=================================
「美味しい」を英語で「It's good taste」とは言いません・・・
=================================
「美味しい」や「旨い」を英語で「It's good taste」と表現する人をよく見かけますが、実はネイティブからすると違和感のある不自然な表現です。文法的には間違えではありませんが、ネイティブはそのような言い方をしません。日常的によく使うフレーズかと思うので、是非ナチュラルな言い方をマスターしましょう!
--------------------------------------------------
1) It tastes good
「美味しい」
--------------------------------------------------
Tasteを使って「◯◯は美味しい」と表現する場合は「_____ tastes good.」のようにtasteを動詞として使いましょう。空欄には美味しいと思った具体的な食べ物や飲み物を入れます。ただし「甘い」や「苦い」など具体的な味を示す場合は“Taste”を名詞として使うことがあります。例えば、「そのパンは甘い味がします」と表現する場合は「The bread has a sweet taste.」になります。しかし、この場合は“Taste”を使わずに「The bread is sweet.」と表現するほうがナチュラルです。
✔「このレストラン美味しい」と表現する場合は「This restaurant tastes good.」ではなく「This restaurant is good.」になる。
✔本当に美味しいと思った時はgoodの代わりにgreat・excellent・amazingなどを用いましょう。
✔Smell(匂い)に関しても同じパターンになる。「いい匂いがする」は「It's good smell.」ではなく「It smells good.」。
<例文>
This ramen tastes so good!
(このラーメン美味しいですね!)
Those flowers smell great!
(その花、いい匂いがしますね!)
This pasta is really salty.
(このパスタしょっぱいわ〜。)
--------------------------------------------------
2) Yummy
「美味しい・旨い」
--------------------------------------------------
たまにYummyを使っている人を見かけますが、Yummyはどちらかというと子供が使う表現です。決して間違いではありませんが、大人が使うと違和感があります。但し大人でも、美味しい食べ物を一口食べた後や一杯目のビールを口にした後に「Yum! That is delicious(旨っ!これは美味い!)」と表現する場合はあります。Yumは日本語で言う「旨っ」に近い表現です。
✔「_____ is yummy.」で「〜が美味しい」を意味しますが、大人の方はYummyの代わりにdelicious・tasty・scrumptious・amazingなどで表現する方が無難。
✔「This is the best _____ I've ever had(こんなに美味しい◯◯は初めてです)」もよく使われる表現。
<例文>
Mommy, this ice cream is yummy.
(ママ、このアイスクリーム美味しい!)
Yum. This steak is amazing!
(旨っ!このステーキ最高やんっ!)
This is the best soba I've ever had!
(こんなに美味しいお蕎麦は初めてです!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「it's tasty 意味」的推薦目錄:
it's tasty 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「美味しい」を英語で「It's good taste」とは言いません・・・
=================================
「美味しい」や「旨い」を英語で「It's good taste」と表現する人をよく見かけますが、実はネイティブからすると違和感のある不自然な表現です。文法的には間違えではありませんが、ネイティブはそのような言い方をしません。日常的によく使うフレーズかと思うので、是非ナチュラルな言い方をマスターしましょう!
--------------------------------------------------
1) It tastes good
「美味しい」
--------------------------------------------------
Tasteを使って「◯◯は美味しい」と表現する場合は「_____ tastes good.」のようにtasteを動詞として使いましょう。空欄には美味しいと思った具体的な食べ物や飲み物を入れます。ただし「甘い」や「苦い」など具体的な味を示す場合は“Taste”を名詞として使うことがあります。例えば、「そのパンは甘い味がします」と表現する場合は「The bread has a sweet taste.」になります。しかし、この場合は“Taste”を使わずに「The bread is sweet.」と表現するほうがナチュラルです。
✔「このレストラン美味しい」と表現する場合は「This restaurant tastes good.」ではなく「This restaurant is good.」になる。
✔本当に美味しいと思った時はgoodの代わりにgreat・excellent・amazingなどを用いましょう。
✔Smell(匂い)に関しても同じパターンになる。「いい匂いがする」は「It's good smell.」ではなく「It smells good.」。
<例文>
This ramen tastes so good!
(このラーメン美味しいですね!)
Those flowers smell great!
(その花、いい匂いがしますね!)
This pasta is really salty.
(このパスタしょっぱいわ〜。)
--------------------------------------------------
2) Yummy
「美味しい・旨い」
--------------------------------------------------
たまにYummyを使っている人を見かけますが、Yummyはどちらかというと子供が使う表現です。決して間違いではありませんが、大人が使うと違和感があります。但し大人でも、美味しい食べ物を一口食べた後や一杯目のビールを口にした後に「Yum! That is delicious(旨っ!これは美味い!)」と表現する場合はあります。Yumは日本語で言う「旨っ」に近い表現です。
✔「_____ is yummy.」で「〜が美味しい」を意味しますが、大人の方はYummyの代わりにdelicious・tasty・scrumptious・amazingなどで表現する方が無難。
✔「This is the best _____ I've ever had(こんなに美味しい◯◯は初めてです)」もよく使われる表現。
<例文>
Mommy, this ice cream is yummy.
(ママ、このアイスクリーム美味しい!)
Yum. This steak is amazing!
(旨っ!このステーキ最高やんっ!)
This is the best soba I've ever had!
(こんなに美味しいお蕎麦は初めてです!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~