超喜歡我的Mosh!保溫瓶天天搭配我的時裝!最後一天哦!別錯過!
Loving these Mosh! thermos', been matching my outfits everyday! Last day to get yours too! (https://pse.is/3q9qjr)
對的,我也加入了使用復古且新潮設計的保溫杯行列,因為它又美又好用,拿起來就是有種幸福感。我特別喜歡原色,它們很大方又百搭,跟服裝總能呼應或撞色,既實用又時尚的配件,媽媽最愛帶它到超商買咖啡,自備杯子既環保也能節省 3塊台幣!Why Not?
家裡原有幾個保溫瓶,但總是沒辦法完全裝進超商賣的卡布奇諾。這個保溫瓶可以裝滿一整杯咖啡(大容量 450 毫升) 它採用雙層不銹鋼設計,可以保持冷熱飲品的溫度。它還有一個方便的小矽膠標籤,有助於防止飲料灑出,並可以毫不費力的掛在掛繩上。尤其是當媽媽的已經沒有手再拿東西的時候。
如果你有覺得這個保溫瓶又潮又實用的話,點擊以下連結就可以購買囉! (https://pse.is/3q9qjr)
Yup that’s right, I got on the bandwagon and joined the million+ people that fell in love with this vintage American milk bottle design. I love primary colors, they make a nice accessory to get to 7-11 grab a coffee and save 3NT.
I have about 20 thermos’ at home that just can’t fit a cappuccino from 7-11. This thermos holds my full cup of coffee (full capacity of 450mL) It has a double-layer stainless steel design to insulate both hot and cold drinks. It’s also got a handy little silicon tab that helps to keep the drink from spilling and makes it easy to hang on a lanyard, especially when my hands are full.
Click here if ya wanna jump on the bandwagon too! (https://pse.is/3q9qjr)
同時也有211部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
if i fell 在 Facebook 的最讚貼文
New song "24/7 MIND" Music Video, out now on youtube!
.
We're now all accustomed to this 24/7 lifestyle, how can we follow our dreams when we are on standby 24/7 for work, and most importantly, how can we follow our dreams without that sweet sweet capital?
.
We are an indie band based in Hong Kong, trying to make quality music to the best of our ability. This music video was shot on an iPhone, and edited together by the three of us.
.
Even though we can't afford to have an amazing music video put together, we hope this low budget project can be a vehicle to bring our music to more people, and also act as an example that you don't need a lot of budget to get your stuff out there. Sometimes I feel like artistes hesitate to share with the world, because "we don't have a music video" or "we don't have a marketing budget", and hold off from releasing, because we don't want to "waste" the song. We fell into that trap, but realized, you know, if we keep having this mindset, we'll eventually just have a bunch of songs gathering dust on the shelf that never reach ears other than the three of us in band practice, so screw it, let's just put it out there!
.
.
.
#indie #indieartist #indiemusician #indieband #newsong #musicvideo #newmusic #newmusicvideo #shotoniphone #hkband #247 #247mind #songwriter
if i fell 在 Sarah Chang 張學仁 Facebook 的最佳貼文
早上起床泡杯咖啡,正要開始工作時...突然間電話響了,寶寶哭了,又到了換尿布、修理玩具以及做飯的時間了。身為在家工作的母親,都是在多件事情同時進行的情況下完成工作。但讓我堅持下去的動力是那杯看似微不足道的熱咖啡。
有了Mosh! 保溫杯真是太棒了!即使我忙忘了咖啡的存在,幾個小時後,咖啡還是能夠熱騰騰的。 (https://pse.is/3q9qjr)
對的,我也加入了使用復古且新潮設計的保溫杯行列,因為它又美又好用,拿起來就是有種幸福感。我特別喜歡原色,它們很大方又百搭,跟服裝總能呼應或撞色,既實用又時尚的配件,媽媽最愛帶它到超商買咖啡,自備杯子既環保也能節省 3塊台幣!Why Not?
家裡原有幾個保溫瓶,但總是沒辦法完全裝進超商賣的卡布奇諾。這個保溫瓶可以裝滿一整杯咖啡(大容量 450 毫升) 它採用雙層不銹鋼設計,可以保持冷熱飲品的溫度。它還有一個方便的小矽膠標籤,有助於防止飲料灑出,並可以毫不費力的掛在掛繩上。尤其是當媽媽的已經沒有手再拿東西的時候。
雖然我超愛到我們家附近的公園運動散步,但最近的天氣在外面總是很熱。有了Mosh!現在可以把Kaka最喜歡的冷飲放在瓶子裡,讓她在公園裡玩耍累了之後喝上一口,那個滿足的笑容實在是太可愛了。一系列不同的顏色,適合家庭裡的每個人都挑一色,一起撞色時尚!
如果你有覺得這個保溫瓶又潮又實用的話,點擊以下連結就可以購買囉! (https://pse.is/3q9qjr)
Get up, make a cup of coffee, then the phone rings, the baby cries, it’s time to change diapers, fix a toy, make a meal. Being a mother working from home, there’s not a lot of time to finish a task uninterrupted. But one thing that keeps me going is that hot coffee.
It’s a good thing I got this Mosh! Thermos, it helps to keep my coffee nice and hot, even when it’s been forgotten for a few hours. (https://pse.is/3q9qjr)
Yup that’s right, I got on the bandwagon and joined the million+ people that fell in love with this vintage American milk bottle design. I love primary colors, they make a nice accessory to get to 7-11 grab a coffee and save 3NT.
