從不同的角度看矽谷,"Being a Writer in Silicon Valley." 在講求科技、創業、速度的矽谷,一個需要慢慢打磨精鍊的作家是怎麼感受的呢?目前的科技榮景和1849年的掏金熱有什麼相似之處?我過去提到許多矽谷的優缺點,不同角度的觀察又是如何?不論你是軟體工程師、作家、在矽谷工作、在台灣或其他地方生活,相信你都會有所體悟收穫。
```
...
It was a time of paramount uncertainty, and as I procrastinated on my own job search, I found myself researching the gold rush in 1849—because that was why we were here, wasn’t it—to find money? Somewhere in the back of my mind, I recalled Brian mentioning something about dreams and entrepreneurship, but with both of us unemployed, the focus became loud and clear: this was about paying the rent. We had uprooted ourselves from our once stable life and journeyed all the way here, just as gold-seekers did in the nineteenth century. Like them, we had spent a big chunk of our savings on the equivalent of picks, shovels, and pans—the mining supplies, and still we had not uncovered a speck of gold.
...
There have been three phases in my Silicon Valley journey: the panic and desperation that we weren’t ever going to find any gold; the irrational frenzy when I believed I would uncover as much gold as I wanted so long as I kept digging; and now, reality setting in.
It’s been two years since we first arrived, and every day I ask myself what it means, exactly, to live in Silicon Valley. I ask it as I sit in Bay Area’s notorious deadlock traffic, both to and from work. I ask it as a friend loses the bidding war for a two-million-dollar house in Palo Alto, not because he can’t afford the mortgage, but because someone else is paying in full cash. I ask it as a summer intern from Canada tells me he is paying twelve hundred dollars a month to share a house in Mountain View with twenty-three other tenants. They each get a bunk bed and collectively share two bathrooms, so he showers and brushes his teeth at work.
Stories like these are countless, and are the usual topic of conversation both at work and in my social life. I’ve been hearing them from the moment I arrived at Silicon Valley, and I find myself contributing more and more anecdotes, even as I grow sick of them. In my two years, I’ve already seen so many people come and go. Here, everyone is just passing through: there is the influx of hopeful newcomers, like I myself once was, and there is the overwhelming number of people leaving, moving to Seattle, Reno, Portland, San Diego, Tuscan. The reasons for departure are all different but also the same: they can’t afford to buy a house, the schooling is too competitive for their kids, there’s no time for anything but work. I used to listen to these stories with a streak of rebellion, believing I would be the exception to the rule; now, I scoff at my former naiveté.
...
Brian is forever encouraging me to churn out my writing following the “minimum viable product” concept, a golden rule software developers use to push out a new product with just enough features to get by, and then fine-tune it afterwards. There is a print out on our wall of two donuts to explain this theory: one donut is plain—so plain it barely passes for a donut except that there is clearly a hole at the center; the other is the donut of everyone’s dreams, glazed with strawberry icing and rainbow sprinkles. Brian suggests I focus my energy on baking a tray-full of stories that are like the first donut—rudimentary, but functional—before I worry about the fancy decoration. But that’s not how art works, I cry. In art, rarely does one start out with a clear blueprint of the end product in mind. I have to feel my way, maybe work backwards and start with the rainbow sprinkles; I may discover half-way into the process that the donut I’m trying to make is actually a bagel, or even a cake. These are the arguments I make, anyway, to justify why I still haven’t baked all those stories.
But what do I know? My husband may be right, and that may be exactly how I should be writing—after all, it may require an unconventional approach for a writer to continue writing in Silicon Valley.
```
http://www.everywritersresource.com/being-a-writer-in-silicon-valley/
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「gold mining process」的推薦目錄:
- 關於gold mining process 在 半路出家軟體工程師在矽谷 Facebook 的最佳解答
- 關於gold mining process 在 Teddy Chin 陳泰迪(立謙) Facebook 的最佳貼文
- 關於gold mining process 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於gold mining process 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於gold mining process 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於gold mining process 在 Amazing Process of Gold Mining and Casting of ... - YouTube 的評價
gold mining process 在 Teddy Chin 陳泰迪(立謙) Facebook 的最佳貼文
謝謝dindin的分享,
我住在有山埃的地方可能小問題,
但家裡的父母住在那是慢性自殺。
~
整个影片只有一个哭泣的镜头,
可是却充满了悲哀。让人不禁落泪。
这些被山埃侵害的人,和我们一样都是人!!!
这是一部关于劳勿武吉公满的故事。一个关于黄金被诅咒了的故事。一群反山埃志工在毫无任何摄影经验和完善的设备下的情况下拍摄了这部关于武吉公满的故事。
请大家帮忙share出去!
下届大选,一定要推翻国阵霸权!!!
马来西亚彭亨州劳勿县的武吉公满新村位处于金矿区。
是一个以金矿业发迹的百年老村。
自从劳勿澳洲采矿私人有限公司在2009年正式使用山埃以来,村民开始出现身体不适,恶心,皮肤痕痒,呼吸困难等等症状。矿场与这个拥有3000人口的新村民宅之间完全没有缓冲区,只是相隔了一条马路。
The village of Bukit Koman in the state of Pahang, Malaysia sits on a goldmine. Literally. For a hundred years gold has been mined here.
But since 2009 the Raub-Australian Mining Sdn. Bhd. that operates the gold mine there using cyanide in the mining process. The villagers have begun to experience symptoms of nausea, itchy skin and breathing difficulties.
The gold mine is separated from the village and its inhabitants by just a narrow road.
This is a story about Raub Bukit Koman, a place which cursed by gold.
A group of ban cyanide volunteers produced this video without any well equipments & shooting experience.
gold mining process 在 Amazing Process of Gold Mining and Casting of ... - YouTube 的推薦與評價
The process of gold mining and casting of gold and silver bars in different ways.For reviews and copyright email - contactteamchannel@gmail. ... <看更多>