cabin crew please be seated for take off...
#太久没飞 #疯了
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「cabin crew be seated」的推薦目錄:
cabin crew be seated 在 นุ่น - English AfterNoonz Facebook 的最佳貼文
ฝึกฟังภาษาอังกฤษ พร้อมกระตุกต่อมเที่ยว คิดถึงการนั่งดู Safety Video เกร๋ๆ
ตัวนี้เป็นของ Air France ที่เพิ่งปล่อยออกมา รวมความเป็นฝรั่งเศสไว้ได้ครบเลยทีเดียว See all the uniques of France.
///////////
เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านวิดีโอความปลอดภัยของสายการบิน Air France ตัวใหม่ พร้อมถอดความหมาย
Welcome on board Ladies and Gentlemen.
ยินดีต้อนรับท่านผู้โดยสาร
For your safety and comfort, please take a moment to watch the following safety video.
เพื่อความปลอดภัยและความสะดวกสบาย โปรดใช้เวลาสักครู่ในการดูวิดีโอเกี่ยวกับความปลอดภัยต่อไปนี้
Whenever the seatbelt sign is on, please make sure your seatbelt is securely fastened.
เมื่อสัญญาณไฟรัดเข็มขัดสว่างขึ้น โปรดคาดเข็มขัดที่นั่งให้เรียบร้อย
We recommend that you keep your seatbelt fastened and visible at all times while seated.
เราขอแนะนำให้ท่านรัดสายเข็มขัดตลอดเวลาขณะนั่งอยู่กับที่
To release the seat belt, just lift the buckle.
ยกหัวเข็มขัดขึ้นเพื่อปลดเข็มขัด
During taxi, take-off and landing, please fold away your tray table and cup holder, put your seat in the upright position, and retract your leg rest. Please also raise your window blind and enjoy the view.
ขณะเคลื่อนที่บนพื้นดิน กำลังขึ้นและลงจอด กรุณาพับเก็บถาดและที่วางแก้วของท่าน ปรับพนักเก้าอี้ให้อยู่ในตำแหน่งตรง และเก็บที่วางขา กรุณาเปิดม่านหน้าต่างและเพลิดเพลินกับบรรยากาศด้านนอก
For your safety, please stow all luggage, bulky items, and larger electronic devices in the overhead compartment.
เพื่อความปลอดภัย โปรดเก็บสัมภาระทั้งหมด สิ่งของขนาดใหญ่ และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกขนาดใหญ่ ไว้ที่เก็บของเหนือศีรษะ
Accessories can be stored under the seat in front of you, except for the seats at emergency exits of course.
สัมภาระขนาดเล็กสามารถเก็บไว้ใต้เก้าอี้ด้านหน้าที่นั่งของท่าน ยกเว้นที่นั่งบริเวณทางออกฉุกเฉิน
Emergency exits are located on each side of the cabin: at the front, in the center and at the back.
ทางออกฉุกเฉินมีอยู่บริเวณทั่วห้องโดยสาร ด้านหน้า ตรงกลาง และด้านหลัง
In case of evacuation, please leave all your belongings behind. Let the signs and floor lighting guide you to the nearest exit.
ในกรณีอพยพฉุกเฉิน โปรดทิ้งสัมภาระของท่านไว้ แล้วให้สัญลักษณ์และแสงไฟบนพื้นนำทางไปยังทางออก
Crew members wearing a red badge are responsible for your safety.
ลูกเรือที่ติดป้ายสีแดงจะดูแลความปลอดภัยของท่าน
The location of your life jacket is clearly marked by a sign in front of you.
จุดเก็บเสื้อชูชีพถูกแสดงอย่างชัดเจนด้วยสัญลักษณ์ด้านหน้าท่าน
Place it over your head and pull the straps tightly around your waist.
สวมเข้าทางศีรษะและดึงสายรอบเอวให้ตึง
Inflate your life jacket by pulling down on the red handle.
ดึงที่จับสีแดงเพื่อให้ชูชีพของท่านพองลม
Do this only when you are outside the aircraft.
ท่านควรทำสิ่งนี้เมื่ออยู่ด้านนอกเครื่องบินเท่านั้น
If there is a sudden decrease in cabin pressure, your oxygen mask will automatically drop down in front of you.
หากความกดอากาศในห้องโดยสารต่ำลง หน้ากากออกซิเจนจะตกลงมาโดยอัตโนมัติด้านหน้าของท่าน
Take your mask and place it over your nose and mouth.
หยิบหน้ากากและสวมให้ครอบบริเวณจมูกและปาก
Make sure your own mask is well adjusted before helping other passengers.
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าท่านสวมหน้ากากเรียบร้อยแล้ว ก่อนช่วยเหลือผู้อื่น
This is a non-smoking flight. It is forbidden to smoke electronic cigarettes even in the toilets.
เที่ยวบินนี้เป็นเที่ยวบินปลอดบุหรี่ ห้ามใช้บุหรี่ไฟฟ้าแม้ในห้องน้ำ
Electronic cigarettes should be carried with you and charging them on board is not permitted.
ท่านควรพกบุหรี่ไฟฟ้าติดตัวและไม่สามารถชาร์จไฟบนเครื่องได้
All electronic devices must be set to airplane mode for the duration of the flight, but you can continue to use WiFi and Bluetooth.
อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกจะต้องปรับเป็นโหมดเครื่องบินตลอดการเดินทาง แต่ท่านสามารถใช้งานได้ผ่าน WiFi และบลูทูธ
The electrical sockets must not be used during taxi, take-off, approach and landing, or at the request of the crew.
