誦仔經常在工作時或者無聊時跟自己說話,這幾天他還經常自言自語說英語,「Hey guys … 」聽來似是一大輪流利的英語,然後,我細心聽,聽到他以輕快的聲音說出:
Now you are in my channel. Please subscribe, like and share.
原來是 YouTuber 工作培訓和節目排練中。
同時也有7714部Youtube影片,追蹤數超過433萬的網紅きまぐれクックKimagure Cook,也在其Youtube影片中提到,☆本出しました ⇒https://amazon.co.jp/dp/4046050284/ ☆セカンドチャンネル⇒https://www.youtube.com/channel/UCEAvwlv0ZtJrSsgaA2CewOw ☆Twitter⇒https://twitter.com/Kneko_...
and you 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Hurt」を口にしよう
=================================
英語を話す際に「Hurt」という単語を口にしますか?「傷つける」や「痛む」と単語の意味だけは理解しているけど、会話ではほとんど口にしない・・・なんて方も多いのでは?今回のコラムでは、ネイティブもよく口にする「Hurt」を使った代表的な言い回しを4つご紹介します。簡単に使える表現ばかりなので、ぜひこの機会にマスターして表現の幅を広げましょう!
--------------------------------------------------
1) It doesn't hurt to _____
→「〜しても損はない / 〜してみたら」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「〜をしても痛くない」ですが、ニュアンス的には「〜しても問題ない、損はない」と言う意味としてよく使われます。人に何かを勧める時や提案する時の「〜してみたら?」の意味としても用いることもあります。基本的に何かをすることによってプラスの結果に繋がるニュアンスが含まれます。
例えば、アニメを見て日本語を勉強しようか迷っている外国人の友達に対し、「It doesn’t hurt to watch anime. Actually I think it’s a great way to study Japanese.(アニメを見ても損はないよ。実際、とても良い勉強法だと思うし。)」という具合に使うことができます。
✔「It doesn’t hurt to ask」や「It never hurts to ask」で「聞くだけ聞いてみたら」を意味する。
✔「It won’t hurt」や「It can’t hurt」と表現してもOK。
<例文>
I know you like your English teacher but it doesn't hurt to take lessons from other teachers.
(今の英語の先生を気に入っているのは分かるけど、他の先生のレッスンを受けてみるのも悪くないんじゃないかな。)
I know that he's really busy with work but it never hurts to ask. He might help you out.
(彼は仕事でとても忙しいけど、聞くだけ聞いてみたら?手伝ってくれるかもよ。)
It won't hurt to try. That's the only way you'll find out.
(とりあえず、やってみたら?やっとみないと分かんないし。)
--------------------------------------------------
2) Hurt someone's feelings
→「人の気持ちを傷つける」
--------------------------------------------------
嘘をついたり、ひどいことを言ったり、裏切ったりして相手の気持ちを傷つけることを「Hurt someone’s feelings」と言います。Hurtは身体的、そして精神的な痛みの両方に対して使うことができ、一般的に人を悲しませる意味合いが込められています。
✔「私は〜に傷ついた」は「I was hurt by _____.」と表現する。
<例文>
Why did you lie to her? You really hurt her feelings.
(なんで彼女に嘘ついたの?彼女をすごく傷つけてるよ。)
I'm sorry if I hurt your feelings. I didn't mean it.
(もし、あなたを傷つけたんだったら、ごめん。そういうつもりじゃなかったんだ。)
I can't believe you made fun of me in front of everyone. I was hurt by that.
(みんなの前で私のことを馬鹿にするなんて信じられない。傷ついたよ。)
--------------------------------------------------
3) Hurt one's chance to/of _____
→「~するチャンスを駄目にする」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「チャンスにダメージを与える」ですが、一般的に「チャンスをダメにする」や「好機を妨げる」などの意味としてよく使います。例えば、プロ野球のドラフトに選ばれるくらい才能がある高校球児がスキャンダルに巻き込まれた際、「That incident is going to hurt his chances of getting drafted.(あの事件のせいで、彼のドラフト選抜のチャンスはダメになるだろう)」という具合に使われます。
✔「イメージダウン・イメージを悪くする」は「Hurt one’s image」、「評判を傷つける」は「Hurt one’s reputation」と表現する。
<例文>
You failed one of your classes? That's going to hurt your chances to study abroad.
(単位落としたの?海外留学のチャンスをダメにするよ。)
Barry Bonds is a great baseball player but his use of steroids hurts his chances of getting into the Hall of Fame.
(バリー・ボンズは偉大な野球選手だが、彼のステロイド使用が殿堂入りの可能性を損なうだろう。)
That actor was caught drinking and driving. That's going to hurt his reputation.
(あの俳優は飲酒運転で捕まったから、評判が悪くなるね。)
--------------------------------------------------
4) (That) hurts
→「(それは)応える / きつい / 辛い」
--------------------------------------------------
精神的なダメージを受けて心が痛んだり、何か問題が発生して困難な状況に置かれた状況などの“辛い”気持ちを表現する際にもよくHurtを用います。例えば、人材不足に悩まされて困っているうえに、有能な部下が退職届を出してきたと嘆いている友人に対して、「That hurts(それは辛いね。)」と言うことができます。
<例文>
The fine for the speeding ticket hurts. I'm all out of money.
(スピード違反の罰金痛いな〜。もうお金が全然ないよ。)
The truth hurts doesn't it?
