The U.S. State Department’s Foreign Service Institute ranks Arabic as one of the top 4 most difficult languages to learn for English speakers right up there with Chinese, Japanese, and Korean. Plus every Arabic-speaking country has its own very different dialect of Arabic, making it even harder to learn. So recently I accepted the challenge and spent 16 hours learning a colloquial form of Gulf Arabic with a Sudanese Dubaian tutor, and then I hit the streets of New York City’s Arabic neighborhoods which contain Arabic speakers from all over the Middle East. This video is the first time I’ve ever tried speaking Arabic with people in real life, and it was an incredible experience exploring these Arabic markets and restaurants in NYC and chatting with locals. If you’d like to check out some of the markets and restaurants featured in the video, some of my favorites are:
This AMAZING Yemeni restaurant Arth Aljanatain (seriously, so good): https://www.yelp.com/biz/arth-aljanatain-bronx
Oriental Pastry & Grocery, get the baklava!!! https://www.yelp.com/biz/oriental-pastry-and-grocery-brooklyn
同時也有61部Youtube影片,追蹤數超過40萬的網紅Kevin in Shanghai,也在其Youtube影片中提到,希望大家喜欢这一期, 点个赞和关注吧! Previous videos: 北方人伪装上海人,会被发现吗? https://www.youtube.com/watch?v=RmtntR-LlyY 香港人伪装内地人,会被发现吗? https://www.youtube.com/watch?v=d0J...
「chinese dialect」的推薦目錄:
chinese dialect 在 王彪民 PM Wang Facebook 的精選貼文
元宵快乐。
To Malaysians, the official name for 15th day of a Luna new year is known as Chap Goh Mei, a transliteration of the festive’s name in Hokkien dialect — the 15th night.
While 元宵节 (Yuan Xiao Jie) which is the official name in Chinese language, actually means Prime Night Festival.
We don’t call it Lantern Festival, which is the official English name for this festival internationally. Named that way cause lanterns are being celebrated in China on this day.
To us in Malaysia, lanterns are to be celebrated during Mooncake Festival. Yah. We don’t call that Lantern Festival neither, we celebrate lanterns but what we eat then takes the front seat instead.
Go figure. Hahaha. Happy Chap Goh Mei!
chinese dialect 在 CheckCheckCin Facebook 的精選貼文
【疫情不宜旅行】一小時機程現在變得很遙遠
⭐好想念台灣夜市的美食
⭐每次都有選擇困難症但好滿足
#星期一踢走BlueMonday
自煮台味蚵仔煎
到台灣夜市你最想吃甚麼?不少人都鍾情蚵仔煎,「蚵仔」是閩南語,即是我們說的蠔仔,蚵仔就是養殖時間短、體型比較小的蠔,從中醫角度來看,蚵仔性平,有滋陰養血、補心安神的功效,適合陰虛、煩熱、失眠、心神不安者食用。而令蚵仔煎有「Q彈」口感就靠地瓜粉,即是番薯粉,用來煮食可以帶出煙韌和酥脆口感。自煮蚵仔煎不算難,難在調校那個充滿台味的醬汁,醬汁味道調對的話,蚵仔煎已成功一半了。
蚵仔煎醬汁
材料:茄汁6湯匙、砂糖3湯匙、醬油膏2湯匙、味噌2湯匙、胡椒粉少許、水600克、太白粉水(或生粉水)適量
做法:所有材料攪拌均勻及煮滾,加入適量太白粉水煮至稠身,放涼備用。
蚵仔煎
材料:地瓜粉1杯、水1.5杯、鹽1茶匙、胡椒粉少許、蔥花10克、蚵仔10-15隻、雞蛋1隻、綠葉菜適量
做法:
1. 蚵仔浸洗乾淨;綠葉菜切粗條備用。
2. 將地瓜粉、水、鹽、胡椒粉及蔥花攪拌均勻,成為粉漿。
3. 熱鑊下油,加入蚵仔略煎,加入一湯勺粉漿蓋住蚵仔,煎至粉漿呈透明狀。
4. 在蚵仔上打入雞蛋,煎至蛋汁略為凝固,將蚵仔煎翻面煎至金黃色。
5. 將蚵仔煎推往一旁,鑊上加入綠葉菜,將蚵仔煎翻面蓋在菜上,熄火上碟。
6. 在蚵仔煎上淋上適量醬汁即成。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Homemade Taiwanese-style fried oyster
What would you like to eat the most when visiting the night markets in Taiwan? Many people are fond of fried oysters. “O-ah”, is the common name for oyster in the Minnan dialect, which is widely spoken in Taiwan.
