不少朋友查詢Daily Beast有關「香港-美國立法機關交流」會議的報道,提及"In Montana, some Hong Kong officials disagreed on the bill and some called for an end to it altogether, according to two individuals familiar with the conversation.",我們的回覆如圖:
記者招待會傳送門:bit.ly/2ZyGBJt
訪美行程新聞稿:
中文:bit.ly/2PC60ST
英文:bit.ly/2NEt14Y
【輕鬆學英文】Disagree with VS Disagree on
💬 究竟Disagree呢個字有幾多個用法?
通常我地講「唔同意某個睇法」會用Disagree with
「對某個睇法有分歧/無共識」就會用Disagree on
👉🏻如果有人話 "Hong Kong officials disagreed on the bill",當中嘅"Disagreed on",就應該解作「無共識」。
//公民黨非常支持亦希望《香港民主與人權法案2019》能夠獲得通過,讓打壓、損害香港人權的官員需為他們的行為「後果自負」,受到限制入境、資產凍結等等制裁。//
【官員賣港 後果自負】支持《香港人權與民主法案》
bit.ly/30HBcRJ
【呼籲大家簽白宮聯署】要求美國國會通過《香港人權及民主法案》
bit.ly/2MHHfSX
#preposition嘅重要性
#with同on嘅分別好大
#梗係無共識啦我哋一直支持但建制一路只有反對
#五大訴求
#缺一不可
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「according to preposition」的推薦目錄:
- 關於according to preposition 在 Alvin Yeung 楊岳橋 Facebook 的精選貼文
- 關於according to preposition 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
- 關於according to preposition 在 CharMing的投幣式置物櫃 Facebook 的最佳貼文
- 關於according to preposition 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於according to preposition 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於according to preposition 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
according to preposition 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
[#辭海拾趣] "Ge-la-to! Ge-la-to! Don't we all LOVE the way these wacky yellow dwarfs repeat one another? And did you know that the word "minions" actually means faceless (and often spineless) people whose only role is to be a yes-man to their superior? 我地可能都覺得 Minions 好鬼盞鬼。你又知唔知道 Minions 呢個字本身有奴才嘅意思呢?Minions 又會令你諗起咩字?可能你會諗起 "Yes-man" (對人唯命是從嘅人),可能你會諗起 silly(傻傻的),obey(服從),ignorant(無知),naive(天真)。
因為 Minions 成日重複其他 Minions 嘅說話同動作,其中一個 Minions 我諗起嘅字就係從眾 - conform 喇!Conform 嘅意思就係從眾,或遵從(既有標準)嘅意思。呢個字唔一定係貶義詞但常帶有貶義的 connotations(含義)。我們畢竟是一個尊崇獨特性的社會嘛!
Usage 方面,conform 呢個字經常同 to 呢個 preposition(介系詞)一齊使用。"conform to peer pressure", "conform to social norms", "conform to regulations", etc. 既然同 preposition 一齊用,就梗係…VI - intransitive verb(不及物動詞)啦!我試作左兩個例句:
例句一:History tells us that whoever that are in power often have a great number of minions at their command. 歷史告訴我們,誰得勢誰手下就有一班對他們唯命是從的奴才。
例句二:It is hard to have hopes for young people who know only to conform to social norms. After all, youth is the best time for us to venture into new worlds and blaze our own trails. 我們實在很難對只懂循規蹈矩、甘於囿於社會規範的年輕人抱有什麼希望。畢竟,年輕人最有本錢無畏的闖出一片天,走出自己的路。
//Conform - verb [ I ] UK /kənˈfɔːm/ US /kənˈfɔːrm/
順從;遵從;隨大流,順應習俗
Comply with rules, standards, or laws.
‘the kitchen does not conform to hygiene regulations’
‘the changes were introduced to conform with international classifications’
1.1 (of a person) behave according to socially acceptable conventions or standards.
‘the pressure to conform’
1.2 Be similar in form or type; agree.
‘the countryside should conform to a certain idea of the picturesque’//
Info from Cambridge Dictionary and Oxford Dictionary
延伸閱讀《跟著小小兵學英文!跟「迷你」沒關係,你知道英文片名 minions 是什麼意思嗎? 》:http://bit.ly/2hvZ6gD
according to preposition 在 CharMing的投幣式置物櫃 Facebook 的最佳貼文
曾以《型男飛行日誌》入圍奧斯卡最佳女配角,並以《歌喉讚》系列展現好歌喉的Anna Kendrick,即將於2016年11月,出版首部「幽默自傳隨筆」,喜歡她的電影作品,或是她在twitter上搞笑卻又入味推文的粉絲,絕對不能錯過!
安娜主演《真愛有夠殺》《婚禮找伴法》也將在今年五月和九月上映。
I’m excited to publish my first book, and because I get uncomfortable when people have high expectations, I'd like to use this opportunity to showcase my ineptitude, pettiness, and the frequency with which I embarrass myself. And while many of my female inspirations who have become authors are incredibly well-educated and accomplished comedy writers, I'm very, very funny on Twitter, according to Buzzfeed and my mom, so I feel like this is a great idea.
Quick question: are run-on sentences still frowned upon? Wait, is ending a sentence with a preposition still frowned upon? I mean, upon frowned? Dammit!
http://www.simonandschusterpublishing.com/scrappy-little-n…/