Ep.25單字補給⛽(PART3)
#這個單字學完請簽到
👩🏫Stephanie老師怎麼說👩🏫
👉比起change,公司同事或下屬會更喜歡聽到modify這個字
modify (v.) 稍作修改,調整
✏Example sentence:
Plan ahead and examine alternatives before taking any action to modify your company’s strategic plan.
在採取任何行動來修改您公司的戰略計劃之前,要事前計劃並檢查替代方案。
🔗例句出處: Chron
https://bit.ly/2SnG3sl
#歡迎收聽_學校沒教的英語聽力
Ep.25聰明英文職場用字 #避免成為職場顧人怨
👇可在以下平台收聽👇
🎧Podcasts app
Apple:https://lihi1.cc/CRACj
Spotify:https://lihi1.cc/lmOTb
Google:https://lihi1.cc/pAPzv
KKBOX:https://lihi1.cc/8Yfiw
SoundOn:https://lihi1.cc/8P40N
Listen Notes:https://lihi1.cc/eokWr
MyMusic:https://lihi1.com/1EqzW
#學校沒教的英語聽力
#讓你笑著笑著就學會的英文節目
#聽力是語言學習的根本
#每週日更新_期待你的英文語言大爆炸
#英文 #英聽
#聽力
#職場英文
examine sentence 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的最佳貼文
<脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>
文長注意!
之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。
小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。
---
Ideas
靈感
Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”
Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。
Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。
Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。
Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。
Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。
Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!
Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。
Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。
Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。
Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。
Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”
Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。
Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“
Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。
Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。
Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。
Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”
Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。
Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。
Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。
Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。
examine sentence 在 人山人海 PMPS Music Facebook 的最佳貼文
//
1. THREAD: Dear world, I want to say a few words about what happened in #HongKong yesterday.
2. An estimated 550,000 Hong Kongers made yesterday's annual July 1 protest the highest ever in turnout. It marked 22nd anniversary of the 1997 Hong Kong handover to China, now only 28 years before 'One Country, Two Systems' is set to expire due to the '50-year no change' policy.
...Continue Reading
//反送中運動發展至今,國際輿論確是面臨挑戰,感謝眾志戰友敖卓軒 (Jeffrey Ngo)幫忙協作,我的Twitter剛發了 29 個 Tweet,嘗試爭取國際社會理解昨日立法會行動的來龍去脈。
不求國際社會的朋友完全同意昨日的所有舉措,但求理解前線戰友的意志,對他們有著多一分體諒,少一分責難。
行動過後,保持輿論支持仍是關鍵所在,需要具名拋頭露面的輿論工作,我們會好好努力,對比起你們所作的決志,我怎敢怠慢。
***
1. THREAD: Dear world, I want to say a few words about what happened in #HongKong yesterday.
2. An estimated 550,000 Hong Kongers made yesterday's annual July 1 protest the highest ever in turnout. It marked 22nd anniversary of the 1997 Hong Kong handover to China, now only 28 years before 'One Country, Two Systems' is set to expire due to the '50-year no change' policy.
3. Simultaneously as the peaceful demonstrations were taking place, other young protesters attempted to enter the Legislative Council complex. To understand WHY it happened, we must examine what happened over the past month.
4. Hong Kongers' strong resistance against proposed extradition arrangements with China was heard loud and clear around the world. Solidarity rallies took place in over 30 cities, and the international community spoke up.
5. We tried EVERYTHING available to us. On June 9, one million Hong Kongers took to the streets peacefully. But before the night had even ended, Chief Executive Carrie Lam released a statement saying she would press ahead with the bill in three days.
6. That’s why, in the morning of June 12, when the Legislative Council debate was set to take place, Hong Kongers were bracing for our last fight. We knew there would be no turning back. Beijing had enough votes because only 40 out of 70 seats are directly elected by the people.
7. And then there was miracle. Protesters managed to blockade the complex completely. Well-documented evidence published by the international media show excessive force used by the police. Many injuries ensued, but in any case lawmakers could not convene.
8. It was only after this escalation that Lam made a small compromise to pause the bill’s reading. Even she acknowledged events on June 12, NOT June 9, that changed her mind. Months of Hong Kongers and the world expressing concern did not matter to her at all until she saw blood.
9. But Lam called protesters ‘rioters’. She would not agree to an independent investigation on police brutality. She stopped short of withdrawing the bill, let alone stepping down. Combined with the first death of a protester, TWO MILLION people marched on June 16.
