【#Gary英語教室】
Gary 今天要跟大家分享的是 A pat on the back 這個常在影集裡面聽到的慣用語!
Pat =「輕拍」, back =「背部」, 所以 a pat on the back 字面上的解釋就是「在背部輕拍」的意思!
那實際的意思為何呢?
其實a pat on the back 就是 「稱讚」的意思!
想像一下,在日常生活中,有時你稱讚一個人或是慰勞一個人時,是不是會拍一下對方的肩膀或是背部呢?(雖然在一些文化當中,有人在打麻將或賭博時「拍背」好像會帶來壞運的樣子! XD)
a pat on the back 這個片語最常搭配的動詞是 give 或 get, 也就是:
(1) give someone a pat on the back (給某人稱讚;稱讚某人)
(2) get a pat on the back from someone (從某人那兒得到讚賞)
【例句】:
(1) John did a good job. You should give him a pat on the back.
(2) I got a pat on the back from my boss.
(3) You did really well in the exam. You should give yourself a pat on the back.
這樣子了解 a pat on the back 的用法了嗎?
了解一個單字或片語的意思及用法後,接下來要「練習造句」,你才會印象深刻喔!
現在請大家用這個片語來「造句」吧, 別忘了將你的句子在下面留言喔!
----------------------------
想「#增進英語溝通實戰能力」嗎?歡迎一起來上【#Gary英語教室】各項線上主題課程!
(1) #旅遊英文:週二及週三白天、週六早上
(2) #多益文法解析及實戰運用:週四白天
(3) #英語簡報:週六早上
【#五月及六月課程資訊】:
https://www.facebook.com/688276361249329/posts/2942310609179215/
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過420的網紅ELVI TravelBag X ELVI行李箱,也在其Youtube影片中提到,Hi everyone, I'm Elvi. This is the first episode of Connecting with the World (I might change the name later lol). So since most of the countries are ...
「give in造句」的推薦目錄:
- 關於give in造句 在 Gary Love Share & Gary's English Facebook 的最佳貼文
- 關於give in造句 在 Ruby 老師 Facebook 的最佳貼文
- 關於give in造句 在 MUYU murmuring 牧雨畫話 Facebook 的精選貼文
- 關於give in造句 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最佳解答
- 關於give in造句 在 Uncle Siu Youtube 的精選貼文
- 關於give in造句 在 VoiceTube 看影片學英語在Facebook 上。如要連結VoiceTube ... 的評價
- 關於give in造句 在 「英文成語造句篇」第136集:give the cold shoulder輕視 的評價
give in造句 在 Ruby 老師 Facebook 的最佳貼文
你們有認真上課嗎?XD
[English Time] "hang" 和 "word" 的用法
hang這個單字本是「懸吊、掛上」的意思,但口語中(最常見的是Hang in there!) ,卻有很多運用跳脫了它的本意,形成相當有趣的句子。
例: How's it hanging? (最近過得如何?) / What's up?
解說: hang這個字用在問候時,可以表達出雙方的親近,最常見的句型就是How's it hanging?。
例:Can you hang on the phone? (可以請您稍等一下嗎?)
例: Can you hang on for just a minute?
解說: 在電話交談中,請對方稍等一下,通常會說 hang on a minute。hang on本身也有「緊緊抓住」的意思,所以若說hang on the phone,容易解釋為「緊抓住電話」。
例:I hung out with my friends, Jessie, Helen and Zoey last night. (昨晚我和我的朋友-潔西、海倫和柔依在一起。)
解說: hang out 是一個很口語的用法,指單純跟幾個朋友在一起「廝混、閒聊」。請注意hang的變化形為 hang-hung-hung。(但hang 解作「被吊死、施以絞刑」時,變化形為hang-hanged-hanged)
例:You’re getting the hang of it! (你抓到訣竅了!)
解說: 當你學習某樣技巧,感覺自己抓到要領時,可以用get the hang of something來表達。 容易出錯之處是誤把 hang 寫成hand(手)。
例: Students are hanging on the teacher's lips. 學生們正全神貫注地聽著老師的每一句話。
解說:由於hang on有「緊抓、握住不放」之意,因此衍生出 hang on somebody's every word/lips這個慣用語,指「仔細專注地聆聽某人的每一句話」。
----------------------------
和老外聊天時,聽到他回"Word",別再傻問什麼字!因為......
