【對抗嚴寒】著到成隻糭咁都唔暖?
⭐靠溫熱食材為身體升溫
⭐簡單喝杯炒米水也有幫助
#星期五湯水
移民點煲湯?
南瓜肉桂湯驅寒保暖
✈️ 香港人習慣喝湯養生,移民後怎樣煲湯?人在異鄉煲湯材料可能不易買,其實只要留意食材屬性,尋常食材亦能煲碗靚湯,有助強身防病!💪🏻
居住在寒冷地區,或者冬季時間日短夜長,大自然陽氣對人體正面影響不足,體質虛弱的人會容易感到不適,常見症狀為怕冷怕風、氣血運行不暢引致的頭痛及頸部肌肉酸痛、寒邪侵襲脾胃導致嘔吐及腹瀉等。天氣寒冷亦會令人提不起勁,甚至患上冬季抑鬱症,想改善症狀宜趁日照時間多作戶外活動,適量飲用有驅寒保暖的湯水,加入屬性溫熱的南瓜、洋蔥、肉桂、胡椒、雞、羊等,亦可多配搭生薑煮食。
食材小貼士:
肉桂屬性偏熱,能溫中散寒、暖脾胃、溫經通脈,紓緩怕冷、手腳發冷、胃寒、寒性月經不適等症狀。注意身體有偏熱症狀如陰虛火旺、痔瘡、大便乾燥、孕婦不宜服用。
南瓜紅豆肉桂湯
功效:驅寒保暖,紓緩寒冷天氣引起的怕冷、四肢冰冷等症狀。
材料:南瓜400克、紅蘿蔔1根、紅豆30克、紅腰豆30克、洋薏米30克、肉桂粉半茶匙、薑2片
做法:
1. 所有材料洗淨,南瓜去皮去籽切塊;紅蘿蔔去皮切塊備用。
2. 鍋中加入2500毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Making soup in a foreign country
Pumpkin cinnamon soup can dispel cold and keep warm
✈️ Hong Kong citizens are used to drinking soup to maintain our health, but how do we make soup when we have immigrated to another country? It might not be easy to get our hands on the ingredients, but as long as we pay attention to the nature of the ingredients, we will still be able to make healthy and tasty soups! 💪🏻
Individuals with a weak body may experience discomfort if they stay in a cold climate or areas where winter days are shorte. This is due to the lack of the yang energy in the natural environment.
Hence, they would always be afraid of the wind and cold. The improper circulation of the blood and the qi would cause a headache and muscle soreness on the neck. The cold pathogenic factor would also attack the spleen and stomach, causing individuals to vomit and experience diarrhea.
The cold weather might even cause them to experience winter depression. To improve the condition, carry out outdoor activities during the day and consume soup that can dispel cold and warm the body. You can also add ingredients like pumpkin, onion, cinnamon, pepper, chicken and mutton that are warm in nature, alongside raw ginger.
Tips on ingredient:
Cinnamon - hot in nature, dispels cold and relieves pain, warms meridians and channels, warms the spleen and stomach, Suitable for those with aversion to cold, cold stomach, stomach pain, decrease in appetite. Note it is not suitable for those with yin deficiency with excess fire and heat related symptoms, hemorrhoid, dry stool and pregnant.
Pumpkin and red bean soup with cinnamon
Effects: Dispels cold and keeps warm, relieves symptoms of aversion to cold, cold limbs caused by cold weather.
Ingredients: 400g pumpkin, 1 carrot, 30g red bean, 30g red kidney bean, 30g pearl barley, 1/2 teaspoon cinnamon, 2 slices of ginger
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Peel and seed the pumpkin and cut into pieces. Peel the carrot and cut into pieces.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我畏冷 #陽虛
同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅黑小多,也在其Youtube影片中提到,《黑小多のTwitch實況台》←“頻道相關Q&A”也在這邊看唷~ http://www.twitch.tv/blackchan 《黑小多の粉絲團》←大家趕緊去幫我按個讚吧!w http://www.facebook.com/heyxiaotto 《能貓姊整理的全成就資料》←感謝能貓姊! http...
blood boiling 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【太曬傷身】熱邪過盛身體應付不了就會病
⭐外出宜準備防曬裝備
⭐多吃瓜類多喝水
#星期三CheckCheckMail
移民點煲湯?
