⭐️從 #熊熊雞蛋糕看日本~ #態度決定價值⭐️
昨天帶雙寶外出踏青在休息站時,我們帶雙寶去買了熊熊雞蛋糕。一個奶奶級的店員,看到雙寶在看自己。
對著雙寶一邊用日文說著「一隻熊,兩隻熊,三隻熊,四隻熊......」一邊把雞蛋糕一個一個放進紙袋。
多送我們的兩個雞蛋糕也說著「因為你們很乖所以送你們好寶寶熊一隻,好寶寶熊兩隻」。
雖然雙寶還小不懂。但看在媽媽我眼裡。雖然只是一個商品,卻能因為 #一個好的態度把商品價值提到最高。
回想著留學時期在 #心齋橋的三麗鷗 打工時,某天我有兩小時負責收銀台。有個小孩抱著一個美樂蒂娃娃來結帳。我微笑著把娃娃「接」過來這個動作,副店長馬上把這隻娃娃放到桌下看不到的空間。請其他店員去拿別隻同樣的娃娃來,也請別人替代我的位子一下。要我到辦公室去等她。
副店長走進辦公室時抱著一隻娃娃。對我說「對你來說或許這娃娃只是一個東西,但對一些人來說它或許是一個寶貝,或許是一個有生命的東西。若你有個寶貝被人拿著與被別人雙手捧著抱著。妳覺得哪一種妳覺得看起來比較覺得被尊重?」。
的確,我們在拿東西時常常無意識的「抓起來」或「捏起來」。但在八年前的打工那天副店長上的一課後。我不再單手拿娃娃,站在客人角度,與其他前輩一樣,雙手抱起娃娃,包裝時,也用手從娃娃下面托起放進包裝袋。或許有些人覺得沒必要做到這樣。但也不能否認當我們遇到這樣的店員時,我們也能感覺到被尊重。
這一個體悟讓我至今依然受用無窮。在我正式踏入日本社會後,不管在哪個職場也都能以站在對方角度思考與行動。工作上也能因此不太被挑惕。較為順遂。真的一直很感謝一路走來願意教育我的上司與前輩們,讓我能有機會成長。
話說,昨天的熊熊雞蛋糕店家放著日本兒歌「#森林裡的熊先生」,一首由英文兒歌「I met a bear」翻唱而來的可愛兒歌。
下面我把日文歌詞加上羅馬拼音和中文跟大家分享。有興趣的人可以查查Youtube等 聽聽旋律喔!我家雙寶很愛聽這首歌。大家也可以教家裡的寶貝唱喔😊
森のくまさん
(mori no kuma san)
森林裡的熊先生
🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲
ある日 森の中 熊さんに 出会った
(a ru hi mori no naka kumasan ni de a tta)
某天在森林裡 遇到了熊先生
花さく森の道 熊さんに 出会った
(hana saku mori no michi kumasan ni de atta)
花朵盛開的林間小路中 遇到了熊先生
熊さんの 言うことにゃ お嬢さん お逃げなさい
(kumasan no i u koto nya o jo san o nigenasai)
熊先生說 這位小姑娘 請妳逃走吧
スタコラ サッサッサのサ スタコラ サッサッサのサ
(su ta ko ra sa sa sa nosa su ta ko la sa sa sa no sa)
於是我就急急忙忙的逃開了
⭐️スタコラサッサ→su ta ko la sa sa副詞,匆匆忙忙逃走之意
ところが 熊さんが あとから ついてくる
(tokoroga kumasan ga a to kara tsuitekuru)
トコトコトコトコと トコトコトコトコと
(tokotokotokotokoto tokotokotokotokoto)
但是 熊先生卻從後面跟了上來
咚咚咚咚的跑過來
お嬢さん お待ちなさい ちょっと 落としもの
(ojosan o ma chi na sai)
(chotto otoshi mono)
小姑娘請妳等一下 這是妳掉的東西
白い貝がらの 小さなイヤリング
(shi ro i kai ga ra no chi sa na i ya rin gu)
小小的白色貝殼耳環
アラ 熊さん ありがとう お礼に うたいましょう
(a la kumasan a ri ga tou o rei ni u tai ma shou)
啊呀 熊先生謝謝你 做為回禮 讓我們來唱一首歌吧
ラララ ララララ ラ ラララ ララララ ラ
(lalala lalalala la lalala lalalala la)
啦啦啦 啦啦啦啦 啦 啦啦啦 啦啦啦啦 啦
🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲
#熊熊雞蛋糕
#好的態度是成功之鑰
#小事情看世界
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅SenzaACappella,也在其Youtube影片中提到,(日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師) 幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。 米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世...
