#新集數上線囉!
這次故事裡的靴貓感覺特別帥氣呢 😼
這篇故事結束後
一帆哥哥也要暫時跟島民們說再見囉~
如果大家對
"空中花園~ 空中游泳池~ 空中高爾夫~
空中三溫暖~ 空中卡拉OK~ 空中湯姆熊~“
有興趣的話
歡迎去一帆哥哥的粉絲頁逛逛!
可以聽到更多 #響亮亮✨ 的聲音喔~
#我覺得上面那句空中slogan有聲音
#聽到聲音的請喊右......
響亮亮的配音員
https://www.facebook.com/2013wowshalala
我覺得上面那句空中slogan有聲音 在 看到好多人在寫,我也想寫出來,存在自己心裡很久的秘密 的推薦與評價
離很近的時候會看到很奇怪的生物(?)?有時候......最多的時候,會有幻聽那類的(?)?有時覺得我 ... 聲音,無法入眠,或是被吵醒起來,印象最深的時候是跟妹妹一起睡在父母 ... ... <看更多>
我覺得上面那句空中slogan有聲音 在 草爸發燒音響筆記 的推薦與評價
我個人覺得應該還有更好的搭配方式 加上電源上的檢測與調整 絕對能把這對 ... 至於數位串流部分的水平呢? 跟多數房間一樣, 我認為還有一段空間可以往上攻 ... ... <看更多>
我覺得上面那句空中slogan有聲音 在 [心得] 伊坂幸太郎《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》 - 看板Detective 的推薦與評價
請想像一下,當你正在逛書店時,目光被這本書的封面所吸引住
上面寫著這樣一行字:「要不要一起去搶書店?」
如果還沒看過這本書,也沒有聽過所有的故事內容
你可能會覺得:「蛤?這是在胡鬧什麼?」
真的有書店會願意把這樣的書大大方方地擺在架上嗎
哈哈,但好玩的是,這本書在 2004 年時,獲得了書店大獎
成為全日本各大書店中店員最想賣出的書籍之一
老實說,我先前在書店看到中譯本時,確實起了搶書店的念頭
而且封面上那句標語,根本就是在煽動我嘛
只不過我想搶的不是廣辭苑,而是這本好看的小說啊
(其實,所有伊坂的書我都想搶吧,不管是不是已經買了XD)
實際上,我後來買的是日文的文庫本小說
把這本書當作每天晚上的睡前讀物,花了一個多月才看完囧
大學新鮮人椎名搬到仙台的一處公寓,即將開始學生獨居生活
當他嘴裡哼著 Bob Dylan 的歌曲時,隔壁的男子突然現身與他攀談
自稱河崎的男子邀請椎名一起去搶書店,而目標只是一本廣辭苑(類似辭海)
要送給住在隔壁的不丹人作為學習日文之用
而椎名的任務就是幫他守住書店的後門,以防行搶時店員從後門逃走
因為,悲劇會在後門發生
開頭這個搶書店的故事,讓我有種「好玩的要來了」的感覺
以椎名本人的視角,來敘述現在的時間線
而下個章節,則換成女性琴美的角度,來敘述兩年前所發生的事情
相較於椎名的歡樂,琴美所述的情節大多是可怕或殘酷的
兩年前,琴美與不丹籍男友ドルジ(聽說中文版譯為多吉)
偶然遇到了三個年輕人,他們就是一連串的貓狗虐殺事件的兇手
琴美當時在寵物店打工,店長麗子是一個皮膚白皙如同人偶的美人
而琴美的前男友河崎也在故事中不斷登場
整本小說中,穿插描述著兩條時間線
而且這些零碎四散的事件,看起來似乎都沒有什麼太大的關連性
維持著伊坂一貫的風格,所有沒有關係的事物,到了最後全部都緊密結合
如果你看了前面覺得無聊,請千萬不要放棄
必須看到最後一頁,才會知道所有的謎題和謎底
不過,我只能看懂大概的故事走向,一些比較小的地方我也不懂
所以我現在對某些細節還有疑惑,包括書名《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》
以前我看到這個書名時覺得很可愛,家鴨與野鴨會產生什麼有趣的火花?
