【日清杯麵廢除「杯蓋貼紙」 新包裝「W貓耳」引熱議】#哲看新聞學日文
-
■カップヌードル、フタ止めシール廃止 新しいフタの形は|#朝日新聞
■杯麵廢除杯蓋貼紙 新蓋子的形狀…|朝日新聞
-
🇯🇵日清食品は4日、カップヌードルの底につけていた「フタ止めシール」を廃止すると発表した。代わりにフタを改良して、カップの縁にかけるタブを二つにして止めやすくする。対象はレギュラーサイズの全商品で、「ビッグ」や「ミニ」などは除く。6月生産分から順次切り替えるという。
🇹🇼日清食品4日宣布,將廢除附在杯麵底部的「杯蓋貼紙」,取而代之將改良杯蓋,把扣在杯緣的垂片增為2片,使之更容易扣住杯蓋。實施對象為「BIG」及「MINI」以外,常規尺寸的所有商品。據悉將從6月製造的商品開始依次更換。
-
🇯🇵プラスチック製のフタ止めシールは、カップヌードルの底面に付けてある。お湯を注いだ後に閉めたフタが開いてしまわないよう、1984年9月から取り付け始めた。廃止は環境対応の一環で、これによりプラスチック原料を年間33トン削減できる見込みという。
🇹🇼塑膠製的杯蓋貼紙附在杯麵的底部。為了不讓倒入熱水後、蓋上的杯蓋打開,從1984年9月起開始附送杯蓋貼紙。廢除政策是環境對應的一環,透過此政策,據悉1年預計能夠減少33噸的塑膠原料。
-
🇯🇵新しいフタは、これまで一つだったタブを二つにしたため「Wタブ」と名付けた。日清は発表前日の3日に、ツイッターのカップヌードル公式アカウントで「さようなら、全てのフタ止めシール。」とつぶやいて、ネット上で話題になっていた。(若井琢水)
🇹🇼新蓋子因為把至今為止只有1個的垂片增為2個,便命名為「W貓耳(與垂片同字)」。日清在公布此政策前一天的3日,於Twitter上的杯麵官方帳號推文「再見了,全部的杯蓋貼紙。」在網路上引起熱議。(記者:若井琢水)
-
【新聞單字片語】
★フタ(ふた)⓪〔名〕:蓋子
★シール(しいる)①〔名〕:seal,封條
★タブ(たぶ)①〔名〕:垂片、貓耳
★順次(じゅんじ)①〔副〕:依次、逐漸
★注ぐ(そそぐ)⓪〔動五〕:注入
★取り付ける(とりつける)④〔動下〕:安裝
★削減(さくげん)⓪〔動サ〕:縮減
★見込み(みこみ)⓪〔名〕:預計、估計
★つぶやく③〔動五〕:喃喃自語
-
【新聞關鍵字】
#日清|#カップヌードル|#フタ止めシール|#Wタブ|#インスタントラーメン|#環境対策
-
【新聞連結】
https://www.asahi.com/articles/ASP64428SP64ULFA00L.html
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:@ay_japanesenews
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅YYTV 許洋洋媽媽說,也在其Youtube影片中提到,♫ 訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC ♫ 訂閱 合作頻道rios circle http://rios.in/circle-yytv ♫ 許洋洋是6Y9M 小一生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔! ♫ ♫ 聯絡方式♫ ♫ facebook粉絲團:https...
