=================================
「人見知り」は英語で「Shy」?
=================================
初対面の人や他人の前だと極端に恥ずかしがったり、会話を避けようとすることを日本語では「人見知りをする」と言いますよね。英語ではシンプルに「Shy」と表しますが、Shyを直訳すると「恥ずかしがり屋」を意味するので「人見知り」とは若干ニュアンスにズレがあります。今回は英語ではどのように「人見知り」の表現するかをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Be shy around/with strangers
→「人見知りする」
--------------------------------------------------
英語で人見知りを表す場合はshyに「Around(with) strangers(他人の前)」を付け加え、どのようにShyなのか具体的に説明する必要があります。仲良くなればフレンドリーでよく話す人でも、初対面の人や赤の他人の前では極端に静かになったり、多少冷たい雰囲気を出す人を指します。「She is shy」のようにShyだけで表現すると、元々の性格が恥ずかしがり屋であることを意味するので、「人見知り」とは若干ニュアンスが異なります。
✔strangersの代わりに「new people(初対面の人)」を使う事も一般的。
✔「Be shy around boys/girls(男性/女性の前では人見知りする)」のように、具体的にどのような相手に対して人見知りするかを表すこともできる。
<例文>
He is shy around strangers.
(彼は人見知りです。)
She is very shy around new people.
(彼女は人見知りです。)
Megan is actually very friendly. She is just shy around new people.
(メーガンは実はとてもフレンドリーなんですが、ちょっと人見知りなんです。)
--------------------------------------------------
2) Introvert
→「内向的な人」
--------------------------------------------------
Introvertは、内向的で1人で過ごす時間が好きな人を指します。他人と時間をともにすることを避け、社交場などにもほとんど参加しないことから人見知りのニュアンスも含まれます。ポイントは、“恥ずかしい”からではなく“一人で過ごす時間を重視する”ということです。
<例文>
He is an introvert.
(彼は内向的な人です。)
Jason is an introvert. He likes to spend time alone.
(ジェイソンは内向的な人です。一人の時間が好きです。)
I am an introvert. I'd rather read a book than go to a party.
(私は内向的なんです。パーティーに行くより本を読んでいたいです。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=3442
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅shu-暮らしやすく-,也在其Youtube影片中提到,手放して良かった物シリーズも今回で一区切りになります🌱 The series that was good to let go of is also separated into one section this time 今までお付き合いして頂き本当にありがとうございました😢 Thank you ...
内向party 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「控えめな」は英語で?
=================================
控えめな人や控えめなパーティー、控えめなファッションなど、遠慮がちに振舞ったり、量や程度を少なめにすることを日本語では「控えめ」と表現しますが、英語ではどのように表現するのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Low-key
→ 「控えめな / 地味な」
--------------------------------------------------
Low-keyは、パーティーやイベント等を派手にせず控えめに行ったり、大人しい人やあまり目立たない控えめなタイプの人の意味として使われる口語的な表現です。特に、お祝い事を盛大にやらず、限られた人数で控えめやるような状況を表す場合によく用いられます。
✔「Reserved(控えめ)」も同様の意味。
<例文>
I had a low-key birthday party.
(控えめに誕生日を祝いました。)
I want to have a small, low-key wedding.
(少人数の控えめな結婚式がしたいです。)
She is a quiet, low-key person.
(彼女は静かで控えめな人です。)
She comes off as a little reserved but she is actually an outgoing person.
(彼女は控えめな印象を与えますが、実はとても社交的な人です。)
〜会話例1〜
A: How was your 4th? Did you do anything?
(独立記念日はどうだった?何かしたの?)
B: I just kept it low-key. I barbecued at home and watched the fireworks from my backyard.
(控えめに祝ったよ。家でバーベキューをして、庭から花火を見たんだ。)
〜会話例2〜
A: Your younger sister is really shy. She's nothing like you.
(あなたの妹はすごい恥ずかしがり屋だね。あなたとは全然違うね。)
B: Yeah she's a bit of an introvert. She's a reserved person but once you get to know her, she's gets talkative.
