【杰宇跟台灣姊姊們的互動日常】
Voilà le catalogue des questions intrusives auxquelles j’ai souvent le droit dès que je m’assieds à côté de personnes âgées 😂
這些是當我坐在長輩姊姊們的旁邊時,常常遇到的“有趣”對話。
今天早上到了早餐店,旁邊的阿姨聽到我用中文點餐之後,她不讓我安靜的吃早餐,開始一直問我一大堆問題。因為我是一個有禮貌的人,我還是會熱情地回。
不過,一直被台灣長輩問一大堆私人問題,而且每次都一樣,真的是有點煩 😅 完全可以理解同學們說回家過年時所面對親戚們問題的煩惱!
我把這些對話寫成了法文版,並製作了與長輩對話的中文圖,這樣大家可以一邊學習法文,一邊欣賞我精心製作的長輩互動日常篇😆
👵🏻Tu parles chinois ?
👦🏻Oui !
👵🏻Tu arrives à lire les caractères chinois ?
👦🏻Bien sûr !
👵🏻Tu es américain ?
👦🏻Non, je suis suisse.
👵🏻Ah un Suisse ! Vous les Suisses êtes tous riches !
👦🏻Non pas du tout, il y a aussi des pauvres dans mon pays. La vie n’est pas plus facile en Suisse, on doit aussi travailler dur pour gagner notre pain !
👵🏻Tu es venu à Taïwan pour enseigner l’anglais ?
👦🏻Non, j’enseigne le français.
👵🏻Ah bon ? Vous parlez français en Suisse ?
👦🏻 Oui, il y a quatre langues officielles en Suisse. Le français est l’une d’entre elles !
👵🏻Tu gagnes beaucoup d’argent à Taïwan ?
👦🏻Je gagne un salaire similaire à celui des autres enseignants étrangers.
👵🏻Tu as ton propre appartement à Taïwan ?
👦🏻Non, je suis locataire.
👵🏻Mais pourquoi est-ce que tu n’achètes pas un appartement ?
👦🏻Qui peut encore se permettre d’acheter un appartement à Taipei ? L’immobilier à Taïwan coûte plus cher que l’immobilier en Suisse !
👵🏻Tu mesures combien ?
👦🏻Je mesure 1m93.
👵🏻Tes parents ne te manquent pas ?
👦🏻Bien sûr, mais je suis grand. Je dois vivre ma vie !
👵🏻Tu rentres souvent dans ton pays ?
👦🏻Oui, à peu près une fois chaque un ou deux ans.
👵🏻Tu es marié ?
👦🏻Non.
👵🏻Tu as une copine taïwanaise ?
👦🏻Je suis célibataire.
👵🏻Comment ça se fait ?
👦🏻Ben, je n’ai pas encore trouvé la bonne personne.
👵🏻Je suis sûre que tu as une copine dans chaque ville de l’île !
👦🏻Puisque je vous dis que je suis célibataire …
👵🏻Je connais des filles bien, je peux t’en présenter !
👦🏻Non merci, vraiment !
👵🏻D’accord, je comprends. Tu préfères les Européennes !
👦🏻Non, ça n’a rien à voir ! Je n’ai juste pas besoin d‘une entremetteuse.
👵🏻Tu pourrais donner des cours d’anglais à mes enfants ?
👦🏻Je viens de vous dire que j’enseigne le français.
👵🏻Mais tu sais que l’anglais est beaucoup plus utile que le français. Tu aurais bien plus d’élèves en enseignant l’anglais ! Tu devrais y songer.
👦🏻Au revoir Madame !
其實這些對話通常都是差不多的,我都已經可以預想到她們的下一個問題是什麼,然後準備好拆招😅
各位朋友們最常被問到的煩人問題是什麼呢?快留言跟我說你被問的問題和解答吧!
#杰宇的法文邂逅
#長輩的關心
#見招拆招
#過度熱情的阿姨們
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,290的網紅蔓蒂情好實驗室,也在其Youtube影片中提到,Director:Mandy Lai /Ya Lin Vocal :Mandy Lai Guitar:Mr.Big...
「au revoir taipei」的推薦目錄:
- 關於au revoir taipei 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於au revoir taipei 在 Joyce從畫畫開始旅行 Facebook 的最佳貼文
- 關於au revoir taipei 在 吳姍儒 Sandy Wu Facebook 的最佳解答
- 關於au revoir taipei 在 蔓蒂情好實驗室 Youtube 的最佳解答
- 關於au revoir taipei 在 一頁台北Au Revoir Taipei - Facebook 的評價
- 關於au revoir taipei 在 郭采洁Amber Kuo - 一页台北(Au Revoir Taipei) - YouTube 的評價
- 關於au revoir taipei 在 Au Revoir Taipei Trailer (Reel Asian 2010 Official Selection) 的評價
- 關於au revoir taipei 在 Au Revoir Taipei (一頁台北) - Pinterest 的評價
au revoir taipei 在 Joyce從畫畫開始旅行 Facebook 的最佳貼文
🤓FB傳來6年前的貼文⋯6年前的今天~
在師大的法語中心,
舉行了第一級結業考試&校園角落小聚餐
現在回想起來仍是很開心!
Bonjour
Comment ça va?
Parlez-vous français?
Un peu, j'apprends le français à Shida.
J'habite à Taipei.
J'aime paris.
Merci beaucoup.
Au revoir!
當時老師說~法文剛開始學起來很難,
(停三秒)
接著又説,
以後也一直都是很難😌😌
au revoir taipei 在 吳姍儒 Sandy Wu Facebook 的最佳解答
#sandywuofficial
今日人沒有滿為患,
等了幾趟都補不滿空隙⋯
好吧,來過馬路吧。
今天要聽:一頁臺北的Au Revoir Taipei
au revoir taipei 在 郭采洁Amber Kuo - 一页台北(Au Revoir Taipei) - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
This is a theme song from a Taiwanese Movie named Au Revoir Taipei (一页台北). Hope you all like it! :)Following are the lyrics and English ... ... <看更多>
au revoir taipei 在 Au Revoir Taipei Trailer (Reel Asian 2010 Official Selection) 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
Au Revoir Taipei Trailer (Reel Asian 2010 Official Selection). reelasianfilmfest. reelasianfilmfest. 1.97K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
au revoir taipei 在 一頁台北Au Revoir Taipei - Facebook 的推薦與評價
一頁台北Au Revoir Taipei 。 33696 個讚。【原子映象】粉絲專頁www.facebook.com/atomcinema原子映象部落格blog.sina.com.tw/ato. ... <看更多>