取り付け 中国語 在 藤岡麻美 Mami Fujioka Facebook 的精選貼文
昨夜は深夜3:00過ぎまで、CMの衣装合わせでした。
異例のケースです😳
その分、良い作品が撮れますように…
さて、
今回は私がこれまで見て来た台湾の文化をご紹介したいと思います。
台湾移住をお考えの方がいらっしゃいましたら、是非ご覧になってみてください。
◎日本人の私から見た台湾文化◎
・優しい人が多い。
バスや電車では誰もがすぐにお年寄りに席を譲る。
市場でお買い物すると、サービスで何かをくれたり、おまけしてくれる。
レストランでも、常連になると、色々なお料理が無料でサービスされる。
・非常に大らか。
・遅れても『慢慢來(慌てないでね、ゆっくり来てね)』。遅刻をしてもお互いあまり気にしない。
・ミスをしても、笑えば空気はふんわり。
・物事の変更がギリギリまであり、柔軟な姿勢で対応する。物事、ルールに固執しない。
・寒い日に、ダウンジャケットに短パン、ビーチサンダルというスタイルの人があちこちにいる。
・仕事中でも堂々とSNSをやっている。
・バスの運転手がヘッドセットマイク越しにゲップすることもしばしば。お店でも、道端でも、男性は人目を気にせず、音を立ててゲップやオナラをする人が多い。
・整形手術を受けた後に、顔にテープなどを貼ったままの状態で、顔や目が腫れた女性が平気で街を歩いている事がある。
・カーテンを閉めず、家の中が丸見えの状態でも気にしない。暑い日には、Tシャツをまくり上げ、お腹を出しているおじさんをあちこちで見かける。
・雨の日でも、洗濯物は外に干しっぱなし。
・『ご飯食べた?』は、ただの挨拶。
『儲かってまっか』と一緒?
・排気ガスと強い日差しを避けるために、マスクをする人が多い。
・台風が近づくだけで、学校も仕事もお休み。日曜日に台風が来た場合、月曜日が振替休日となった事がある。選挙の前になると、票獲得のために祝日が増える。
・24:00近くになっても、親は子連れで公園や夜市に行く。
・夜公園にたむろしているのは、通常お年寄り。
・タクシーの料金が安く生活が厳しいせいか、運転手はわざと遠回りをしたり、少しでも停車するのを遅らせたりして、メーターを稼ごうとする人が多いので、注意が必要。
また、バスの運転手は基本的に運転が荒く、つり革や棒につかまっていても乗客は吹き飛ばされそうになる。下車している最中にバスが発進する事もあるので、注意が必要。
・公共交通機関の利用中、携帯電話での通話は許可されていて、大きな声で電話をしていても、誰も気にしない。逆に、バスやMRTの中での飲食は禁止。
日本のルールと逆ですが、日本より台湾のルールの方が合理的と感じる。
・レストランでの食べ残しは何でもお持ち帰りするのが普通。汁物のテイクアウトは、透明のビニール袋に入れられ、まるで金魚すくい状態。
・レストランで、残ったお肉の骨をお皿ではなく、直接テーブルの上に置く。
・高級レストランでも、Tシャツにジーパンの人が多い。ドレスコードがあってもあまり気にしない。
・お酒の持ち込みが普通。
高級ホテル、ミシュラン星付きレベルのお店であっても、お酒の持ち込みをする。高級ホテルのBARであっても、持ち込み費用は高くても1,000元(日本円で約3500円)程度。
・BAR文化は発達している。手に入りにくいウィスキーが豊富。マッカランの消費量は台湾が世界一と聞いた事がある。
・結婚するまで、実家暮らしは当たり前。
初任給が3万元弱(日本円で11万円弱)。なので、一人暮らしは金銭的に厳しいため、実家暮らし、もしくは結婚後も共働きがほとんど。みな共働きなので、3食外食の方が多い。外食の方が自分で作るよりも安くて早いので、実家暮らしを除き、基本外食。朝はお粥等を提供する朝食屋。夕食は屋台や夜市を利用すれば、一食、200円以内にすませる事ができる。
・子供が成人しても、母親の意見は絶対。父親より母親の方が強い。
・日本に憧れる若者は多い。特にアニメ文化が浸透していて、アニメを観て、日本語を学ぶ人が多い。
・日本人の植民地だった事を感謝する老人が多い。
・日本人に親切。世界一の親日家と思われる。
台湾はアメリカの人口10分の1、平均所得3分の1。にも関わらず、東日本大震災の時、台湾はアメリカを抑えて、世界で一番多くの義援金を出してくれた。