「a ra shi 中文 歌詞」的推薦目錄:
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 日本生活543〜tokyo life with my japanese husband & my twins babies Facebook 的最讚貼文
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 Yuki-雪雪 Facebook 的精選貼文
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 SenzaACappella Youtube 的精選貼文
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 保生路2號 Youtube 的精選貼文
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 Yuki-雪雪 Youtube 的最佳解答
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 嵐Happiness 日文+中文+羅馬拼音歌詞- 精華區lyrics 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 何博士的聽歌學日語五十音--嵐Arashi-find the answer-中文翻譯 ... 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 [中文歌詞] LIFE - 看板Arashi - PTT偶像團體區 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 讓我誇誇這張很卍的專輯#嵐- 追星板 - Dcard 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 Arashi表示心累歌詞翻譯:Arashi|特效字幕:安久#天音彼方 ... 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 a ra shi中文歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於a ra shi 中文 歌詞 在 a ra shi中文歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
a ra shi 中文 歌詞 在 Yuki-雪雪 Facebook 的精選貼文
Yuki-雪雪2019 2nd オリジナル曲「奇跡少女」初披露!!
「奇跡少女」
詞: Roshia Kato&Izumi Kiriya 十蚊雞
曲: HiroToshi Wu 十蚊雞
Dance Arrangement: Tom
Guitar Arrangement: Mana Chan
Produced by Hirotoshi Wu 十蚊雞
YOUTUBE高清版: https://youtu.be/x1PaSwMPY5Y
*
*
「奇跡少女」日文+羅馬拼音+中文歌詞
地獄みたい 片隅の中
Ji goku mi ta I kata sumi no naka
在一個像地獄的角落裡
どんなに頑張っても
Don na ni ganba tte mo
無論你怎麼努力
このまま生きている
ko no ma ma I ki te I ru
我還活著
この世に生まれた
Ko no yo ni u ma re ta
我出生在這個世界上
理由を教えますか
Ri yuu wo oshi e mas ka
你能告訴我原因嗎?
わからないまま
Wakarana I mama
不知不覺間
時は 流れてた
Toki ha naga re te ta
時間流逝
戸惑いだらけ
Tomado I da ra ke
我充滿了困惑
臆病なわたし
Oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
抱きしめてほしい 夜空の中
Da ki shi me te ho shi i Yo zora no naka
我希望你擁抱我 在夜空中
流れ星まで 願いが届きますか
Naga re boshi made Negai ga todoki masu ka
流星中的願望你能收到嗎?
この世に生まれた
Konoyoni umareta
我出生在這個世界上
必死に生きてる
Hishi ni I ki te I ru
我拼命地活著
どんなときも
Don na to ki mo
在任何時候
明日を 信じて
A su wo shi n ji te
相信明天
間違いだらけ
Ma chi ga I da ra ke
所有的錯誤
臆病なわたし
oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡へと さぁ行こう
kiseki he to saa i kou
讓我們走向奇蹟
あなたがいるから
a na ta ga iru kara
因為你在這裡
*
*
Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UC8AJ...