(真実って辛いものだよね?)
You totaled your car? That's got to hurt. How are you going to get to work?
(事故って車が全壊したの?それは辛いね~。どうやって仕事に行くの?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13016
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
and you 英語 在 Facebook 的精選貼文
原來還有這集!!!!!難怪有人說聽電台聽到我們有英文節目介紹.......
1. concert [ˋkɑnsɚt] (n.) 演唱會
2. tradition [trəˋdɪʃən] (n.) 傳統、慣例
3. tag along [tæɡ əˈlɒŋ] (phrasal verb) 跟著去或跟隨某人的意思
謝謝高雄廣播電臺 943就是讚!
一起來複習單字嚕!
#打狗英語通
#老外搖滾也會通
and you 英語 在 きまぐれクックKimagure Cook Youtube 的最佳解答
☆本出しました
⇒https://amazon.co.jp/dp/4046050284/
☆セカンドチャンネル⇒https://www.youtube.com/channel/UCEAvwlv0ZtJrSsgaA2CewOw
☆Twitter⇒https://twitter.com/Kneko__
☆インスタグラム⇒https://www.instagram.com/kimagure.cook/?hl=ja
☆tiktok⇒https://vt.tiktok.com/Rupt5R/
■ファンレター・プレゼントの宛先はこちら
150-0011
東京都渋谷区東1-26-20
東京建物東渋谷ビル8F
「株式会社carry on きまぐれクック」宛
※冷蔵・冷凍が必要な、なま物の受付はできません。
■お仕事のご依頼等
kimagurecook5@gmail.com
Dear Oversea Viewers,
Thank you for watching my video everytime.
I would like you to know more about our Japanese seafood.
Because Japan is a country surrounded by the seas, various seafood gather here.
We will continue to add English subtitles from past videos time to time. It might take a while to complete all videos but please wait.
Again, thank for watching my Video and I really appriciate you!
(海外視聴者の皆様、いつも動画見てくれてありがとうございます!日本のシーフードの魅力をもっともっと知ってほしい。日本は海に囲まれた国。いろんなシーフードが集まります。
英語字幕を随時過去の動画からつけています。
少しペースは遅いですが、待っててください。
いつもありがとう!感謝します。)
☆音源:http://dova-s.jp/
and you 英語 在 Hokkori ouchi-gohan Youtube 的精選貼文
Lotus root with Umeboshi( Pickled plums ) and bonito flakes.
英語吹き替え版/Dubbed in English.
✅日本語版はこちら(Original ver.↓)
https://youtu.be/kGQ2PNEk32o
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
Hello, this is Misuzu.
Today, I will show you a menu where you can enjoy crunchy texture of lotus root and sour taste of Umeboshi. It is a side dish that can be easily made.
☆Here is my recipe blog.
https://www.misublog.com/entry/renkon_umeokaka
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【Related videos.】
How to cook Fried Lotus Root (Easy Version) - Chinese Recipe
https://youtu.be/sCRF2iMmo64
Crispy Lotus Root Chips Recipe
https://youtu.be/xVLIkhfG0KU
Spicy Sichuan Lotus Roots Stir Fry|🌶🌶🌶🌶🌶|家常麻辣藕片
https://youtu.be/siA15UAc8xo
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【SNS】
★blog
https://www.misublog.com/
★TikTok @misumisu0722
★Instagram @misumisu0722
https://www.instagram.com/misumisu0722/
★Twitter @misumisu0722
https://twitter.com/misumisu0722
𖧷Nutritional value calculation is quoted from Standard Tables of Food Composition in Japan 2021.
BGM:Music-Note.jp(have a good time)
URL:http://www.music-note.jp/
運営:株式会社ピクセル
URL:http://pixel-co.com/
効果音:効果音ラボ
#Lotusroot #umeboshi #Pickledplums
and you 英語 在 Hokkori ouchi-gohan Youtube 的最讚貼文
Lotus Roots Stir Fry.【Lotus root and Minced meat with Miso.】英語吹き替え版/Dubbed in English.
✅日本語版はこちら(Original ver.↓)
https://youtu.be/8p2sVRG8jGk
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
Hello, this is Misuzu.
I will show you a delicious recipe with crunchy lotus root texture and plenty of ground meat.
It is a stir-fry that lotus root and miso match very well.
☆Here is my recipe blog.
https://www.misublog.com/entry/renkon_soboro
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【Related videos.】
How to cook Fried Lotus Root (Easy Version) - Chinese Recipe
https://youtu.be/sCRF2iMmo64
Crispy Lotus Root Chips Recipe
https://youtu.be/xVLIkhfG0KU
Spicy Sichuan Lotus Roots Stir Fry|🌶🌶🌶🌶🌶|家常麻辣藕片
https://youtu.be/siA15UAc8xo
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【SNS】
★blog
https://www.misublog.com/
★TikTok @misumisu0722
★Instagram @misumisu0722
https://www.instagram.com/misumisu0722/
★Twitter @misumisu0722
https://twitter.com/misumisu0722
𖧷Nutritional value calculation is quoted from Standard Tables of Food Composition in Japan 2021.
BGM:Music-Note.jp(have a good time)
URL:http://www.music-note.jp/
運営:株式会社ピクセル
URL:http://pixel-co.com/
効果音:効果音ラボ
#Lotusroot #Mincedmeat #LotusRootsStirFry