興味があるのか、心が熱いせいなのか、見知らぬ人から根掘り葉掘り質問されることが多い。
・2ヶ国語以上話せる人が多い。
中国語は音の数が多く、外国語であっても、中国語と同じ音が多く、台湾人にとっては他言語であっても聞き取りが簡単。従って、英語の発音もネイティヴみたいな人が多い。逆に日本人はどうして英語の発音が下手なのと聞かれる。
・夏場、店内や公共交通機関では、エアコンが異常に効いている。でも、冷えたお水は身体が冷えるからと、飲まない。
・至る所に大きくて茶色いゴキブリがいる。
・トイレットペーパーを流せないトイレがまだある。水道管が細く、詰まってしまう。便器の横になぜいつも、トイレペッパーがたくさんあるのか不思議に思う日本人が多いが、それは使用済みのティッシュ。
また、日本のウォシュレットを取り付けても、便器と便座の形が、しっかり合っていない。トイレットペーパーの設置場所が後ろ過ぎたり、洗面所の蛇口が引っ込み過ぎていて、手を横にしないと洗えない等、使い勝手を考えない設計もしばしば見られる。
・エアコンは、ホテルであっても基本冷房しか付いていない。以前は冬でも暖かかったが、地球の異常気象の影響で、冬が寒くなった。湿度が高いので、冬場はまるで、水の中にいるような感じで身体の芯から冷える。
・レシートは政府指定の機械と用紙を使わなければならず、レシートに宝くじが付いている。
売買が成立した場合は必ず、統一番号(マイナンバーのようなもの)が入ったレシートをお客に渡さなければならない。この制度導入後、宝くじ欲しさにみんなレシートを要求するようになったので、宝くじを払ってもお釣りが来るほど、税収が大幅にアップした。
----------------------------------
日本人の感覚からすると驚く内容もあったかもしれませんが、率直に書かせていただきました!
本気で移住を考えている方のために、次回は不動産情報を掲載したいと思います。
お楽しみに〜💁🏻
#台湾文化
#台湾
#taiwan
#台湾あるある
#愛文芒果
#藤岡麻美
取り付け 中国語 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳貼文
♫ 訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC
♫ 訂閱 合作頻道rios circle http://rios.in/circle-yytv
♫ 許洋洋是6Y9M 小一生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔!
♫ ♫ 聯絡方式♫ ♫
facebook粉絲團:https://www.facebook.com/YYTV2/
(可留言於訊息)
-----------------------------------------------------
【影片主題 / Topic / テーマ】
【玩具開箱】鐵道王國-台灣高鐵樂趣列車組 |PLARAIL-Taiwan High Speed Rail|プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車(新年禮物代替聖誕禮物)
0:00:06
去年的聖誕節我有寫信給聖誕老公公
Last Christmas I wrote to Santa Claus
去年のクリスマス私はサンタクロースに手紙を送りました
結果聖誕老公公寄來一台巴士
Santa Claus sent a bus
サンタクロースは、バスを送りました
今年我忘記寫信了
I forgot to write this year
私は今年書くのを忘れました
結果沒有收到聖誕禮物
I did not receive Christmas gifts
クリスマスプレゼントを受け取っていません
媽媽說帶我去挑一個新年禮物
Mother said to take me to pick a New Year gift
母は新年プレゼントを選ぶことができると言われ
我們現在去挑吧!LET’S GO!
Let's pick it now! LET'S GO!
それを選びましょう!レッツゴー!