Instagram:
https://www.instagram.com/yuki_yuki_yuk/
Facebook Page:
https://www.facebook.com/yukiyukiyuk/
Twitter:
@yuki_03_30
WEIBO:
https://weibo.com/u/6562628474
如有任何查詢/演出委託,請聯絡: [email protected]
a ra shi 中文 歌詞 在 SenzaACappella Youtube 的精選貼文
(日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師)
幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。
米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世,他以檸檬比喻生命,儘管有酸澀,卻也顏色鮮豔和散發香氣,藉此勉勵生者要繼續向前,好好生活下去。「即使你的逝去令我苦痛,即使你的離去令我悲傷;但我仍愛著關於你的一切。」
悲傷很沈重,但請記住你不是孤單的,我們一起努力撐下去。
----------------
作曲/作詞 Composing & Lyrics:米津玄師
無伴奏合唱編曲 A Cappella Arrangement:Peace @ SENZA
錄音 Recording:Peace & King @ SENZA
混音 Editing & Mixing:King @ SENZA
拍攝 Videography:Miri & Peace @ SENZA
影片剪接 Video Editing:Peace @ SENZA
----------------
Lyrics 歌詞
夢ならばどれほどよかったでしょう
yume na ra ba do re ho do yo katta de syou
如果是場夢該有多好
未だにあなたのことを夢にみる
imada ni a na ta no ko to wo yume ni mi ru
至今仍會不時夢見你
忘れた物を取りに帰るように
wasure ta mono wo tori ni kaeru yo u ni
就像要取回遺忘的東西
古びた思い出の埃を払う
furubi ta omoide no hokori wo harau
將陳舊回憶上的灰塵拂去
戻らない幸せがあることを
modorana i shiawase ga a ru ko to wo
有些幸福一去不復返
最後にあなたが教えてくれた
saigo ni a na ta ga oshie te ku re ta
這是最後你教會我的
言えずに隠してた昏い過去も
ie zu ni kakushi te ta kurai kako mo
隱藏起來沒說出口的晦暗過去
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
a na ta ga i na kya eien ni kurai ma ma
沒有了你也將永遠黑暗
きっともうこれ以上 傷つくことなど
kitto mo u ko re ijyou kizu tsu ku ko to na do
我知道今後一定
ありはしないとわかっている
a ri wa shi na i to wa katte i ru
沒有比這更傷人的了
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
a no hi no kanashi mi sa e a no hi no kurushi mi sa e
那些日子的悲傷 那些日子的痛苦
そのすべてを愛してた あなたとともに
so no su be te wo ai shi te ta a na ta to to mo ni
我全都深愛著 連你一起
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
mune ni nokori hanare na i nigai remon no nioi
殘留胸中消散不去 苦澀檸檬的氣味
雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furi yamu ma de wa kaere na i
在雨停歇前無法回去
今でもあなたはわたしの光
ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
如今你依然是我的光
暗闇であなたの背をなぞった
kurayami de a na ta no se wo na zotta
曾在黑暗中描摹你的背
その輪郭を鮮明に覚えている
so no rinkaku wo senmei ni oboe te i ru
那輪廓我仍然記憶鮮明
受け止めきれないものと出会うたび
uke tome ki re na i mo no to deau ta bi
每當遇見無法接受的事物
溢れてやまないのは涙だけ
afure te ya ma na i no wa namida da ke
便只有眼淚不住滿溢
何をしていたの 何を見ていたの
nani wo shi te i ta no nani wo mite i ta no
你做了些什麼 你看見了些什麼
わたしの知らない横顔で
wa ta shi no shirana i yoko gao de
用我所不知道的另一種表情
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
do ko ka de a na ta ga ima wa ta shi to onaji you na
如果你此刻也在某處 和我一樣
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
namida ni ku re sabishi sa no naka ni i ru na ra
淚眼婆娑地 身陷寂寞之中
わたしのことなどどうか 忘れてください
wa ta shi no ko to na do do u ka wasure te ku da sa i
有關我的一切 就請你忘記
そんなことを心から願うほどに
so n na ko to wo kokoro ka ra negau ho do ni
打從心底如此希望
今でもあなたはわたしの光
ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
如今你依然是我的光
自分が思うより
jibun ga omou yo ri
我比自己所想的
恋をしていたあなたに
koi wo shi te i ta a na ta ni
更戀慕你
あれから思うように
a re ka ra omou yo u ni
自那刻起便無法如所想般
息ができない
iki ga de ki na i
順暢呼吸
あんなに側にいたのに
a n na ni soba ni i ta no ni
你曾如此近在身旁
まるで嘘みたい
ma ru de uso mi ta i
好似騙局
とても忘れられない
to te mo wasure ra re na i
卻只有忘不掉你
それだけが確か
so re da ke ga tashika
無庸置疑
中文翻譯:Alice/箱庭博物館
----------------
?Follow Us for Updates!