“ O-ah” in actually a smaller type of oyster. It does not require a long time to mature. From the perspective of Chinese Medicine, this kind of oyster is mild in nature, can nourish the yin and replenish the blood, as well as calm our mind. It is suitable for individuals with yin deficiency, and constantly feel warm and frustrated, as well as those with insomnia problem and a troubled mind.
The secret ingredient that gives fried oyster a nice thick gooey texture is sweet potato starch, which also gives the dish a crispy and elastic texture. You can easily make fried oyster on your own. The more challenging part would be preparing the sauce in Taiwanese style. In other words, getting the taste right would mean you are halfway to success!
Fried oyster sauce
Ingredients: 6 tablespoons of tomato ketchup, 3 tablespoons of sugar, 2 tablespoons of soy sauce, 2 tablespoons of miso, 600ml water, white pepper powder and an appropriate amount of cornstarch water.
Preparation: Make sure all the ingredients are evenly cooked, and then add in an appropriate amount of cornstarch water to thicken the sauce. Cool down to serve.
Fried oyster
Ingredients: 1 cup of sweet potato starch, 1.5 cup of water, 1 teaspoon of salt, 10g chopped green onion, 10 – 15 pieces of oyster, 1 egg, white pepper powder and an appropriate amount of leafy vegetables
Preparation:
1. Rinse the oysters thoroughly and slice the leafy vegetables.
2. Mix and stir the sweet potato starch, water, salt and white pepper powder to become a paste.
3. Heat the pan with oil and fry the oysters until golden, add in the paste until it covers all the oysters; fry until the paste becomes transparent.
4. Beat an egg on top of the oysters and cook until it hardens. Flip the fried oyster over and fry until it is golden brown in color.
5. Push the fried oysters to aside and add the sliced leafy vegetables to the pan; cover the vegetables with the fried oysters. Turn off the heat.
6. Drip some fried oyster sauce onto the fried oyster to serve.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我煩躁 #我枯燥 #陰虛 #失眠
chinese dialect 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最讚貼文
希望大家喜欢这一期, 点个赞和关注吧!
Previous videos:
北方人伪装上海人,会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=RmtntR-LlyY
香港人伪装内地人,会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=d0JMU7vMkjk
大陆人伪装台湾人, 会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=JgXpiaJnpUU
台湾人伪装大陆人, 会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=JgXpiaJnpUU
外国人伪装中国人, 会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=szyc1D8botM
南方人伪装北方人会被发现吗?
https://www.youtube.com/watch?v=0rBPWhpfqjk
中国留学生伪装华裔, 会被发现吗? (一)
https://www.youtube.com/watch?v=neEakaYzkz0
中国留学生伪装华裔, 会被发现吗? (二)
https://www.youtube.com/watch?v=PG4kt3mcGx8
chinese dialect 在 The Meatmen Channel Youtube 的最讚貼文
⬇️ Ingredients below ⬇️
? Like to see more of your favourite Asian recipes ?
? Comment what recipes you want to see next below ?
This exciting take on zong zi recipe is for the seafood lovers! While not from any specific dialect group, the Seafood Bak Chang recipe features a mouth-watering filling including baby abalone, crab, scallops, hei bi (dried shrimp) and salted egg.
On top of that, you can expect dumplings that are generously flavoured with XO sauce and oyster sauce for an aromatic fragrance that’ll keep you wanting seconds this duanwu festival!
Glutinous rice dumplings are signature dragon boat festival food. Rooted in Chinese tradition, Dragonboat festival has a rich story, ➡️ read more here: https://themeatmen.sg/bak-zhang-fest-2021-5-handmade-bak-zhang-recipes/
⬇️ Ingredients here ⬇️
800g Glutinous rice
1½ Pork lard oil
16 pieces Dried scallops
8 cloves Garlic
100g Dried shrimps
16 pieces Baby Abalone
1kg Crab leg meat (inclusive of shell)
16 pieces Salted eggs
100g Shallots (minced)
100g Garlic (minced)
Seasonings:
3 tbsp Light soy sauce
1 tbsp Dark soy sauce
3 tbsp XO sauce
3 tbsp Shaoxing wine
2 tbsp Sesame oil
White Pepper to taste
Wrappings:
32 pieces of bamboo leaves
Cotton strings / Hemp strings
----
Full recipe: https://themeatmen.sg/seafood-bak-chang/
----
P.S. We’ve got recipes for all your Singaporean and Asian favourites on our channel. Hit subscribe and share them with your friends.