(表弟表妹客串登場)
(Cousin guest debut)
(いとこのゲストデビュー)
(想嚇表弟,反而被表弟嚇回)
(To scare cousin, but was cousin scared back)
(いとこを怖がらせるが、逆に…)
(得意的表弟)
(Proud cousin)
(自慢のいとこ)
台灣高鐵樂趣列車組
PLARAIL-Taiwan High Speed Rail
プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車
我現在身上穿的就是PLARAIL的衣服
Now I wear the clothes that are PLARAIL
今、私はプラレールの服を着ています
我選的禮物就是PLARAIL台灣高鐵樂趣列車組
I chose the gift is PLARAIL-Taiwan High Speed Rail
私は プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車を選択しました
我們現在來開箱吧
Let's open the box
箱を開けましょう
火車要先裝電池
The train must install the battery
電池を取り付ける
Install the battery 電池を取り付ける
貼紙先貼好
Stickers paste
ステッカーを貼る
0:01:35
軌道完成
Combine Rail
プラレール 連結
我的軌道組好了
My rail set up
レール連結完成
列車經過平交道時 柵欄會放下
The fence will be lowered when the train passes the level crossing
列車が交差点を通過するとフェンスが下がる
可調高速或低速(目前低速)
Adjustable high or low speed (currently low speed)
高速低速調整可能(現在低速)
我等一下要像高鐵一樣每一站報站名
I will announce each station
私は各駅名を放送します
0:02:00
南港站 Nangang Station 南港駅
台北站 Taipei Station 台北駅
板橋站 Banqiao Station 板橋駅
桃園站 Taoyuan Station 桃園駅
新竹站 Hsinchu Station 新竹駅
苗栗站 Miaoli Station 苗栗駅
台中站 Taichung Station 台中駅
彰化站 Changhua Station 彰化駅
雲林站 Yunlin Station 雲林駅
嘉義站 Chiayi Station 嘉義駅
台南站 Tainan Station 台南駅
左營站 Zuoying Station 左營駅
謝謝您的搭乘
Thank you for your ride
ご乗車ありがとうございました
【影片目的 / Purpose /目的】
㊥ 我是YYTV 許洋洋的媽咪,
一轉眼愛唱歌表演的許洋洋已經上小學了!
為了用影像留下每個成長時刻,
配合許洋洋上小學開始學習中文國字,
我將此頻道定義為 台灣小學生活 + 活學中文,
並將影片加上中英日字幕翻譯,
讓正在學習中文的外國朋友們也能一起簡單學中文!
Ⓐ I am YYTV Young Young Xu's Mommy,
Little singer Young Young Xu has been in elementary (primary) school!
In order to leave each growth moment with the image,
And Young Young Xu began studying elementary school Chinese characters,
I defined this channel as Taiwan elementary (primary) school life + study Chinese,
The film with subtitles in English, Japanese translation,
So that is learning Chinese foreign friends can learn easy Chinese !
㊐ 私はYYTV 許洋洋 (Young Young Xu)の母です。
歌が好きな息子は小学生になりました。
成長の画像を残すために、
それに小学校で中国語漢字を学んでいるから、
このチャネルは台湾の小学校生活と中国語勉強と定義されています 。
そして、ビデオは英語や日本語字幕翻訳されます。
皆さん、一緒に簡単な中国語を勉強しましょう!