番茄綠豆湯抗炎熱
✈️ 香港人習慣喝湯養生,移民後怎樣煲湯?人在異鄉煲湯材料可能不易買,其實只要留意食材屬性,尋常食材亦能煲碗靚湯,有助強身防病!💪🏻
Sofia:「最近移居到陽光普照的洛杉磯,炎熱得來帶點乾燥,有何湯水推介?」
CheckCheckCin:陽光普照被視為好天氣,但熱邪過盛也會消耗氣和陰液,所以炎熱天氣下我們特別容易出暗瘡、頭瘡、喉嚨痛、發燒等上火症狀。如果所住地區溫暖又乾燥,身體需要一點點偏涼的湯水,宜選擇屬性偏涼的蔬菜入饌,例如番茄、西芹、青/白蘿蔔、白菜等,配搭具清熱解毒、消暑祛濕功效的綠豆,有助清熱解毒。
番茄 — 性涼,有生津止渴、健胃消食、涼血平肝功效,適合發熱口乾、食慾不振者食用,它亦有護膚美白的功效。惟注意番茄性涼,胃寒人士不宜食用,寒性痛經女士在月經期間勿吃,胃酸過多者不宜空腹食用。
番茄薯仔綠豆湯
功效:清熱健脾,紓緩炎熱天氣帶來的口乾、喉嚨痛、悶熱等症狀。
材料:番茄3個、薯仔2個、椰菜半個、西芹2細條、綠豆20克
做法:
1. 所有材料洗淨,番茄切件;薯仔去皮切塊;椰菜及西芹切塊備用。
2. 鍋中加入2000毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Making soup in a foreign country
Tomato mung bean soup can combat summer-heat
✈️ Hong Kong citizens are used to drinking soup to maintain our health, but how do we make soup when we have immigrated to another country? It might not be easy to get our hands on the ingredients, but as long as we pay attention to the nature of the ingredients, we will still be able to make healthy and tasty soups! 💪🏻
”I recently moved to Los Angeles, which has sunny weather that makes me feel hot all the time. Do you have any soup to recommend?”
CheckCheckCin: People often regard the sunny sky as good weather, but it could be a problem when heat accumulates and becomes a pathogenic factor. According to Chinese Medicine theories, the pathogenic factor can invade the body and exhaust the yin, and this is why we experience dry mouth and sore throat easily.
When the body cannot dissipate heat on time, yin-yang balance is disrupted, causing us to develop a heatstroke. Therefore, individuals who live in dry and warm areas should consume soups and vegetables that are cool in nature such as tomato, celery, green/white radish, Chinese cabbage, not forgetting mung beans, which can relieve the summer-heat and clear toxins from the body.
Tomato - cool in nature, has the effects of promoting fluid promotion, quenching thirst, strengthening the stomach, aiding digestion, cooling blood and calming the liver. Suitable for fever, dry mouth, those with poor appetite. It can nourish and whiten skin. But it is cool in nature making it not suitable for those with cold stomachs. Women with cold type menstrual pain should not eat tomatoes during menstruation. Those with gastric hyperacidity should not consume it with an empty stomach.
Tomato and potato soup with mung bean
Effects: Clears heat and strengthens the spleen, relieves dry mouth, sore throat, stuffiness and other symptoms caused by hot weather.
Ingredients: 3 tomatoes, 2 potatoes, 1/2 cabbage, 2 stalks of celery, 20g mung bean
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Cut the tomato into pieces. Peel the potato and cut into pieces. Cut the cabbage and celery into pieces.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我疲憊 #喉嚨痛
blood boiling 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
【乾到裂】天氣乾到人都燥?#移民煲湯
⭐少吃辛辣多喝蜂蜜水
⭐保持肺及呼吸道濕潤有助預防感冒
#星期二提升正能量
移民點煲湯?