?Follow我地就可以即時update SENZA最新資訊啦 ?
► YOUTUBE頻道 https://www.youtube.com/senzaacappella
► FACEBOOK http://www.facebook.com/senzahk
► INSTAGRAM http://www.instagram.com/senzahk
► EMAIL [email protected]
a ra shi 中文 歌詞 在 保生路2號 Youtube 的精選貼文
#FOXMAN#求婚大作戰#懷舊翻唱
前幾天發現這首歌的電影版要上映了!真是一首歷久不衰的神曲耶!
歡迎各種專長 能人異士 各種職業 各種想法的人類加入!
踴躍交流 踴躍合作
合作信箱:baoshengrd@gmail.com
保生路2號IG:https://www.instagram.com/baoshengrd/?hl=zh-tw
保生路2號FB:https://www.facebook.com/baoshengrd/?modal=admin_todo_tour
LYRICS:
広い宇宙の 数ある一つ
hi ro i u chu u no ka zu a ru hi to tsu
廣闊的宇宙當中
青い地球の 広い世界で
a o i chi kyu u no hi ro i se ka i de
藍色的地球的 廣闊世界
小さな恋の 思いは届く
chi i sa na ko i no o mo i wa to do ku
小小戀愛的思念
小さな島の あなたのもとへ
chi i sa na shi ma no a na ta no mo to e
傳達到在那細小島嶼的你身上
あなたと出会い 時は流れる
a na ta to de a i to ki wa na ga re ru
和你相遇之時
思いを込めた 手紙もふえる
o mo i wo ko me ta te ga mi mo fu e ru
思念的信件與日俱增
いつしか二人 互いに響く
i tsu shi ka fu ta ri ta ga i ni hi bi ku
不知不覺間 我們互相影響著
時に激しく 時に切なく
to ki ni ha ge shi ku to ki ni se tsu na ku
時候激烈地 時候難過
響きは遠く 遥か彼方へ
hi bi ki wa to o ku ha ru ka ka na ta e
溫柔的歌迴響到 遙遠的遠方
やさしい歌は 世界を変える
ya sa shi i u ta wa se ka i wo ka e ru
連世界也改變了
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ho ra a na ta ni to tte da i ji na hi to ho do su gu so ba ni i ru no
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ta da a na ta ni da ke to do i te ho shi i hi bi ke ko i no u ta
只是 現在我最想送給你的 就是唱這戀愛之歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌
ho ra ho ra ho ra hi bi ke ko i no u ta
唱這戀愛之歌
あなたは気づく 二人は歩く
a na ta wa ki du ku fu ta ri wa a ru ku
你記得 我們二人
暗い道でも 日照らす月
ku ra i mi chi de mo hi de ra su tsu ki
那月亮照射下漫步的黑暗道上
握りしめた手 離すことなく
ni gi ri shi me ta te ha na su ko to na ku
我們緊握著手說 要永不分離
思いは強く 永遠誓う
o mo i tsu yo ku e i e n chi ka u
強烈地發誓永遠也要這樣
永遠の淵 きっと僕は言う
e i e n no fu chi ki tto bo ku wa i u
就像不變的河川
思い変わらず 同じ言葉を
o mo i ka wa ra zu o na ji ko to ba wo
對於我而言 已想不到其他的言詞
それでも足りず 涙にかわり 喜びになり
so re de mo a ta ri zu na mi da ni ka wa ri yo ro ko bi ni na ri
儘管如此也不足夠 就將它變成眼淚變成喜悅
言葉にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる
ko to ba ni de ki zu ta da da ki shi me ru ta da da ki shi me ru
如果說話會傷害人的話 改變成擁抱吧
夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
yu me na ra ba sa me na i de yu me na ra ba sa me na i de
如果夢就此不醒來 如果夢就此不醒來
あなたと過ごした時 永遠の星となる
a na ta to su go shi ta to ki e i e n no ho shi to na ru
能夠和你一直一起 就像那永恆的星星
ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの
ho ra a na ta ni to tte da i ji na ho to ho do su gu so ba ni i ru no
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
a da a na ta ni da ke to do i te ho shi i hi bi ke ko i no u ta
只是 現在我最想送給你的 就是唱這戀愛之歌
a ra shi 中文 歌詞 在 Yuki-雪雪 Youtube 的最佳解答
Yuki-雪雪2019 2nd オリジナル曲「奇跡少女」初披露!!