James星期天去參加同事的Party,星期一和他和外籍同事聊起來:I was happy yesterday evening on Mary's party.(昨天晚上瑪麗的聚會上很開心。)
"Word." 外籍同事說了一個字就停住。
一時以為自己沒聽清楚是什麼「字」,James還想問"What word?"同事繼續了:"I haven't had so much fun in a while."很久沒這麼開心了。
原來這個word並不是指什麼字,而是"You're so right.",「對極了」的意思。
當別人說了一個想法,你完全同意,就可以用單一個字"word"或是片語 "word up",表示完全同意。用法很簡單又有新鮮感。例如:
A:The meeting was so well run that I did not hear of any glitches.(會議進行的很順利,完全沒有瑕疵。)
B:Word up!(完全同意。)
"Word up" 除了當完全同意之外,也有人用來打招呼,相當於"What's the word?"或"What's happening?"
和word相關的道地用法,大家較熟悉的有eat one's words(承認錯誤、收回前言)和 break one's word(不守承諾),再來看幾個相關的表達。記得要和一個字「混熟」,多讀幾次後試著造句,想辦法讓這幾個片語融入你的口語中:
1. put in a good word for 幫人說情、美言
If my client puts in a good word for me, the boss may decide to give me another chance.(要是我客戶為我說情,老闆可能會決定再給我一次機會。)
2.Word for word 一字不差地
This is, word for word, the message he gave me.(這就是他叫我帶的口信,一個字也不差。)
3.….the word for it 不足以形容
Angry is not the word for it, I was furious. (豈只是生氣,我是氣瘋了。)
4.From the word go 一開始
The project had problems with funding right from the word go.(這個計劃一開始就有資金的問題。)
give in造句 在 MUYU murmuring 牧雨畫話 Facebook 的精選貼文
34歲長這樣我驕傲! 免祝賀,請大家用: 我XX,我驕傲 造句。神句者將獲得我的荷蘭風情明信片組。 免讚免分享,只想給創意的你。限量34份送完為止。
#感謝春素媽幫我拍 #構圖請注意頭頂有無小人 #被董仔踩我很榮幸
---
It's my Birthday in Taiwan time, I'm proud of my sweet 34! No need to congratulate, please make sentences of " I'm proud of my ... ". I'll give away 34 my postcard set. Don't like and share, It's only for you, the creative mind.
#loveyouself #beyouself
give in造句 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最佳解答
Hi everyone, I'm Elvi. This is the first episode of Connecting with the World (I might change the name later lol). So since most of the countries are on lockdown, I figured I should make video calls and reconnect with my friends all over the world to know how the situations in different countries. Especially at the time like this, we need to stick together and show some love to each other! It's a tough time but we can definitely pull it through! :)
The first guest today is from London, he shared about his life in the UK now. There will be three episodes for the UK, so stay tuned! My friend was also considerate enough to even take photos and videos for me from the streets and the supermarket. Hope you guys enjoy and don't forget to give this video a thumbs up and subscribe to my channel!
Don't miss out on this series! There are more countries to come! :D
🔺 English subtitles provided. 💙
嗨,我是Elvi,今天的這支影片是「時事學英文」的第一集!🔆
有鑑於現在疫情日益嚴重,我開始越來越擔心我遠在國外的朋友們,於是,我決定利用視訊電話和他們聯絡,問候他們,靈機一動,欸?我可以把這些視訊內容當作英文教學素材啊!讓大家有更多不同口音的 #英文聽力 素材可以使用,又能學習 #道地英文 用語,尤其是和 #疫情 有關的 #單字 和 #片語 !🧡
於是,「時事學英文」的單元就誕生啦!💥
🔺影片附有中英文字幕,可以依據您個人的程度選擇開啟哪一種字幕唷!💛
今天第一集請到了住在倫敦的朋友,來分享他現在封城後的生活,為了不讓大家看得頭很昏,英國的部分會分成三集,所以,還沒訂閱開啟小鈴鐺的朋友,趕快去追一波!才不會錯過接下來精彩的內容唷!💙
P.S. lockdown是一個字唷!我不小心把他們分開了!😂
#Elvi英文 #時事 #疫情 #保持社交距離 #socialdistancing #positive #coronavirus #肺炎
⭕快選專區:
🔺直接看訪問 Jump to the interview:2:00
🔺直接看教學 English learning:7:29
✅上一篇影片 Last Video:
Elvi 英文|一次搞懂英文問句!為什麼要上揚?到底怎麼造句?聽不懂怎麼辦?
https://youtu.be/uKGLlZJcrXQ
🔶每周一 Mondays 21:15:英文學習相關影片
🔶每周四 Thursdays 21:15:旅遊Vlog 相關影片
🚀旅遊相關影片:
Mexico Vlog| El Día Del Muertos en Mexico| 墨西哥亡靈節的狂歡!我在007電影裡!
