨的貶義)
總之,生活在配音國家,我們就是要習慣,每次看電影,都是健達出奇蛋,驚喜驚嚇驚魂,任君挑選,觀影樂趣加碼,絕不無聊!!
「佩佩豬台灣配音」的推薦目錄:
- 關於佩佩豬台灣配音 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於佩佩豬台灣配音 在 GirlStyle 台灣女生日常 Facebook 的最讚貼文
- 關於佩佩豬台灣配音 在 KeyKey洪什麼 Facebook 的最讚貼文
- 關於佩佩豬台灣配音 在 [寶寶] 看大陸配音的影片會影響口音嗎? - 看板BabyMother 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 佩佩豬(台灣配音) - YouTube 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 Peppa Pig 粉紅豬小妹第二季【中文版01】 高清HD - YouTube 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 Peppa Pig 粉红猪小妹【中文版】30分鐘合集1 - YouTube 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 佩佩豬台灣配音線上看的影片 第1集 - YouTube 線上影音下載 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 netflix國語發音大陸腔? - Mobile01 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 佩佩豬影片中文版youtube第三季– Amrbards 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 Av 網站dcard = 三國群英傳7 硬碟版 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 知名動畫引家長恐慌!《佩佩豬》弟弟喬治疑患自閉症 - 媽媽經 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 [發問] 哈利波特台灣版中文配音- 看板TWvoice | PTT動漫區 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 #圖佩佩豬好嗆啊 - 有趣板 | Dcard 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 [發問] 哈利波特台灣版中文配音 - PTT Web 的評價
- 關於佩佩豬台灣配音 在 [閒聊] 巧連智快樂版9月號有中國口音 - Mo PTT 的評價
佩佩豬台灣配音 在 GirlStyle 台灣女生日常 Facebook 的最讚貼文
🐷哈莉貝特:「我詮釋佩佩豬的聲音好久了,這過程非常好玩!至今第13年對我來說是一段難忘的旅程。」❤️( #V編)
#GirlsTrend人氣日常 #粉紅豬小妹 #佩佩豬 #PeppaPig
-
「妳的每個日常,都是台灣女生日常。」
💌追蹤IG:instagram.com/girlstyle.tw/
-
有任何美妝、時尚資訊與新品新聞稿、歡迎Mail至 [email protected]。任何廣編合作,請聯繫 [email protected]
佩佩豬台灣配音 在 KeyKey洪什麼 Facebook 的最讚貼文
小朋友怎麼練英文?(常見Q&A)
(順道分享好消息)
憑良心說,龍鳳胎他們國語、粵語、英語三種語言切換自如,IG上因為常放小影片,不少私訊會問我怎麼訓練他們英文。
首先,這真的只是因為環境,從學校生活、大樓鄰居、甚至外出逛街公園玩耍,因為頻繁接觸不同語言背景的人,對香港的小朋友來說,英文不是一門功課或學業,就只是一種方便溝通的工具。
那如果住在沒有這樣環境(例如台灣)的話怎辦呢?個人淺見大家參考一下:
1. 製造環境
最簡單就是看英文卡通,首推佩佩豬!小孩看卡通,完全不知道自己正在學習。Peppa pig除了是好聽的英國腔調外,生字跟片語都很簡單!不要小看小朋友的理解力,以為把語言切換成英語他們看不懂,即使妳轉日語、西班牙語,相信我,他們一樣看得很爽!
每次回台灣轉東森幼幼臺跟迪士尼卡通頻道,聽到的都是國語配音,建議爸媽試著調整成英語,再不然就用youtube播。尤其他們已經看過國語配音的那幾集,妳再播原音配音的,他們學得更快!看過100次的冰雪奇緣也是!(Paw Patrol、Thomas小火車等等也都是)
2. 爸媽一起講
我聽到很多家長說,我英語不夠標準不好意思教小孩。其實,生活裡簡單的字彙,apple, chair, table, big, small隨便亂講都好。目的不是要發音或文法多標準,是要讓小孩對使用英語覺得「沒什麼大不了」。
3. 英文讀物
同上,爸媽唸英文讀物,不需要多地道的腔調及發音,唸就對了。讓小孩覺得英文讀物是生活的一部分,先不排斥,就先對一半了。
至於美語班、全美語學校那些,能負擔得起當然很好,但如果只是白天丟進去,出了學校還是沒在用,這樣很可惜。所以,以上那些可以試試看。
圖是可兒跟樂樂最近連續得到兩個比賽獎項的作品。上排兩幅是「香港細看童畫兒童及青少年繪畫大賽」的銅獎,會在24-25號在「香港文化中心」展覽。
下排是「彩繪童心國際兒童繪畫大賽」的金獎與銀獎,本週六會在「高山劇場」展出。
指導畫室 PicGround Kids Gallery ,指名譚老師!
左排:可兒 / 右排:樂樂。
佩佩豬台灣配音 在 佩佩豬(台灣配音) - YouTube 的推薦與評價
Share your videos with friends, family, and the world. ... <看更多>
佩佩豬台灣配音 在 Peppa Pig 粉紅豬小妹第二季【中文版01】 高清HD - YouTube 的推薦與評價
訂閱翼龍媽咪➔https://goo.gl/ckg3Hj 佩佩豬玩具故事➔https://goo.gl/VMQYvZPeppa Pig 粉红猪小妹第一季【中文版】52 ... ... <看更多>
佩佩豬台灣配音 在 [寶寶] 看大陸配音的影片會影響口音嗎? - 看板BabyMother 的推薦與評價
大家好,我們家寶寶目前2歲半了,
想請教大家平常會給寶寶看YouTube上面大陸配音的卡通嗎?
例如佩佩豬(大家好我是佩琪)還有波力等等。
更想請問有給寶寶看大陸配音卡通的爸媽們,
寶寶看久了講話的口音會不會偏向大陸腔呢?
PS:同事告訴我,她常常給寶寶看英文版的佩佩豬,
結果後來講英文都有帶一點英國腔,
英國腔這樣到底是好是壞啊XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.175.187
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1535794891.A.69B.html
... <看更多>