P.P.S. Can’t find a recipe you like? Drop us a comment or ping us on our socials.
----
Get cooking with us:
Facebook: https://www.facebook.com/themeatmensg
Instagram: https://www.instagram.com/themeatmensg
TikTok: https://www.tiktok.com/@themeatmenchannel
Telegram: https://t.me/joinchat/RkGuNJjo8VjSo4W5
Pinterest: https://www.pinterest.com/TheMeatMenSG
----
Timestamps:
0:00 Prepare glutinous rice
0:31 Pan fry garlic and scallop
0:56 Stir fry and season glutinous rice
1:38 Assemble the glutinous rice dumpling
2:05 Tie, steam and enjoy
chinese dialect 在 Thomas阿福 Youtube 的最讚貼文
帅气多金的温州小伙,单身的原因竟然是家里房子太多!?
大家记得订阅哦 Please subscribe! https://goo.gl/yp7i1g
为了更多更优质的视频欢迎大家加入阿福大家庭:https://www.youtube.com/channel/UC689uDf0ryZniKpuSK9ESTw/join
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
你们喜欢看看文化不同吗?你们喜欢旅游?喜欢世界各地的美食?你们想了解老外在中国的生活吗?你们对外国文化感兴趣吗?那你们没走错地方了!欢迎订阅我的频道!
我叫阿福Thomas,我是一枚生活在中国上海的德国人。我会在中国,欧洲,德国各地拍各种各样的视频。如果你们喜欢看世界各地美景,美食和人文,那你们肯定会喜欢看我的视频。
我在德国出生,从小我父母就喜欢带我去旅游,我欧洲,美国,澳洲,非洲和亚洲都去过了。认识了我中国老婆以后我就搬到上海了。
现在德国和中国两边跑!
希望你们可以通过我的视频学到新的东西,可以快乐,可以开心!
我的 Instagram https://www.instagram.com/afuthomas/
工作邮箱:info@afuchina.net
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
? 我最爱的一个视频!https://youtu.be/e3ID4qONNiM
? 我最新的视频!https://www.youtube.com/watch?v=5rJcfIwQln8&list=UU689uDf0ryZniKpuSK9ESTw
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
我的德文书(德国):https://www.amazon.de/dp/3453605004/
我的德文书的电子版(美国):https://amzn.to/36JTHb0
我的电脑(用了三年了,真的超好用):https://amzn.to/2uo4DgM
我用Final Cut Pro剪辑我的视频,用Windows系统的人一般都会用Premiere。
我的照相机:https://amzn.to/2tPG4sq
我的小镜头:https://amzn.to/3bpGZRt
我的大镜头:https://amzn.to/2UEZQly
小的三脚架:https://amzn.to/38dhcKt
大的三脚架:https://amzn.to/37af0ll
我的硬盘(到目前为止用下来最好用的):https://amzn.to/2HlLBdP
我们家里用的俄罗斯饺子神器:https://amzn.to/2Nnhiql
我的温柔太阳闹钟:https://amzn.to/2OH318D
我的音乐都是从这里来的:https://www.epidemicsound.com/referral/g94o4d/
网赚 美股 wenzhou 网络赚钱 赚钱项目
chinese dialect 在 The Many Dialects of China | Asia Society 的相關結果
Mandarin Chinese is known as 普通话 (Pǔtōnghuà), the “common speech,” and it has only been the official language of China since the 1930s, when the country ... ... <看更多>
chinese dialect 在 What Languages are Spoken in China? 的相關結果
Standard Mandarin was originally based on a dialect of Chinese spoken in Beijing, but it's now spoken by people all over the ... ... <看更多>
chinese dialect 在 List of varieties of Chinese - Wikipedia 的相關結果
List of languages and dialects[edit]. In addition to the varieties listed below, it is customary to speak informally of ... ... <看更多>