https://youtu.be/ROQM-9BJFzk
Egypt Vlog 埃及系列影片特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE5lbhn0nzYSwP_FK7WqVVcdckGBIGmUG
Singapore Grand Prix 新加坡F1賽車體驗
https://youtu.be/UrwwrwzU9Q0
✅訂閱我的頻道 Subscribe to my channel
https://goo.gl/NafcqM
💟在這裡可以找到我🧡
Find me here as well
Snapchat: elviralv
Facebook: https://m.facebook.com/Elvitravelbag/
Instagram: https://www.instagram.com/elvitravelbag/
💌Business inquires only✔️
elvitravelbag@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/fSNZrbW2ywg/hqdefault.jpg)
give in造句 在 Uncle Siu Youtube 的精選貼文
上次同大家講到,要練好英文的文筆,就要多看優美的文字,不要把閱讀限於課本,或報紙,或雜誌。應該多找經典文字,讀莎士比亞可以,讀Charles Dickens可以,要像我們學中文讀古文一樣,多讀,多感受文字之美。只讀還不夠,有心的話,還應該背誦。上次蕭叔叔分享了蘇格蘭作家Andrew Lang寫的兒童讀物Tales of Troy and Greece裡面其中一段描寫戰爭的段落,文筆氣勢磅礡,讓蕭叔叔看的血脈沸騰。上回講到,希臘戰將Patroclus戰死沙場;今次這一段,是說之前因個人爭執而拒絕出戰的Achilles,要為好友Patroclus報仇。他說:I will not cease from fighting till I have given the Trojans their fill of war. 我不打到他們落花流水,誓不收兵。
Thrice Achilles shouted mightily, and thrice the horses of the Trojans shuddered for fear and turned back from the onslaught - and thrice the men of Troy were confounded and shaken with terror.
一落場,Achilles(蕭叔叔喜歡叫他「希臘呂布」,因為都是一樣萬夫莫敵。)大叫三聲,頗有三國張飛在長板橋喝倒曹軍戰馬的氣勢。留意作者把thrice一字放前,能加強氣勢:Thrice Achilles shouted mightily, and thrice… 這樣寫,比Achilles shouted thrice mightily強得多了。然後Achilles同敵將Hector大戰,Hector快輸了,他大叫:
“Let me not die without honour!” and drew his sword, and rushed at Achilles, who sprang to meet him, but before Hector could come within a sword-stroke Achilles had sent his spear clean through the neck of Hector.
Hector把長矛掉失了,只有靠手中短劍,但未埋身,就被Achilles的矛刺破喉嚨。留意這段的動詞,非常生動,drew,rushed,sprang,sent his spear clean through等等。
He fell in the dust and Achilles said, “Dogs and birds shall tear your flesh unburied.”
幾惡毒!我不會為你收屍,就讓你的屍體在戰場暴曬,讓野狗野鳥吃你的肉吧。Dogs and birds shall tear your flesh unburied. 好厲害,好簡單,好直接的文字。
With his dying breath Hector prayed him to take gold from Priam, and give back his body to be burned in Troy. But Achilles said, “Hound! would that I could bring myself to carve and eat thy raw flesh, but dogs shall devour it, even if thy father offered me thy weight in gold.”
Hector哀求Achilles,把我的屍身送回我城吧,我爹會給你黃金。Achilles說,狗賊!即使你爹給我跟你屍身一樣重的黃金,我都不會把你送回Troy城:even if thy father offered me thy weight in gold。這句,表現了什麼叫簡潔有力的文字。
大家可能會問,我平時有幾可會描述戰爭嘅場景呀?讀呢啲文章,又有乜用?咁睇就錯了,多讀文筆流麗的文字,不但能培養英語文字的節奏感,也能學習多變得用字和造句,以及靈活運用文字的spirit,這些都是多讀多背經典文字的好處。先背了吧,以後寫作時,文氣會不經不覺地「滲」出來。 Http://www.facebook.com/siuhoiyat
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/pHyKWcHBvyI/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEZCNACELwBSFXyq4qpAwsIARUAAIhCGAFwAQ==&rs=AOn4CLB9yoPot1KvHfZ1uCk4Aw-VkFS-rw)
give in造句 在 「英文成語造句篇」第136集:give the cold shoulder輕視 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
「英文成語 造句 篇」第136集: give the cold shoulder輕視; ignorance is bliss眼不見為淨; hit the nail on the head很正確... Watch later. ... <看更多>
give in造句 在 VoiceTube 看影片學英語在Facebook 上。如要連結VoiceTube ... 的推薦與評價
【造句練功房】這句英文你竟然不會說! ... 《造句練功房練功重點提示》 1. ... refuse to compromise" since "give up" means “放棄” instead of “妥協”。 nice try! ... <看更多>