好吃的吉米夢從 #橋頭糖廠 搬到 #橋頭老街 上囉,疫情期間不提供內用,外帶九折價,一定要來買一下的啦!
✂•••••••••••••••••••••••••••••••••••
🎀 Jimmy's Home #吉米夢 綠食咖啡館
🏠 橋頭區橋頭路94號
☎️ 0903-504-419
⌚️ 12:00~18:00
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅This Family,也在其Youtube影片中提到,Spanish Chorizo Clams by Jimmy’s Table As the first dish for my new travel series recipes, I chose the Spanish Chorizo Clams, one of our favorites an...
jimmy's home 在 Facebook 的精選貼文
Tea Time~
難得假日回來高雄,和喵父母來橋頭糖廠走走,順便喝下午茶😽
店家資料:
Jimmy's Home 吉米.夢 綠食咖啡館
高雄市橋頭區橋頭糖廠 雨豆樹廣場
jimmy's home 在 六便士攝影 Facebook 的最佳貼文
堪稱高雄市府的世紀婚禮
最年輕帥氣的青年局局長以理
迎娶他最美麗的好夥伴壹婷
壹婷也是邁邁最美小編
之前就常在新聞上看到他們
沒想到可以見證紀錄他們的婚禮
昨天也看到好多政治市府大佬到現場
我大概只認出一半
真是失禮阿🤣
然後局長的弟弟
是麋先生的貝斯手以諾...
全家都明星...真厲害
有歡笑有淚水
以理都沒有局長的架子
闖關和大家玩在一起
壹婷本來就天生麗質
又經過明華老師巧手的精雕細啄
大家都發出美麗的讚嘆
晚宴邁邁一上台就狂虧他們
說以理今天哭哭好多次
說他兩年前競選失利的時候
也沒看以理掉過眼淚
讓他感到很切心
大家都笑翻了
也稱讚以理是很得力的助手
緊緊緊兩年拼四年😂
真的很榮幸可以紀錄
這美好的一切
恭喜二位
/
幸福水晶婚禮顧問公司 HC Wedding
婚攝六便士影像團隊 / 王柏健
W Wedding 高級時尚婚紗
Corrine Chen / White Place 白境/ 影像造型美學
Jimmy's Home 吉米.夢 綠食咖啡館
K麥拉創藝影像 Kamera Studio
眷待期休憩所 眷村民宿
高雄國賓大飯店 Ambassador Hotel Kaohsiung
特別感謝
幸福水晶洪老師推介
jimmy's home 在 This Family Youtube 的最佳貼文
Spanish Chorizo Clams by Jimmy’s Table
As the first dish for my new travel series recipes, I chose the Spanish Chorizo Clams, one of our favorites and must order tapas when in Barcelona. Please check out the link in my profile for the newest recipe!
This is a such a great and simple seafood dish to make at home. What’s best is it’s perfect with a nice crunchy baguette to soak up the garlic butter wine clam soup! Whenever Rachel and I travel, we plan our days around food. Where are we going to eat? How do we get there? What can we eat as a snack along the way? When I first ate this, I thought, “Should be easy, I am going to recreate this at home!” And it was! I hope you like this recipe!
Ingredients 食材:
0.5-1 kg of Clams - soaked in salt water for 30 minutes) (蛤蠣)
200 grams of Chorizo also known as Spicy Spanish sausages (西班牙香腸)
1/2 cup (15 pieces) of Garlic - sliced (大蒜)
1 cup of Cilantro - leaves only (香菜)
2 lemons or limes - halved and squeezed for juice, seeds removed (檸檬)
1/2 stick of unsalted butter (無鹽奶油)
1-2 tablespoons of paprika (紅甜椒粉)
1 glass of white wine (白酒)
3-4 tablespoons of olive oil (橄欖油)
Salt and Pepper - for taste (黑胡椒)
Finishing Ingredients 撒料調味
1/2 lemon (檸檬)
1/4 cup cilantro (香菜)
Fresh loaf of crunchy french bread (法國麵包)
STEP 1
Start by soaking the clams in salt water to clean the clams. While clams are soaking, start by cutting 1/2 cup (approximately 15 pieces) of garlic slices.
步驟 1
首先將蛤蠣浸泡在鹽水中,讓蛤蠣吐沙清潔。同時準備1/2杯 (大約15顆)蒜頭,切片。
STEP 2
Prepare and cut chorizo slices. First remove the outer sausage skin covering by gently cutting along the sausage.
步驟 2
準備切西班牙臘腸切片,先用刀子將外層的膜輕輕的劃切開,再切片。
STEP 3
Prepare cilantro by removing the stem and using only the leaves. Also cut lemon in half to use for cooking.
步驟 3
將香菜的莖去除並僅保留葉子部分。將檸檬切成兩半用於烹煮的時候。
STEP 4
On the stove, add in 3-4 tablespoons of olive oil and heat up your pan. I am using a cast iron pan because it cooks at a more even temperature.