ไม่สามารถใช้ปลั๊กไฟได้ขณะเคลื่อนที่บนพื้นดิน กำลังขึ้น และกำลังลงจอด หรือเมื่อเจ้าหน้าที่ขอความร่วมมือ
Should you notice smoke or heat, or if you drop or lose your electronic device, we kindly ask you to call a crew member and not to move your seat.
หากท่านสังเกตเห็นควันหรือรังสีความร้อน หรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกตก (ลงไปในช่องระหว่างที่นั่ง) กรุณาเรียกพนักงานและอย่าขยับที่นั่ง
Always keep an eye on electronic devices while they are charging.
กรุณาดูแลอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกตลอดเวลาขณะชาร์จ
In preparation for take-off, please make sure your tray table and cup holder are stored and secure, your leg rest retracted, and that your seat is in the upright position.
ในการเตรียมตัวเพื่อนำเครื่องขึ้น โปรดเก็บถาดและที่วางแก้ว เก็บที่วางขา และปรับพนักเก้าอี้ให้ตรง
We invite everyone to read the safety information leaflet located in the seatback pocket.
เราขอเชิญชวนให้ทุกท่านศึกษาคู่มือเกี่ยวกับความปลอดภัยในกระเป๋าด้านหน้าที่นั่ง
Thank you for your attention.
ขอบคุณ
On behalf of everyone at Air France, we wish you a very pleasant flight.
ในนามของสายการบินแอร์ฟรานซ์ เราขอให้คุณมีความสุขกับการเดินทาง
#WelcomeOnBoard
#EnglishAfterNoonz
cabin crew be seated 在 空姐報報Emily Post Facebook 的最佳解答
Emily姐~ 不知道是什麼時候開始在臉書追蹤妳的,應該是我大學 2014年以前吧
那時候一直都有默默的在看姐的文章,覺得姐是一個熱愛生活、喜於分享的人。
後來大學的時候開始想進入航空業,大四畢業後參加很多面試
那時候想說Emily 姐是國泰航空的空服耶,國泰好像很不錯,也想去考考看(姐是國泰的活招牌了)
去年三月也剛好有機會去參加姐的課,那時候第一次見到姐覺得姐本人好瘦好高,而且講英文也好好聽! 那一天真的受益良多!!!
沒想到在去年12月就這麼幸運地能跟姐在同一個公司,也一直希望能在國泰城見到姐或跟妳一起飛
雖然姐不會簽COS20已經是預料中的事,但今天由姐說出這個消息,內心也還是很感傷
很謝謝姐在我準備考試的路上,無形中幫助我。
航空的招考資訊更新很快、也提供很多資訊給當時拿到 Conditional offer的我們
甚至在我面對遙遙無期的航空夢的時候,在直播上給我鼓勵(當時還有螢幕錄影姐對我說的話)
姐是一個充滿想法的人,每次看完姐的文章都會充滿能量,到後來甚至期許自己能成為像姐一樣,對生活充滿好奇且熱情工作的人。
相信未來姐離開了CX也一樣能閃閃發亮,期待姐之後的新生活
_____________
我從來沒有想過,我的文章和課程在無形中,幫助了很多人踏入夢想中的行業。
好多人都好有心寫了很長的訊息或留言,告訴我☺️
原來我們之間的連結很深,彼此的情感不僅僅是存在網路,可以參與你們人生中重要的時刻我也覺得很開心。
那種感動無法言喻,我一邊看一邊掉眼淚,你們的感謝和感激我都收到了❤️
謝謝你們再度讓我體會這句話的意義:「一件事情可以幫助自己,又可以幫助別人,就很值得做!」
也才發現到原來我和這些從沒見過的朋友,因為某次的直播或是貼文,而產生了交集和情感連結
我覺得這是我經營社群六年多來,最大的收穫
如果說10年要離開熟悉的空服員工作,還是留有那麼一點遺憾的地方
心裡想的理想狀態是,可以在最後一班機和同事們好好道別,再好好的聽一次機長在起飛前,會對空服員說的話
“ Cabin Crew please be seated for take off ”
坐在組員椅上的每個起飛和降落,都很珍貴✈️
曾經發生的精彩故事,不讓他們只存在我的記憶裡,我會盡量把它寫出來,在第二本書裡跟大家見面!
大家一定也很關心接下來我的計畫,目前會以寫作和經營podcast為主,把第二本書整理完順利出版,粉絲團和IG大家每天都能看到我
接下來明年計畫可以開課程和辦講座,以職涯成長、個人品牌、如何做影音、口語表達等等相關主題📒
當空服員的這些年,最常做的事就是打包收拾行李,穿梭在不同的城市
不斷地說再見,跟家人、跟同事、跟客人
這一次是要跟飛行說再見了,說再見很難,但相信有大家的祝福
我可以很幸福的往前走
如果你也正處於人生的轉彎處
我想告訴你
預測未來最好的方式,就是創造它
努力向前走別回頭,然後才有然後!
今晚剛好來邊聽邊思考一下
🎧 Apple Podcast 這裡聽:https://lihi1.com/7EJKp
🎧 Spotify 這裡聽:https://lihi1.com/N9iRl
本集精華:
📍國泰新合約給我的掙扎
📍我是怎麼樣做出決定的
📍近十年的飛行生活回顧
📍經營社群以來蜜粉跟我一起創造了哪些連結
📍在國泰最大的遺憾&意外的收穫
📍下一步的打算與未來的規劃
🎉 最後的6分鐘還有終極彩蛋
聽完這集有什麼樣的心得歡迎跟我說
喜歡這一集的話,也歡迎你們在itune store留下五顆星⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
對了要提醒大家
如果想看更多有關飛行或是激勵的故事,我會先放在IG上
記得可以追蹤我的IG喔
🎬Emily IG: Instagram.com/emily_cpy