整個故事看完之後,我大概懂了「投幣式置物櫃」的象徵意義
只要把神明關起來,做過的壞事就不會被發現了
但是還是不太懂「家鴨與野鴨」背後的意涵……
這是一本開頭歡樂的小說,但是知道真相之後
有人說有種淡淡的哀傷,我則覺得這背後的故事很沉重
看到某一段的時候,有一種很想哭的惆悵感
或許,我拿它來當睡前讀物是錯誤的決定?
它是一本好書,這一點我是絕對肯定的
這本小說有拍成電影,由瑛太、濱田岳、関めぐみ等人主演
電影日文預告片中,主題曲Bob Dylan的【Blowing In the Wind】讓我覺得很悲傷
至於【Like a rolling stone】則是完全不同的風格,我比較喜歡前者
伊坂的作品中,常常會看到這位歌手
雖然我幾乎完全不聽西洋歌曲,但也受到伊坂的影響而找來聽了
==============以下有雷請小心=================
小說中點出了一個日本的社會現象──「排外」
日本歡迎外國觀光客,但是卻很排斥在日本生活的外國人
日文中有一詞稱外國人為「外人(がいじん)」,是帶有歧視意味的字眼
和外國人溝通很麻煩、怕外國人不懂本地的文化和規矩……
不丹人ドルジ的外表和日本人毫無不同
但只要一開口就會破功,別人對他的態度也會瞬間變成嫌惡
後來他努力學習聽說日文,無論是腔調或用詞都練得和日本人一模一樣
為了隱瞞自己看不懂日文的事實,為了不想讓椎名發現他不是日本人
為了不想再受到歧視,他可說是用盡方法
但是,他卻失去了把自己當一般人一樣對待的琴美和河崎
虐殺寵物的兇手從後門逃走,卻開車輾死了琴美,難怪要說「悲劇會在後門發生」
河崎最後也因染上了HIV,自殺而死
ドルジ向當年的兇手復仇,我打從心底希望他沒有殺死對方
結果,他把對方的雙腿用刀刺傷,丟在林子裡讓鳥啄
很大的諷刺是,他兩年前說過
不丹的鳥葬是一種讓死者安息的葬禮,而不是殺死活人的方式
椎名也是這麼想的……
這本書和《重力小丑》一樣,我讀完都有悲傷的感覺
家鴨裡面說,善有善報惡有惡報
我個人沒有宗教信仰,不過我一直都相信因果循環
然而,我卻違背自己的原則,不希望某幾個做了壞事的角色受到制裁
看來,我就只好幫忙把神明關進置物櫃裡了
--
小丑優雅地行了個禮後,便毫不猶豫地在空中飛躍。
從他身上完全看不到害怕墜落地面的恐懼。
「要掉下來了。」春歪著脖子抬頭看著空中的鞦韆,由衷地發出擔憂的聲音。
「放心,他不會掉下來的,他看起來那麼快樂。」母親說。
「只要快樂地活著,地球的重力就會消失無蹤。」父親說。
──伊坂幸太郎《重力小丑》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.166.59
真的被書腰騙了XDDD 是2004年的書店大賞,已修正
關於河崎的死,其實我也有疑問,希望有人可以解答
以我自己的理解,多吉綁彩券讓椎名發現,是因為多吉看不懂日文
他為了隱瞞自己不是日本人,故意要椎名看報紙上刊登的開獎號碼,確認彩券有沒有中
然後再藉此機會,讓椎名幫他看看報紙上有沒有書店搶案的報導
如有錯誤請指正
※ 編輯: Lynyu 來自: 125.233.171.60 (07/27 12:06)
... <看更多>