雪梨無花果湯抗乾燥
✈️ 香港人習慣喝湯養生,移民後怎樣煲湯?人在異鄉煲湯材料可能不易買,其實只要留意食材屬性,尋常食材亦能煲碗靚湯,有助強身防病!💪🏻
如果住在比較乾燥的地區,特別容易出現皮膚乾燥、喉嚨乾癢、眼乾唇燥、痰涎帶血絲、流鼻血等症狀,心情也會煩躁不安,因為空氣由鼻子吸入後首先到達肺部,所以想紓緩乾燥症狀宜潤燥養肺,適量進食具潤肺生津、養陰潤燥功效的食材,例如雪梨、雪耳、花旗參、百合、芝麻、蜂蜜、枇杷、無花果等。食材簡單易買的蘋果雪梨無花果湯具有滋陰潤肺作用,無花果選擇曬乾或新鮮都皆可以,同樣有潤肺功效。
無花果 — 性平,有潤肺健脾開胃、潤腸通便、清熱解毒、催乳功效,滋陰潤燥作用很適合秋天食用,對老年、孕婦、小兒便秘有明顯療效。
蘋果雪梨無花果湯
功效:滋陰潤肺,紓緩天氣乾燥引起的皮膚乾、喉嚨乾、眼乾等症狀。
材料:蘋果1個、雪梨2個、粟米1根、乾百合15克、新鮮無花果3枚、花旗參15克
做法:
1. 所有材料洗淨,蘋果、雪梨去皮去芯切大塊,粟米去衣去鬚切段;無花果切半備用。
2. 鍋中加入2000毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Making soup in a foreign country
Snow pear and fig soup to combat dryness
✈️ Hong Kong citizens are used to drinking soup to maintain our health, but how do we make soup when we have immigrated to another country? It might not be easy to get our hands on the ingredients, but as long as we pay attention to the nature of the ingredients, we will still be able to make healthy and tasty soups! 💪🏻
Those who stay in dryer areas might develop skin dryness, dry and itchy throat, and dry eyes and lips, have blood-streaked sputum, and develop a bloody nose. At the same time, these individuals might also experience frustration.
When we breathe, the air enters the lungs first. In order to relieve symptoms related to dryness, we should moisten the lungs by consuming ingredients such as snow pear, snow fungus, American ginseng, lily, sesame seeds, honey, loquat, and fig.
We can use simple ingredients such as apple, snow pear, and fig to make soup that can nourish the yin and moisten the lungs. As for fig, either dried or fresh fruit is fine, as both have lung-moistening properties.
Fig - mild in nature. It has the effect of moistening the lungs and strengthening the spleen, stimulating appetite, loosening the bowels to relieve constipation, clearing heat and detoxifying. Fig can help to promote breast milk production. Its effect on nourishing yin and relieving dryness are very suitable to consume during autumn. It has an obvious effect on constipation of the elderly, pregnant women and children.
Apple and snow pear soup with fig
Effects: Nourishes yin and lungs, relieves dry skin, dry throat, dry eyes and other symptoms caused by dry weather.
Ingredients: 1 apple, 2 snow pears, 1 corn, 15g dried lily bulb, 3 fresh fig, 15g American ginseng
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Peel and seed the apple and snow pear and cut into large chunks. Peel corn and cut into pieces. Cut the fig into half.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我枯燥 #陰虛
blood boiling 在 黑小多 Youtube 的最佳貼文
《黑小多のTwitch實況台》←“頻道相關Q&A”也在這邊看唷~
http://www.twitch.tv/blackchan
《黑小多の粉絲團》←大家趕緊去幫我按個讚吧!w
http://www.facebook.com/heyxiaotto
《能貓姊整理的全成就資料》←感謝能貓姊!
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1j7JMNRIhwuwFZFctuVALVUztkkWgeQjFT_vTaHvW9Ts/edit?usp=sharing
----------------------------------------------------
0:00 需要通關的關卡
0:41 彈鋼琴
-----57個所需成就-----
1:46 1.Jewelry Store 珠寶店 - Diamonds are Forever
1:52 2.任何銀行劫案 - A Good Haul
1:57 3.Shadow Raid 影之襲擊 - I Will Pass Through Walls
2:02 4.GO Bank 全武銀行 - All Eggs in One Basket
2:07 5.Diamond Store 鑽石店 - Hostage Situation
2:25 6.任何運鈔車劫案(不包含火車) - But Wait - There’s More
2:36 7.Train Heist 運鈔車:火車劫案 - We’re Gonna Need a Bigger Boat
2:44 8.Mallcrasher 商場破壞者 - Self Checkout
2:48 9.Four Stores 四間店 - Platinum Card 或 Yeah, He’s a Gold Digger
2:53 10.White Xmas 白色聖誕劫- What’s in the Box?