「奇跡少女」
詞: Roshia & Izumi @ 十蚊雞
曲: Hirotoshi Wu @ 十蚊雞
Dance Arrangement: Tom
Guitar Arrangement: Mana Chan
Produced by Hirotoshi Wu @ 十蚊雞
「奇跡少女」日文+羅馬拼音+中文歌詞
地獄みたい 片隅の中
Ji goku mi ta I kata sumi no naka
在一個像地獄的角落裡
どんなに頑張っても
Don na ni ganba tte mo
無論你怎麼努力
このまま生きている
ko no ma ma I ki te I ru
我還活著
この世に生まれた
Ko no yo ni u ma re ta
我出生在這個世界上
理由を教えますか
Ri yuu wo oshi e mas ka
你能告訴我原因嗎?
わからないまま
Wakarana I mama
不知不覺間
時は 流れてた
Toki ha naga re te ta
時間流逝
戸惑いだらけ
Tomado I da ra ke
我充滿了困惑
臆病なわたし
Oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
抱きしめてほしい 夜空の中
Da ki shi me te ho shi i Yo zora no naka
我希望你擁抱我 在夜空中
流れ星まで 願いが届きますか
Naga re boshi made Negai ga todoki masu ka
流星中的願望你能收到嗎?
この世に生まれた
Konoyoni umareta
我出生在這個世界上
必死に生きてる
Hishi ni I ki te I ru
我拼命地活著
どんなときも
Don na to ki mo
在任何時候
明日を 信じて
A su wo shi n ji te
相信明天
間違いだらけ
Ma chi ga I da ra ke
所有的錯誤
臆病なわたし
oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡へと さぁ行こう
kiseki he to saa i kou
讓我們走向奇蹟
あなたがいるから
a na ta ga iru kara
因為你在這裡
Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UC8AJ...