步驟 4
在鍋子內加入3-4湯匙橄欖油熱鍋,我使用鑄鐵鍋,因為它的烹飪溫度更高。
STEP 5
When the oil is very watery in the pan and you see a little white smoke, it is hot enough. Add in garlic slices and stir to cook until slightly brown.
步驟 5
當鍋中的油加熱至比較水狀時,會看到一點白煙,代表油已經加熱到夠熱的狀態。加入大蒜片,攪拌煮至略棕色。
STEP 6
Add in sliced chorizo so the olive oil absorbs the garlic and spicy sausage flavors. Cook and stir for about 2-3 minutes. Garlic should not be too dark and chorizo should be cooked so that the fat from the sausage melts into the oil. Adjust the heat as needed.
步驟 6
加入切成薄片的香腸,使橄欖油吸收大蒜和辛辣的香腸風味。烹調並攪拌大約2-3分鐘。根據狀況再調整火侯大小,大蒜不能煮到太黑,要把西班牙臘腸中的油脂煮出來。
STEP 7
Drain and rinse the clams in water. Add in clams to the garlic and sausage.
步驟 7
將蛤蠣瀝乾用水中沖洗一下,將蛤蠣加入鍋中。
STEP 8
Stir for 2 minutes and add in 1/2 glass of white wine.
步驟 8
攪拌大約2分鐘左右加入1/2杯的白酒。
STEP 9
Add in 1/2 stick of unsalted butter.
步驟9
加入1/2條無鹽奶油。
STEP10
Squeeze in half a lemon. Save the other half if you want it more citrusy.
步驟10
在鍋中擠入1/2顆檸檬,保留另一半。
STEP 11
Add in 1 teaspoon to 1 tablespoon of black pepper and salt for taste.
步驟11
依個人口味,加入1茶匙至1湯匙黑胡椒粉和鹽中調味。
STEP 12
Add in 1-2 tablespoon of Paprika and stir. Taste and adjust flavor as needed.
步驟12
加入1-2湯匙的甜辣椒粉並且攪拌均勻,根據品嚐後調
整風味。
STEP 13
When 70% of the clams are open, add in cilantro leaves and stir
步驟13
當70%的蛤蠣打開時,加入香菜葉並攪拌。
STEP 14
Add a bit of wine and 1/2 lemon to give it a flavorful wine taste and more lively citrus touch at the end. When 90% of the clams are open, you can turn off the heat.
步驟14
加入剩餘1/2杯的白酒及檸檬,讓味道可以有白酒的相位,並在口感上產生更活潑的柑橘味。當90%的蛤蠣開時,就可以起鍋囉。
STEP 15
For plating, you can either serve it in a pot or directly using a cast iron pan. Prepare some sliced french bread for dipping. Add in half a lemon. I used a torch to burn the lemon for a good lemon smell, but it can also be squeezed into the clams.
步驟15
關於擺盤,可以直接使用烹煮時的鐵鍋,或者準備鐵盤來擺也很有西班牙的風味。準備一些切片的法式麵包。我用噴槍稍微烤檸檬切面,以在這道菜聞到更濃厚檸檬的香氣,也可以將其擠入菜中。
STEP 16
Put in the lemon and top it with more cilantro leaves. Serve and eat hot !
步驟16
將檸檬放入盤中,撒上香菜這道菜就完成囉!
__________________________
Directed&Edited by Apple
歡迎合作邀約email|thisfamily888@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/znwDR_sm3Sc/hqdefault.jpg)
jimmy's home 在 This Family Youtube 的最讚貼文
Thai Basil Pork by Jimmy’s Table
This is my 3rd cooking video with my version of the Thai basil pork (aka Pad Kra Pai aka 打拋豬). It's a must have dish when making Thai food at home. It’s so simple, yet flavorful, and goes so well over rice. I love it spicy, but remove the chilis and kids love this over rice!
Ingredients 食材:
Main Ingredients 主食:
1 kg ground pork, around 70% lean and 30% fatty is a good ratio (The meat can be substituted with ground chicken or ground beef) 70%瘦肉 30%肥肉,亦可改成使用雞肉或牛肉來料理
0.5 kg cherry tomatoes (小番茄)- cut in half
1.5 cups basil (九層塔)- leaves only
3 cups white Thai rice (泰國米)
Sauce Ingredients 醬料:
2 tbsp - oil (油)
1/2 cup - garlic (大蒜)- minced
2 tbsp - cooking wine (米酒、黃酒)
3 tbsp - fish sauce (魚露)
2 tbsp - sugar (糖)
1 tsp - black pepper (黑胡椒)
1 tsp - garlic powder (大蒜粉)
3 tbsp - soy sauce (醬油)
3 lime (檸檬)- halved and squeezed for juice, seeds removed
2 spicy red chilis (小辣椒)- minced
Finishing Ingredients 撒料調味:
1 fried, sunny-side up egg (太陽蛋)
1/4 cup deep fried shallots (炸紅蔥頭)
1/4 cup deep fried garlic (炸大蒜)
Slice of lime for taste (檸檬汁 )
Black pepper (黑胡椒)
Steps:
Before starting, make white rice at the start, because this dish cooks fairly fast. If you want to enhance the rice, you can mix in a 1/2 cup of coconut milk and a 1/2 teaspoon of salt before cooking the rice for extra fragrance.