2:56 11.Ukrainian Job 烏克蘭人的委託 - Let’s do th…
3:01 12.Meltdown 爐心熔解 - They Don’t Pay Us Enough
3:08 13.Aftershock 震後餘生 - Bring It Back Safe
3:17 14.Nightclub 夜總會 - Let Them Boogie
3:30 15.Stealing Xmas 聖誕大盜 - The Grinch
3:39 16.Watchdogs 看門狗 - Out of bounds
4:06 17.Firestarter 縱火者 - Lord of War
4:13 18.Rats 鼠輩 - Full Measure
4:19 19.Big Oil 石油大亨 - Doctor Fantastic
4:28 20.Framing Frame 偷天換日 - I Wasn’t Even There!
4:38 21.Election Day 選舉日 - I’m A Swinger
4:48 22.Big Bank 大銀行 - Don’t bring the Heat
4:59 23.Hotline Miami 熱線邁阿密 - Walk Faster
5:16 24.Hoxton Breakout 老哈逃獄記 - Watch The Power Switch!
5:22 25.Hoxton Revenge 老哈復仇記 - Silent But Deadly
5:30 26.The Diamond 驚世奇鑽 - Cat Burglar
5:37 27.Golden Grin Casino 金牙賭場劫案 - High Roller
5:52 28.Bomb: Dockyard 炸彈劫案:碼頭 - I’ve got the Power
6:06 29.Bomb: Forest 炸彈劫案:森林 - Pump It Up
6:20 30.Scarface Mansion 疤面公館 - Settling a Scar
6:28 31.The Alesso Heist 音樂會劫案 - Sound of Silence
6:39 32.Counterfeit 偽鈔風雲 - Dr. Evil
6:48 33.First World Bank 世界第一銀行 - OVERDRILL
6:54 34.Murky Station 黑水火車站 - The Pacifist
7:06 35.Boiling Point 沸點 - Remember, No Russian
7:22 36.Goat Simulator 山羊模擬器 - Hazzard County
7:49 37.Santa’s Workshop 聖誕工坊 - Santa Slays Slackers
8:11 38.Car Shop 車店 - Gone in 240 seconds
8:19 39.The Biker Heist 暴走族劫案 - Full Throttle
8:37 40.Panic Room 戰慄空間 - Quick Draw
8:48 41.Brooklyn 10-10 荒唐警局 - A Rendezvous With Destiny
9:04 42.The Yacht Heist 遊艇劫案 - Pacifish
9:11 43.Undercover 骯髒交易 - Not Even Once
9:29 44.Slaughterhouse 屠宰場 - Making a Statement
9:47 45.Beneath the Mountain 山脊之下 - Clean House
10:12 46.Birth of Sky 誕於天際 - 1...2...3… JUMP!
10:25 47.Heat Street 熱街 - It’s Nice To Be Nice
10:39 48.Green Bridge 格林大橋 - Attacked Helicopter
10:49 49.Alaskan Deal 阿拉斯加交易- The Fuel Must Flow
10:59 50.Diamond Heist 經典鑽石劫案 - Blood Diamond
11:13 51.Reservoir Dogs 落水狗劫案 - Waste Not, Want Not
11:27 52.Brooklyn Bank 布魯克林銀行- All the Gold in Brooklyn
11:36 53.Breakin’ Feds 闖越FBI - Stalker
12:08 54.Henry’s Rock 亨利峽谷 - Hack This!