Instagram:
https://www.instagram.com/yuki_yuki_yuk/
Facebook Page:
https://www.facebook.com/yukiyukiyuk/
Twitter:
@yuki_03_30
WEIBO:
https://weibo.com/u/6562628474
如有任何查詢/演出委託,請聯絡: [email protected]
a ra shi 中文 歌詞 在 何博士的聽歌學日語五十音--嵐Arashi-find the answer-中文翻譯 ... 的推薦與評價
歌曲PDF檔請到https://hobi.tw 裡面的[何必博士分享資料庫下載]購買LINE貼圖https://goo.gl/Tp3tqc加入LINE生活圈每天分享 ... ... <看更多>
a ra shi 中文 歌詞 在 [中文歌詞] LIFE - 看板Arashi - PTT偶像團體區 的推薦與評價
[中文歌詞] LIFE. +收藏. 分享. 看板Arashi作者katwin (i am not what you want)時間15年前發表 ( 2007/07/28 04:33 ), 編輯推噓0( 0推 0噓 0→). ... <看更多>
a ra shi 中文 歌詞 在 嵐Happiness 日文+中文+羅馬拼音歌詞- 精華區lyrics 的推薦與評價
日文歌詞 from 精華區LoveTachan大人
中文歌詞 from MTV播MV的時候努力抄寫
羅馬拼音 from 精華區kiyiki大人
謝謝大家的努力:-)
--
Yeah yeah yeah・・・
Yeah yeah yeah・・・
Yeah yeah yeah・・・
向かい風の中で 嘆いてるよりも
與其在迎面而來的風中 只知一味嘆息
mukaikaze no naka de nageiteru yori mo
上手く行く事を想像すれば いつの日か変わる時がくる
何不想像一切順利 總有一天改變終會降臨
umaku yuku koto wo souzou sureba itsu no hi ka kawaru toki ga kuru
夢中で生きてたら 何気ないことで
只要活的全心全意 不經意的小事情
muchuu de ikitetara nanigenai koto de
愛が傷ついて ためらいながら 何度も立ち上がるよ
或許就會刺傷愛情讓我們猶豫 但我們會一再重新站起
ai ga kizutsuite tamerai nagara nando mo tachiagaru yo
想い出の後先を 考えたら 寂しすぎるね
若是思考回憶的先後順序 未免太孤寂
omoide no atosaki wo kangaetara samishisugiru ne
騒がしい未来が向こうで きっと待ってるから
熱鬧喧囂的未來 必定就在那頭等著我們
sawagashii mirai ga mukou de kitto matteru kara
★走り出せ 走り出せ 明日を迎えに行こう
向前跑 向前跑 前去迎接明天的來臨
hashiridase hashiridase asu wo mukae ni yukou
君だけの音を聞かせてよ 全部感じてるよ
讓我聽見只屬於妳的聲音 感受全部的妳
kimi dake no oto wo kikasete yo zenbu kanjiteru yo
止めないで 止めないで 今を動かす気持ち
不要停 不要停 不要停下推動此刻的心情
tomenaide tomenaide ima wo ugokasu kimochi
どんなに小さなつぼみでも 一つだけのHappiness
無論是多小的花蕾 都是獨一無二的Happiness
donna ni chiisana tsubomi demo hitotsu dake no Happiness
涙の気持ちさえ 言葉に出来ない
連淚水的情緒 都無法用言語表明
namida no kimochi sae kotoba ni dekinai
幸せの虹は 何色なんて 気にしなくていいから
幸福的彩虹究竟有幾色 又何必去在意
shiawase no niji wa naniiro nante ki ni shinakute ii kara
答えを見つけようと 思い出また積み重ねてる
為了找出答案 又在堆積回憶
kotae wo mitsukeyou to omoide mata tsumikasaneteru
ここから新しい場所へ 何も恐れないで
從這裡奔向嶄新的地方 毋需恐懼
koko kara atarashii basho e nani mo osorenaide
遠くまで 遠くなで どこまでも続く道
遠遠的 遠遠的 這條道路綿延無盡
tooku made tooku made doko made mo tsuzuku michi
君だけの音を聞かせてよ ずっとそばにいるよ
讓我聽見只屬於妳的聲音 永遠陪伴著妳
kimi dake no koe wo kikasete yo zutto sobani iru yo
止めないで 止めないで ずっと信じる気持ち
不要停 不要停 不要停下願意相信的心情
tomenaide tomenaide zutto shinjiru kimochi
今は名もない つぼみだけど 一つだけのHappiness
雖然現在是無名的花蕾 卻是獨一無二的Happiness
ima wa na mo nai tsubomi dakedo hitotsu dake no Happiness
(★くり返し)
Yeah yeah yeah・・・
Yeah yeah yeah・・・
Yeah yeah yeah・・・
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.81.97
※ 編輯: kikisusan 來自: 118.168.81.97 (08/31 16:08)
... <看更多>