開始之前. 在一開始可以先煮米飯, 因為這一道菜打拋豬肉很快就可以完成了。如果希望能夠增加米飯的香味,建議可以額外使用1/2杯椰奶跟1/2茶匙鹽巴。
1. Wash the cherry tomatoes and cut in half. Then halved the lemons and squeezed for juice, seeds removed. I prefer a 40/60 ration of cherry tomatoes to pork.
步驟1. 將小番茄洗淨對切,備用。將檸檬的汁擠出,備用。我比較喜歡 番茄40:豬絞肉60的比例來做這道料理。
2. Start by preparing and mincing the pork. Typically minced pork at grocery stores are between 50% lean and 50% fat. I like my ground pork at a leaner 70/30 or 80/20 ratio, but when I am trying to eat healthy, I go for an almost all lean pork for a much healthier version. If the ground pork is too fatty, then add in lean pork and mince together. Sometimes the butcher or grocery store can prepare to your ratio.
步驟2. 首先,先準備豬絞肉。一般市面上可買到的豬肉, 大部分都是50%瘦肉50%肥肉,但是我較喜歡以瘦肉70:肥肉30或者瘦肉80:肥肉20的比例。但當我想吃得比較健康的時候,我會選擇瘦肉的絞肉。若是你買到的豬絞肉太多油質,可以加入一些瘦的豬肉,剁碎混合在一起。有些肉販會提供你選擇豬肉瘦肥比例喔!
3. Add in minced garlic to the oil and sauté until slightly brown to flavor the oil, but be careful not to burn them.
步驟3. 將大蒜末先用油稍微的爆香一下,直到呈現棕黃色,但是要小心,不要煎焦了。
4. Add in minced pork and stir until nearly cooked with some pieces still slightly raw and pink, which should be about 5-8 minutes. Add in a bit of cooking wine for fragrance. Use your spatula to stir and break up the larger chunks of ground meat into smaller pieces.
步驟4. 加入切碎的豬肉翻炒,大約需要5-8分鐘才能夠把粉色的生豬肉炒的稍微熟一些。加些酒來幫豬肉調一下味道,且持續用鍋鏟將大塊的碎肉攪拌成小碎肉。
5. Add in fish sauce, soy sauce and sugar. If its too light, add in a bit more fish sauce and soy sauce. If its a bit too salty, add in some water to dilute.
步驟5. 加入魚露、醬油及砂糖。若是味道不夠,可以再加一些魚露跟醬油。若是味道太鹹,可以加入一些水來稀釋。
6. Add in halved, cherry tomatoes cut length-wise, stir in and cook for 3-5 minutes until the tomatoes get soft.
步驟6. 加切成两半的小番茄,煮3-5分钟,直到小番茄变软。
7. Add in lime juice to give it a sour flavor, which also reduces the saltiness. Then add in minced chilies. You can also hold the stem and cut the chilies directly into the wok. To make it more sour or spicier, add in more lime juice or chilies.Add in black pepper and garlic powder for taste.
步驟7. 加入檸檬汁來增加酸味的又感,也可以綜合一下鹹味。接著加入切碎的辣椒。若是想要又味更重一些,可以依照自己的喜好再加入額外的檸檬汁或辣椒。再加入一些黑胡椒調味並且試試味道。
8. Add in basil last towards the end of cooking so that the basil leaves don’t get too cooked, because you want all of the fragrance from the basil.
步驟8. 在關火之後,把九層塔加入到鍋中就可以用於熱來綜合香氣。九層塔不需要烹煮,因為過多的烹煮九層塔會變黑。
9. For plating, pack in white rice and Thai Basil Pork. Toppings include ground black pepper, deep fried garlic, deep fried shallots and a basil leaf and serve.
步驟9. 將白飯跟打拋豬肉裝盤後,可以依個人喜好煎一顆太陽蛋放在最上面。最後撒上一些黑胡椒粉、炸大蒜、炸紅蔥頭、淋上一點檸檬汁,再放上幾片九層塔葉做裝飾,這道菜就完成囉!
__________________________
Edited by Apple
歡迎合作邀約email|thisfamily888@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/LHlHJBc9W5I/hqdefault.jpg)