12:22 55.Shacklethorne Auction 拍賣會劫案 - Press [F] to pay Respect
12:47 56.Hell’s Island 地獄島 - Beacon of.. nope
12:55 57.No Mercy 慈愛醫院 - Keeping the Cool
13:15 結語
------------------------------------------------------------------------------------------------
如果你喜歡我的Youtube影片,記得在影片左下方的地方按一下「喜歡」的按鈕,
以及「訂閱」我的Youtube,訂閱我的頻道就能與小多簽訂暗黑契約,
亦或是在下面留下你的評論,你的評論也可以讓小多的暗黑力量繼續壯大唷!(ˋ wˊ)/
#黑小多
#劫薪日2
#隱藏結局
blood boiling 在 Melinda Looi Youtube 的最佳貼文
I love cooking and Batik. So today I feel like wearing Batik to cook.
How many of you like bitter gourd? I love them. So today I am trying out this dish, and I love it.
Ingredients:
. A few regular size bitter gourds (I am using the small ones in this video as I couldnt find the normal regular type)
. 4 eggs or more, you can use salted eggs too
. salt, but if u use salted eggs then you dont need salt
. vinegar
For the dipping sauce:
. chopped garlic and onions
. cut chili padi
. spring onions. sesame
. soya sauce. vinegar
. lime juice
. boiling oil
Here are some good benefits of bitter gourds that i found online: Regular consumption of bitter gourd has a positive impact on gut health. It not only treats intestinal disorders like constipation and stomach ache but is equally beneficial for Irritable Bowel Syndrome (IBS) as it helps kill parasites that enter the digestive system.
Anyone who is diagnosed with diabetes is prescribed to eat bitter gourd. It contains three active substances with anti-diabetic properties, namely polypeptide-p, vicine, and charanti, which have been confirmed to have insulin-like properties and blood glucose lowering effects.
Bitter gourd is a rich source of vitamin C that comes with plenty of antioxidant properties.The antimicrobial and antioxidant properties of bitter gourd help in removal of toxins. Moreover, it can help wipe out all kinds of intoxication settled in your liver. Thus, bitter gourd heals many liver problems as well as cleanses your bowel.
Bitter gourd is a good source of potassium, magnesium, and calcium, which all have a positive effect on the heart.Bitter gourd contains lycopene, lignans, and carotenoids, along with good amounts of vitamin A, zea-xanthin and lutein, which are the primary antioxidants and nutrients that fight and scavenge these free radicals.
Wow, good to know. Now try this and enjoy!
blood boiling 在 飲食男女 Youtube 的最讚貼文
人生總是五味紛陳,甜酸苦辣交替現身,要留住甜、體會酸、捱得苦、嚐過辣,經歷才算完整。「Son姐」張慧敏今次帶來的酸菜魚,同樣用上各種配料衝擊味蕾,混合起來卻是一道美味佳餚。Son姐希望憑魚寄意,讓心肝寶貝明白母親的一番心意。
炮製酸菜魚難度有限,反而如何在香港尋覓「酸菜」而非鹹酸菜才是難事。買不到酸菜怎麼辦?買到又要怎樣保存?魚肉怎樣醃製才又白又滑?芫荽怕不怕放得過多?毋須擔心,有Son姐教路,包你獨立自煮冇失手!
Son姐說,做這道菜同樣有段古。家中兩個孩子日漸長大,作為要求高又心急的媽媽,和孩子相處難免起爭執,期望愛女吃到喜歡的這道酸菜魚,能理解媽媽着緊全因為愛,並不是偏心:「明知細佬唔係好食得辣,我都會煮,就係希望佢知道,無論我講嘅道理佢今時今日未必明白,始終希望可以透過我為佢煮嘅食物,無論幾嬲媽咪都好,都會記得張氏家訓:不可含怒到食飯。」
常說食物不只用作填肚果腹,為家人親自下廚的料理出品,小小杯盆盛載着的,更多是溫馨和關愛。對你來說,哪一道菜才是家的味道?