【關鍵字/ Keyword /キーワード】
https://www.youtube.com/watch?v=RW5tYawPy8E,https://www.youtube.com/watch?v=J4UjMLp3ZTc,
玩具,開箱,鐵道,王國,台灣高鐵,樂趣列車組,PLARAIL,Taiwan High Speed Rail,プラレール,700T,新幹線,台湾高速鉄道,列車,新年禮物,聖誕禮物,鐵道王國,百變火車組,高鐵基本組,普悠瑪,平交道組,創意軌道組,湯瑪士,火車組,
玩具,故事書,TOY,おもちゃ,COVER,翻唱,歌詞,注音,拼音,和弦,pinyin lyric,ピンイン,歌詞あり,台灣,小學,小學生,一年級,生活,學中文,YYTV,許洋洋,愛唱歌,中文,英文,英語,日文,Taiwan, Chinese, Mandarin, Easy Chinese, Study Chinese, Chinese, English, Japanese, children,台湾,簡単,中国語,中国語勉強,小学,小学生,学校,生活,漢字,一年生,英語,日本語,子供,歌,
【相關影片/ Related Videos /関連動画】
高鐵在我家!Takara Tomy 台灣高鐵基本組!https://www.youtube.com/watch?v=RW5tYawPy8E
湯瑪士小火車玩具旋轉賽道套裝,Thomas and friends Thomas the train toy racing track https://www.youtube.com/watch?v=J4UjMLp3ZTc
山洞軌道火車 宜蘭勝洋水草休閒農場 火車玩具 鐵道火車玩具 過山洞 train Cave track Sunny Yummy running toys 跟玩具開箱 親子旅遊 親子樂活 https://www.youtube.com/watch?v=uUwAaEcvguE
【合作或♥Youtube 頻道/ Cooperation or ♥ Youtube channel /協力&♥Youtube チャンネル】
♥ rios circle / ミニチュアチャンネル - Miniature Channel
♥ 雞榮ChicKenWing
♥ Saaii TV
♥ NyoNyoTV妞妞TV
♥ 聖結石Saint
♥ Jennifer Y
♥NyoNyoTV妞妞TV第二頻道 NyoNyo日常實況
♥安啾咪
♥直播紀錄 安啾Live
♥Sunny&Yummy的玩具箱kids toys
♥Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy
♥北美玩具 Toy Show
♥凯利和玩具朋友们
♥小伶玩具 (Xiaoling Toys)
♥親子營地
♥铃川绫子
♥鈴川絢子
♥がっちゃんねる★TheGacchannel
♥キッズライン♡Kids Line
♥Kan & Aki's CHANNEL
♥Kids Of Ninja
♥プリンセス姫スイートTV Princess Hime Suite TV
♥おもちゃんねるん Omotyannerun
玩具的其他語言:
toy, jouet, juguete, legetøj, dolanan, xoguete, joguina, ಟಾಯ್, खेलौना, цацачны, žaislas, leikfang, játékszer, mainan, kaulinan, खिलौना, રમકડાની, куурчак, igračka, παιχνίδι, խաղալիք, oyuncaq, chidole, খেলনা, rotaļlieta, igračka, اسباب بازی, zabawka, lelu, መጫወቻ,لعبة, lodër, играчка, رانديڪن, ойыншық, MINI, Qho khoom ua si, liʻiliʻi, lîstok, ਖਿਡੌਣਾ, ของเล่น, டாய், టాయ్, jwèt, іграшковий, o'yinchoq,
игрушечный, کھلونا, Ġugarelli, играчка, टॉय, കളിക്കോപ്പ്, ប្រដាប់ក្មេងលេង, dulaan, hračka, chitambiso, speelbal, hračka, igrača, laruan, đồ chơi, бозича, играчка, צאַצקע, mänguasi, leksak, ho bapala, giocattolo, brinquedo, Spielzeug, ကစားစရာ, Zil, සෙල්ලම් බඩු, isere, 장난감,meataʻalo, jucărie, おもちゃ
取り付け 中国語 在 取り付けを中国語で言うと - コトバンク 日中辞典 的相關結果
1〔取り付けること〕安装ānzhuāng. ドアの~取り付け|安装门. 機械の~取り付けがすんだ|机器安装完毕wánbì. · 2〔買いつけ〕常去买东西(的铺子)cháng qù mǎi dōngxi ... ... <看更多>
取り付け 中国語 在 技術者向け中国語!【取り付ける、取り外す】 | smart taiwan 的相關結果
この記事では台湾で現地スタッフに部品の取り付け、取り外しをお願いしたい時にすぐ使える中国語を文章と音声で紹介しています。 あなたが中国語を勉強 ... ... <看更多>
取り付け 中国語 在 取り付けの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 的相關結果
日本語での説明, 取り付け[トリツケ] ある場所にあるものを据え付けること. 中国語での説明, 安装, 把某物安装到某地方. 英語での説明, anchor ... <看更多>