(そうだね、ちょっと内向的だね。引っ込み思案な性格だけど、仲良くなるとよく喋るよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
内向party 在 心理師想跟你說 Facebook 的最佳貼文
#與其泛泛之交 #不如學內向人 #精準社交
「討厭與人打交道」這件事,一直困擾著我。
像是參加親友的婚禮,對我來說很麻煩,連換上西裝都提不起勁。因為領帶和白襯衫會讓我想到,出門與人見面時的必要穿著。一旦穿上了,就很難在中途換下,一想到我必須這樣在場合上和許多人交談,我就不想脫掉身上的T恤和卡其褲。
不過,對方都特地邀請我了,不參加又說不過去。抱著這樣的想法,我穿著T恤和卡其褲前往婚禮會場,然後在大廳等宴會結束,向從會場走出來的親友悄悄傳遞祝福,便回家了。
雖然我也有和見過幾次面的平輩父母打招呼,對方卻明顯表現出對我的不滿。現在回想起來,我還真的非常失禮。
當我把這件事告訴別人,經常會得到這樣的回應:「你是不是很內向?」
回想起我在大學時,一個月會參加三、四次聚餐或聯誼,看起來,我應該屬於社交型學生。但對我來說,那也只是與朋友社交的延伸,我並不是很想去。
其實,我是喜歡獨處的「內向人」,整天待在不明亮的房間裡足不出戶,沉浸在書海之中,這是我學生時代的樂趣。外出時,我也是傾向一個人漫步街上,想想事情,這比較符合我原本的個性。
由於生性內向,讓我想要從事與出版相關的工作,因此在大學畢業後,我成為了《朝日新聞》的記者。
但記者的工作經常要與人見面,無論是諾貝爾獎得獎者等世界級名人,還是為了凶殺案而突然按電鈴採訪市民,幾乎所有人都是我採訪的對象。
在十四年的新聞記者生涯裡,我曾與上千人見面,並獲得他們寶貴的時間,我也盡全力採訪。
即使如此,建立「人脈」仍是讓我煩惱不已的事。
二○一六年,我辭掉《朝日新聞》的工作,當時的公司員工人數有四千五百人。
然後,我到網路媒體公司《哈芬登郵報》(Huff Post)日本版擔任總編輯,這裡的員工人數不到三十人,我認為這裡比較適合討厭與人打交道的我。
不過,我在《哈芬登郵報》擔任總編輯時,才注意到建立「人脈」和擔任記者時相比,反而變得更加重要。
在採訪或企業專訪時,「人脈」不可或缺。像是工作上,我常受邀參加「人脈拓展派對」(Networking Party)。各行各業的人會聚集在一起交換名片、互相介紹,這對媒體人來說是非常重要的場合。
但無論我如何與初次見面的人談笑風生,我們之間的交談也不會留下深刻印象。
雖然大腦想著必須建立人脈,心裡卻想要早點回家洗澡,暢飲在便利商店買的高尾酒(Highball)。
另一方面,媒體業有一種人,我稱為「#人脈怪獸」。
某媒體的總編輯,不停地和剛見面的創業家或廣告代理業者交換名片、聊天,名片夾越塞越蓬,派對結束後會再一起上街喝酒,建立「人脈」。在深夜一點,他還會在臉書(Facebook)發表和幾個朋友一起唱歌的照片,他們看起來都喝醉了。
此外,時常出入警局的記者前輩會掛著名牌,上頭大字寫著自己的名字,由於自己的名字已經讓警局的人記得,也跟警局關係不錯,偶爾還能打聽到不少祕密情報。這種傳聞不限媒體業,我想在任何商務場合都屢見不鮮吧?
有人每天晚上都安排聚餐、無差別交換名片、把主管的聯絡人名單變成自己的人脈,或者單方面想和「高層」建立關係,看著這些人的所作所為,我都會語帶嘲諷地說出:「做得真好。」
與此同時,我卻焦慮地覺得自己「必須改善討厭和人往來的個性」、「必須成為更有交際手腕的人」。
但無論經過多久,我都無法克服這個課題。
不過,最近我發現,因為時代的變化,「人脈怪獸」活躍的時代終於要結束了,這有兩個理由:
第一個是,隨著推特(Twitter)和臉書等社群媒體的發展,就算不依賴組織,自己也能輕而易舉和「真正想見的人」建立人脈。
過去,建立人脈就要像「人脈怪獸」,要和好多人聚餐、打高爾夫球,花時間贏得對方信任,然後透過引介才能接觸到自己「真正想見的人」。
而且,以前要知道誰和誰之間有聯繫是很難的,因為人脈是「不透明的」,所以得要透過對方不經意說出口,才能得知意想不到的連結,這種事經常發生。為了不錯過任何不經意的「一句話」,聽說我認識的廣告公司業務部長,會一直陪對方喝酒直到末班車時間。
但現在只要透過社群或私人信件發送訊息,就能直接聯絡到「想見的人」。臉書的朋友頁面也能看見他人的連結,這大大縮短距離、以最快的方式聯繫上自己「真正想見的人」。
第二個是,因為網際網路的誕生和科技革新,一個人能辦到的事驟增。
舉例來說,過去為了開發新商品,除了技術人員和行銷人員,還要加入業務和宣傳的同事,更要經過和多位主管及顧客的溝通和調整,必須借助很多人的力量才能使企畫順利推動。
雖然現在商業模式大同小異,但只要有了推特帳號,任何人都可以在網路上進行宣傳,也能透過募資平台籌措資金,也有人因為從事副業,讓自己工作擅長的領域增加兩、三項。
換句話說,就算不和許多人產生連結,只要一個人或少數人組成的小團隊也能進行工作。
所以,與其成為「人脈怪獸」,不如和對自己重要的人締結「深厚關係」,不需要泛泛之交,在享受工作與生活的同時,還能讓人脈產生良好的成果。