食譜
酸菜魚
材料:
黑鱲
配料:
酸菜
芹菜
芫荽
泡椒
白胡椒
蛋白
薑
葱
白酒
步驟:
.買魚時請魚檔幫忙起肉,最好能協助先放血;回家後清洗再檢查去骨是否徹底,然後切件、切片。
.魚肉吸乾水後醃製,放白胡椒、蛋白後拌勻至黏手,備用。
.切薑留皮,中間部份再切成絲,再切葱段、芹菜待用。
.開油鑊,先把薑爆香爆透,再放魚頭、魚骨部份香煎,邊緣泛白即可翻轉再煎至金黃色。
.煲滾水後倒進煎魚鑊至覆蓋魚件再煲滾,滾後將芫荽根部、葱的根部與胡椒粒放進去,煲十分鐘。
.酸菜放進白鑊炒至乾身;泡椒切粒。煲好湯頭後材料可棄掉。
.開油鑊放薑絲、酸菜炒香後放泡椒,然後將魚湯倒進鑊,然後放鹽、糖調味。
.將起骨後魚肉放進魚湯,厚身先放,然後放芹菜。
.燒熱平底鑊,冒煙後放油,再待冒煙。
.將芫荽放進酸菜魚鑊中,可加紅椒粒裝飾;最後將滾油倒入酸菜魚鑊,略與芫荽拌勻即成。
Hot and Sour Fish with Pickled Chinese Cabbage
Ingredients:
Blackhead Seabream
Pickled Chinese cabbage
Celery
Cilantro
Pickled pepper
White pepper
Egg white
Ginger
Scallion
White wine
Peppercorn
Steps:
1. When buying the fish from the market, ask to remove blood and bones from the fish. At home, clean and check if all bones have been removed, then fillet and sliced.
2. Pat fish pieces dry, marinate with white pepper and egg white. The mixture should feel sticky. Set aside.
3. Julienne thinly unpeeled ginger, scallion, and celery. Set aside.
4. Heat pan with oil, sauté ginger until cooked; add fish head and bone to sauté both sides until golden in color.
5. Add boiling water to cover fish head, cover and bring to rolling boil. Add the stems of cilantro, stems of scallion, and peppercorn, boil for 10 minutes.
6. In a dry pan, sauté pickled Chinese cabbage until dry; dice pickled peppers. Once the soup from step 5 is done, remove all ingredients and only keep the broth.
7. Heat pan with oil, sauté ginger and pickled Chinese cabbage for a few minutes, and add pickled peppers. Add fish soup into wok, season with salt and sugar.
8. Add fish slices into fish soup by adding thicker slices first, and then add celery.
9. Heat a clean pan until you see smoke, and then add oil, heat until you see smoke from oil.
10. Add cilantro into fish soup, can also add red chili peppers to garnish; lastly, add heated oil into the fish soup, mix in some cilantro to finish.
足本食譜: https://bit.ly/34P9dEA
===================================
? 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
現有日費訂戶亦可轉訂? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR
相關影片:
【生命鬥士】值得鄭秀文都讚 前女歌手車禍癱足27年 靠聲控製花椒辣椒油:即使手腳不能動 腦袋仍可很靈活(飲食男女) (https://youtu.be/gREGjaLELTg)
【大廚出軌實錄】居酒屋大廚挑機做小炒 堅持飲住酒開工 蟶子炒到又燶又韌 自家製辣霸鮑魚好惹味 (飲食男女) (https://youtu.be/hdKT95_zh3E)
【灣仔燒味老字號】17歲做大廚 自立門戶35年 油雞酒味濃 老闆:好做嘅食物唔會好食(飲食男女) (https://youtu.be/svAF8pKszw0)
【問問日本人】點樣分辨中國人VS香港人中國旅客經常大聲說話? (果籽)(https://youtu.be/MaMNuX7464I)
【白化病】全身白色途人見到即彈開 白化三兄弟:變相唔使排隊都幾好 (果籽) (https://youtu.be/eZfM1wgm84w)
【的士急色男女】 男女車廂纏綿全城睇晒 業界轟放片者累死同行 20200712 (壹週刊) https://youtu.be/qCtU5Lc07Sg
#酸菜魚食譜 #張慧敏 #Son姐
#飲食男女 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
飲食男女 打卡大街小巷搵食地圖
https://hk.adai.ly/e/gPF0DIjsB9
《蘋果》每日為你增值 立即訂閱
https://hk.adai.ly/e/kbo0wDsxB9