10. Hong Kong has 7.5 million people, so an equivalent of ONE IN FOUR out of the entire population protested in a single occasion. I am not aware of anything comparable to this level of discontent against a government in modern history.
11. Lam finally apologized two days later, but for what? For failing to ‘properly communicate’ to Hong Kongers what the extradition bill was all about. Even up until that point, then, the subtext was that she was still right and we were too stupid.
12. Commentators around the world thought the movement was over by then, because the bill had supposedly been ‘suspended’ and Lam had said sorry. But actually none of our demands were met. Lam refused dialogue with opposition lawmakers and continued to praise the police.
13. Since my release on June 17 from prison, I took part in a number of smaller-scale rallies, sit-ins and occasional skirmishes. We wanted to let Beijing and the world know the fight was far from over. The G-20 summit in Osaka was then fast approaching.
14. Hong Kongers’ determination was on full display again when, within 11 hours, we crowdfunded over HK$6.7 million for newspaper ads ahead of the G-20 summit calling for the world not to neglect us.
15. We were grateful for world leaders, including Prime Minister Abe Shinzo and President Donald Trump, for raising the issue of Hong Kong human rights in their respective meetings with Xi Jinping. Yet by June 29, our demands were still ignored. It appeared we were really losing.
16. Devastating news followed. Two additional young fellow protesters jumped to their deaths over this past weekend. The Hong Kong government was pushing us to the point of despair and desperation. We tried every possible way imaginable to make our voices heard.
17. In a democracy, this extradition bill would long ago have been terminated. Polls consistently show some 70% of Hong Kongers in favor of a full withdrawal. The political career of any other leader would also have been over with this level of resistance over such a long period.
18. Alas, Hong Kong is not a democracy. Lam, a puppet of Beijing is also unlike any leader. The source of her power comes not from Hong Kongers but from the Chinese Communist Party. This brings me back to events yesterday.
--------------
19. The protesters who broke into the Legislative Council complex were NOT rioters. They were NOT violent. Their objective was never to harm any individual. They wanted to make the regime hear Hong Kongers’ voice, and they had no other option. WE ALREADY TRIED EVERYTHING ELSE.
20. Perhaps not all of you will agree with every single action they took yesterday. But what are a few pieces of glass worth in comparison to the deaths of three young men and women? What are a few portraits worth in comparison to the very survival of Hong Kong as a place?
21. The moment they stepped into the building, they knew what awaited them. They would face almost certain prosecution and probable imprisonment over rioting charges, which carry a maximum sentence of 10 years. They have a whole life ahead of them.
22. Some well-intentioned opposition lawmakers tried to persuade protesters out of it. But they replied that since others had already perished, whatever physical and legal consequences they would face immediately paled in comparison. Watching this exchange put tears in my eyes.
23. Even after the break-in, protesters behaved with unimaginable discipline. They left cash at the counter before taking drinks from the cafeteria. They sealed the library off to preserve historical documents stored inside. Not a second did they lose their cool.
24. What kind of young people does Hong Kong produce? Smart, efficient, attentive and freedom-loving. I am proud of them, although I confess I do not have the courage to do what they did yesterday. I have been jailed three times, so I know full well what now lies ahead of them.
--------------
25. Sometimes in life we are forced to make split-second decisions that will forever alter us as individuals, and perhaps even alter the course of history. It is of course too soon to tell, but I can only hope that years later when we look back to 2019, we will have no regrets.
26. Hong Kongers remain as united as we ever are. I am proud of what our friends did last night. For the first time I was also tear gassed, right outside the complex when cops tried to clear our defense line. Moving forward, we will continue find our own place and fight on.
27. The ongoing protests have already defied the expectations of not just every commentator and scholar but also myself as an activist. I would be foolish to try to predict what is next.
28. If there is just one takeaway for the world: Events in Hong Kong are about so much more than the bill, more than Lam, more even than democracy. They all matter of course. But in the end it is about the future of Hong Kong beyond 2047, a future that belongs to our generation.
29. Please continue to keep an eye on us, and keep supporting us. On behalf of Hong Kongers I thank everyone for taking the time to learn about this unique place we call home. THREAD ENDS//
examine sentence 在 sentence related to Exam - Part 16 - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>