在這種時代的社交形式,我稱為「#關鍵人脈」。
我討厭和人打交道,這點我已無法改變。
但像我這樣擅長獨處的「內向人」,也會有好幾個「親近的人」。也許是因為內向人與自己相處的時間很長,才能更直覺地知道自己「親近的人」是誰。就算不社交,只要靠「關鍵人脈」也能與人相處、拓展人際。
不只交際,現在也是要認真對待家人的時代了。
傳統新聞報社的女記者人數只占二〇%,但我現在服務的單位《哈芬登郵報》日本版,女記者人數已經超過半數。無論男女,都想達到工作與家庭的平衡。
這讓我重新檢視,過去總認為應該長時間工作的媒體產業與生存方式,澈底思考該如何與人相處。我想這不僅限於記者或編輯,就算是上班族或技術人員也是一樣。
我珍惜在家和家人相處的時間,也把時間留給「內向的」自己,平靜度過每一天。
你可能不擅長社交。
就算現在有社群媒體可以聯絡任何人,也不必和每個人聯絡。
與其追求膚淺的「人脈」,不如認真面對自己的內心。
我相信,只要和關鍵少數且喜歡的人精準社交,就會很順利。
這種「關鍵人脈術」和日本建立人際關係的方式不同,是我三十歲到美國史丹佛大學留學時的個人經驗,對我有遠大的影響。
我將在第一章詳述「為什麼關鍵人脈術能讓內向人變得活躍」。第二章會介紹「我在史丹佛學到建立關鍵人脈的七種方法」。第三章將提到「關鍵人脈術」應用於商務場合的方法和「三個好處」。最後第四章是實踐篇,如何找到值得你「親近的人」,並與他交流,甚至把關鍵人脈變成團隊。
認為「好像很合拍」的人。
打從心底值得親近的人。
只有給你這種感覺的人,才能建立深厚且精準的人脈關係。
最後,讀完本書,若能得到「沒錯,我想和那個人建立關係」這種想法,將是我最開心的事。
--
本文作者,竹下隆一郎,曾任經濟現記者、史丹佛大學客座講師,2016年起擔任世界最大的新聞媒體《哈芬登郵報》日本版總編輯。本文引用自《不善社交的內向人,怎麼打造好人脈?:矽谷人不聚會、少出門,也能與人高效連結的「關鍵人脈術」》(内向的な人のための スタンフォード流 ピンポイント人脈術)之前言,由 采實文化 出版,閱讀更多: https://tinyurl.com/y6lvng43
内向party 在 shu-暮らしやすく- Youtube 的精選貼文
手放して良かった物シリーズも今回で一区切りになります🌱
The series that was good to let go of is also separated into one section this time
今までお付き合いして頂き本当にありがとうございました😢
Thank you so much for staying with me
これからはライブや投稿する動画にて考えや思いを伝えていけたらと思います☺️
From now on, I'd like to convey my thoughts and thoughts in live and posted videos
動画全体が長くなってしまい申し訳ありません🙇♀️
言いたい事がまとまらず大変見にくい内容となっております💦
早送りで見られるよう大体の目安を記載しておきたいと思いますので参考にして頂けたらと思います🙇♀️
Sorry for the long video.
It's very hard to see what you want to say.
I would like to keep an approximate guide so that you can see it in fast-forward, so I hope you can refer to it.
手放して良かった物リスト-List of things you could have let go-
1.周りに流される-Swept around- 1:00
2.固定概念-Fixed concept- 2:32
3.無いと不安な気持ち-Anxious feelings- 4:42
4.他人への依存-Dependence on others- 6:33
5.心配性-Anxious mind- 8:18
この日は夫が飲み会でいなかったので、夕食に無印良品で購入したバターチキンカレーとナンを食べることにしました☺️
Since my husband wasn't having a drinking party on that day, I decided to eat butter chicken curry and Nan purchased at MUJI for dinner.
すごく前に夫に買ったナンを実は夫があまり好きではなく、バターチキンカレーのみ食べずっと消費される事がなく放置されていたので食べることにしました😻
I didn't like my husband so much, I actually bought butter chicken curry and it was not consumed so much, so I decided to eat it.
hank you for coming to see.