I have about 20 thermos’ at home that just can’t fit a cappuccino from 7-11. This thermos holds my full cup of coffee (full capacity of 450mL) It has a double-layer stainless steel design to insulate both hot and cold drinks. It’s also got a handy little silicon tab that helps to keep the drink from spilling and makes it easy to hang on a lanyard, especially when my hands are full.
While I love that we have amazing parks near our house, it’s always so hot outside. Now I can just put Kaka’s favorite cold shake in the thermos and give her a sip after she’s running around the park with that infectious smile. There’s 6 different colors, one for every person in the family!
Click here if ya wanna jump on the bandwagon too! (https://pse.is/3q9qjr)
if i fell 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
if i fell 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
if i fell 在 E ve Youtube 的最讚貼文
遊生夢死 (Yuseiboushi) - Eve Music Video
▼Streaming / DL (配信) 9/27~
https://tf.lnk.to/gunjoyusei
Lyrics/Music/Vocal:Eve
Arrangement:Numa
カラオケ(inst):http://piapro.jp/evemaru
◆個人制作アニメーションの祭典『Project Young.』公式サイト
https://project-young.net/
◆主題歌『遊生夢死』Project Young. Compilation Video Film:A
https://youtu.be/hSbi31htz-w
ANIMATION STAFF Credit
Produce Eve
Director/Storyboard/CharacterDesign/MainAnimator
niL
ConceptArt/BackgroundArt
Imari Ozaki
Composite/Edit/3DCG/VFX/ProductionManager
tyao
----Special Thanks----
Animator
Shun Enokido
Keisuke Kojima
Hiroto Nishizawa
Sachie Hiraka
Painter
Ayumi Kobayashi
Akito Senaha
Recorded by Tetsuro Sawamoto (Aobadai Studio Inc.)
Recorded at Aobadai Studio Inc.
Assisted by Miyuki Nakamura (Aobadai Studio Inc.)
Mixed by Masashi Uramoto (Soi Co.,Ltd)
Mixed at Soi Studio
~~End roll~~
piano : Nene Ario
Eve
HP:http://eveofficial.com/
twitter:https://twitter.com/oO0Eve0Oo
youtube channel:https://goo.gl/jiNQkz
◆New EP『廻廻奇譚 / 蒼のワルツ』
2020.12.23 release
▶️ Tie up
廻廻奇譚 / TVアニメ『呪術廻戦』オープニング主題歌
蒼のワルツ / アニメ映画『ジョゼと虎と魚たち』主題歌
心海 / アニメ映画『ジョゼと虎と魚たち』挿入歌
▼CD
https://tf.lnk.to/kaikaiwaltz_CD
◆Lyrics
遊生夢死
漂う思いのせいで 満たされない雨で
Due to these drifting thoughts, in the unfulfilling rain
立ち込める 爛れてく 鈍色の月
I'm enshrouded by the blazing dull-colored moon
揺蕩うような声で あなたを知って
I know you by your wavering voice
夢のようでいて
Existing as if it were in a dream
夜を壊せと 手放せと 揺らう心音を
Break through the night and let go of that trembling heartbeat
ほっとした 感傷的になれば
I'm relieved, if I become sentimental
繰り返しようのない相槌を
The backchanneling doesn't seem to repeat
白昼夢の底に浸かったまんまの
Remaining submerged in the depths of a daydream
くたばりぞこないへ
Dear you, who failed to die
遊生夢死
Living idly and dying as if dreaming
才能ない脳内 唱えよシスターズ
Preach to my talentless brain, sisters
首を垂れることしかないの
All I can do is lower my head
愛など満たない 性根はどうしようもないなら
Love and the likes are not enough, if my disposition can't be helped then
再会を誓う 嫌だ
Let's vow to reunite, I don't want to
未だ僕だけをみてと
Look at just me in this moment
恋をした 軽薄に染まれば
I've fallen in love, if I dye it in lightheartedness
ただ盲目にひたすら歩けと
Just blindly, earnestly walk
時折見せる仕草と
The occasional gestures made and
その眼差しを注いで
That gaze that pours out everything
目を合わせてくれないようで冥々
So dark that our eyes won't be able to meet
瞬くように 酔った夢に生きたくて
In a blink of an eye, I want to live in an intoxicated dream
その闇を劈くような轟音に
Pierce that darkness with a seemingly thunderous roar
踊ることを止めないで
Don't stop dancing to it
はっとした ただ暴君に染まれば
I realized, if you're dyed by a tyrant
その笑顔に真価などないと
Then that smile won't have any value
唾を吐き捨てるように 優しい言葉を解いて
As if you're about to spit it out, unravel the kind words
明日には忘れたようにおどけて
Joke around as if you've forgotten about everything tomorrow
刺さったままの心の傷跡
With scars on your heart that remains pierced
僕らは逃げるように 踏みにじる想い
As if we're running away, these trampled feelings
隠して
Hide them
目も当てられない眩むような銘々
Seemingly dazzling individuals I cannot bear to look at
あなたにとってどんな夢を描いて
What kind of dream are you creating for yourself?
唇を噛みしめる間もならないまま
Something that won't make you keep biting your lips
ふり落ちる涙は見せないで
Don't show your falling drops of tears
弱さは見せないで
Don't show any weakness
本当は言いたかった
The truth is that I wanted to say this
綺麗ごとだけでは
Even if you say it's just pretty words
蜃気楼に惑うの あなたは眩しいくらい
Captivated by this mirage, you are to the extent of being dazzling
美しい未来だ
Just like the beautiful future
恋をした 誰も知らない世界で
I fell in love, in a world that no one knows of
願ったあの日の物語へと
Going towards the story of that day I wished for
(英訳:Dani)