ミニマリストを目指している主婦の柊と申します🍀
My name is Shu,a housewife who aims to be a minimalist.
内向型で全く家事ができない私の少しでも家事が好きになるよう日々研究しているチャンネルになります☺️
I`m introverted and can`t do housework at all,It`s a channel that I'm researching every day so that I like housework even a little.
同じように片付けや掃除、料理に苦手意識があるけど頑張りたいという方と共に成長できたらと思っています🍀
In the same way,I think I can grow up with people who are not good at cleaning ,cleaning and cooking but want to work hard.
コメント欄や時々行うライブ発信にて情報を共有できたら良いなと思っています☺️
I hope I can share the information in the comments and live broadcasts.
関連コンテンツ-Related content-
ルームツアー -Room tour-
前編(リビング、キッチン、シューズクローク、おもちゃ部屋)
First part(Living room,kitchen,shoe rack,toy room)
→https://youtu.be/98iLXcoeNQA
後編(寝室、空き部屋、クローゼット、脱衣所、お風呂場、トイレ)
Second part(Bed room,empty room,closet×2、dressing room, bath room, toilet)
→https://youtu.be/nBMX7ZkSDiE
私服 春〜冬兼用の夏のコーディネート
Coordinating summer clothes for spring to winter.
→https://youtu.be/QWBj-CTTe-M
どんなチャンネルなのか簡単に説明します🍀
I will briefly explain what the channel is .
ミニマリスト を目指している主婦とミニマリストに興味の無い夫と2歳の娘の3人で暮らしています
I`m aiming to be a minimalist, my husband who is not interested in a minimalist ,and a two-year-old daughter living in three people.
たくさんの物に囲まれ20年近くスッキリとは程遠い生活をしていました
Surrounded by many things,I have lived far from being refreshed for nearly 20 years.
•スッキリ部屋を保つ工夫-Device to keep a clean room-
•小さい子やミニマリストに興味のない家族がいる
-There are small children and families who are not interested in minimalists.-
•時間やお金を確保したい
-I want to secure time and money-
・女性、主婦、子育て中の観点からのミニマリズムについて
-About minimalism from the perspective of women, housewives and child-rearing
この3点を中心に動画投稿をしています^ ^
スッキリとストレスのないミニマルな家を目指して頑張っています🍀
I'm doing my best to create a clean and stress-free minimal house.
柊のチャンネル
my channel
→https://www.youtube.com/channel/UCFlHulKFCOGFt7hBWo1T2lA
(チャンネル登録して頂けると励みになります^ ^)
ツイッタ→@shu271213
#暮らし
#作り置き
#夫がいない日
#ミニマリスト
#夕食
楽天ROOM https://room.rakuten.co.jp/room_5966f71412/items
Twitter @shu217213
nana https://nana-music.com/users/8063537
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/sD7abX5Xvk0/hqdefault.jpg)
内向party 在 あっくん Youtube 的最佳貼文
あっくんが今話題のperfect humanを自身の超身内向けの誕生日会で披露したところ、もう一度みたい!という声が殺到しすぎたのでyoutubeでアップする事に決定!!隠し撮りしていた動画をいざ公開!!!
あっくん Twitter
http://twitter.com/shibuya_akkun
あっくん インスタ
http://instagram.com/akkun_shibuya
あっくん ブログ
http://lineblog.me/akkun/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/eMinMdCvikw/hqdefault.jpg)
内向party 在 fei CHANNEL Youtube 的最佳貼文
※音量注意
毎年恒例のfei宅で行われる新年会の一幕。
第3回Wiiパーティーで決める。一番Gameが下手なやつは誰だ~~トーナメント!ほぼ身内向け。
ほぼおっさんだらけのゲーム大会
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
ほぼ毎週新作ゲームをプレイしています!遊びに来て下さい!
【プレイリスト】(このゲームの動画一覧です)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLi5jgRErdxbwF18ZwXeTYoZr2bQdm2qMQ
コチラからチャンネル登録お願いします! (*´∀`*)ノ
http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=feigamechannel
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【関連商品の紹介】
■WiiU WiiパーティーU
http://www.amazon.co.jp/gp/product/B00FKSUG10/ref=as_li_qf_sp_asin_il_tl?ie=UTF8&camp=247&creative=1211&creativeASIN=B00FKSUG10&linkCode=as2&tag=faceless0079-22
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【twitter】更新連絡はコチラで主にやっております!
https://twitter.com/fei_921
【blog】こちらでゲームレビューをしてます!
http://bokuron.blog103.fc2.com/
【Google+】
https://plus.google.com/u/0/109529485653732752431/posts
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/eVoOZbyYTxo/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLDlm0bAS_SsYvLipskJXLLG3rqnYw)