【沉默殺手】營養過於豐盛容易引致糖尿病~
⭐患者近年有年輕化趨勢
⭐及早發現及早治療
#星期一踢走BlueMonday
留意糖尿病徵兆
在香港每十個人就有一名糖尿病患者,由於患病初期沒有明顯症狀,有患者甚至出現併發症時才驚覺患上糖尿病!如能及早發現糖尿病,透過藥物及飲食控制,可將此病對生活的影響減到最低。如發現身體有以下徵兆,宜定期檢查血糖,及早預防:
☐ 多吃 — 容易感到肚餓,用餐後不到兩小時又餓了。
☐ 多喝 — 經常感到口乾舌燥,不斷想喝水
☐ 多尿 — 小便變得頻密,上廁所的次數增加,特別是夜間尿頻
☐ 體重減少 — 沒有刻意減肥但體重減少
☐ 乏力 — 經常覺得疲倦及昏昏欲睡
☐ 易受感染 — 例如尿道炎反覆發作
☐ 容易煩躁 — 覺得身體燥熱又多汗
☐ 皮膚搔癢 — 手腳容易麻癢刺痛
☐ 視力模糊 — 容易出現頭暈眼花
☐ 傷口不易癒合
若糖尿病控制不當,容易引發急性及慢性併發症,例如心臟病、中風、腎衰竭、視網膜病變、白內障引致失明等,如果有疑問宜諮詢醫生或註冊中醫師意見。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Watch out for diabetes symptoms
One out of ten Hong Kong citizens is diabetic. During the early stages, a person suffering from diabetes might not exhibit any symptoms. It is only when complications begin to occur that the disease is diagnosed!
Early detection, coupled with treatment and dietary adjustment, can reduce the effect diabetes on our lives. If you notice the symptoms below, make sure to go for regular checkups as a preventive measure.
☐ Craving for food— feel hungry easily; start looking for snacks to munch on just two hours after a meal
☐ Feels thirsty easily – mouth feels dry all the time and need to drink water to quench thirst
☐ Frequent urination – going to the toilet all the time; nocturia (frequent urination at night)
☐ Weight loss – when it is not planned
☐ Fatigue – often feel tired and sleepy
☐ Prone to infection – for instance, recurrent urethritis
☐ Irritable – feels warm and sweat all the time
☐ Itchy skin – itchy and tingling sensation on limbs
☐ Blurred vision – become dizzy easily
☐ Wounds take a long time to heal
Diabetes, if not controlled, can cause both acute and chronic complications such as heart diseases, stroke, kidney failure, retinopathy, and cataract, which may cause blindness. To find out more, consult a registered Chinese medicine practitioner.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「kidney disease symptoms」的推薦目錄:
- 關於kidney disease symptoms 在 CheckCheckCin Facebook 的精選貼文
- 關於kidney disease symptoms 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的精選貼文
- 關於kidney disease symptoms 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
- 關於kidney disease symptoms 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於kidney disease symptoms 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於kidney disease symptoms 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於kidney disease symptoms 在 Mayo Clinic Explains Kidney Disease - YouTube 的評價
kidney disease symptoms 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的精選貼文
【本校防疫訊息 ~110年寒假臺灣大學集會與社團活動防疫規範】
NTU COVID-19 Prevention Message ~National Taiwan University Pandemic Prevention Guidelines Governing Gatherings And Club Events During 2021 Winter Vacation
.
一、 依據110年1月19日教育部通報《提醒各級學校辦理集會活動防疫措施》,考量到疫情升溫,辦理各項集會與社團活動有人潮擁擠、長時間且近距離接觸,具有高度傳播之風險,一旦出現疑似個案或群聚事件,將提高防疫難度,因此強烈建議本校各單位審慎評估將集會與社團活動取消或延期舉辦。
.
二、 如本校各單位評估有舉辦活動之必要性者,必須配合下列各項措施,如有任何一項措施無法配合者,請將該活動取消或延期舉辦:
😷(一) 通則(適用於各種集會、會議、用餐、聚餐、社團、與住宿活動):
1.居家檢疫、居家隔離、自主健康管理期間者,或與居家檢疫、居家隔離的家人同住者,以及有發燒、呼吸道症狀、腹瀉、嗅味覺異常等疑似症狀者(包括表演者及活動工作人員),不得參加本校各項活動。
2.如有罹患癌症、慢性肺病(含氣喘)、心血管疾病、腎臟、肝臟、神經、血液或代謝疾病者(含糖尿病)、血紅素病變、免疫不全需長期治療者、孕婦等,建議避免參加本校各項活動。
3.主辦單位必須事先掌握參加者資訊,至少包含姓名、聯絡方式、流行地區旅遊史、與確診病例接觸史。
4.主辦單位應於活動場域提供足量之手部清消用品,同時必須規劃固定入口,且於入口處進行體溫量測及手部消毒。
5.活動期間除用餐進食外,所有參加者與工作人員必須全程配戴醫用口罩,同時應儘量保持社交距離(室內1.5公尺、室外1公尺)。
6.活動空間必須保持通風良好,出入口大門應保持開啟,窗戶亦應儘量開啟至少15公分。
7.所有參加者與工作人員應儘量固定活動位置,亦應儘量減少近距離接觸互動。
8.活動過程中如有參加者出現疑似症狀,主辦單位應立即協助其儘快就醫。就醫後如有採檢,應立即通報本校保健中心。
.
🍝(二) 用餐:
1.如非正在用餐時,所有參加人員必須配戴醫用口罩。
2.若空間足夠,則以梅花座等形式維持足夠社交距離(室內1.5公尺),或以隔板、屏風進行區隔。
3.空間不足夠時,則應「分時分眾」用餐,以維持足夠社交距離。
4.用餐時請勿交談,同時應避免人員彼此交流、互動。
.
🏠(三) 住宿:
1.如非正在睡眠或洗浴時,所有參加人員必須配戴醫用口罩,同時應儘量保持社交距離(室內1.5公尺)。
2.洗浴空間必須有隔間,嚴禁團體共浴。如無隔間,則同一時間同一空間僅容許一人洗浴。
3.睡眠空間,床與床必須間隔至少1.5公尺。如床與床無法間隔1.5公尺以上距離,即應取消住宿活動。
.
三、如本校出現任何一例確診個案(包含校內外人士),且該確診者足跡曾經進入臺大校園,本校所有單位即應考慮取消未辦或正在進行中之活動。
.
四、本校集會與社團活動防疫規範將視疫情發展,依中央流行疫情指揮中心、臺北市政府、及教育部發布的公告內容隨時調整。
.
國立臺灣大學防疫小組 敬上
.
.
一、 According to the Reminder: Schools of All Levels Should Establish Pandemic Prevention Measures Regulating Gatherings released by the Ministry of Education on January 19, 2021, organizing gatherings and club activities in the current surge of outbreaks poses a high risk of transmission as such events are crowded, last for long hours, and participants are in close contact. The level of difficulty in pandemic prevention will increase once suspected individual or cluster infection occurs. In view of this, NTU strongly urges all of its departments and offices to carefully assess cancellation or postponement of gatherings or club activities.
.
二、 The organizer considering such event necessary should follow the measures below. If any one of the following cannot be observed, the organizer should then cancel or postpone the event.
😷(I) General rules (applicable to all kinds of gatherings, meetings, dining, social dining, clubs, and accommodation:
.
1.People undergoing home quarantine, home isolation or self-health management, or those living with family members undergoing home quarantine, home isolation or self-health management, as well as those showing suspected symptoms such as fever, respiratory complications, diarrhea, and abnormality of smell and taste (including performers and event workers) should be barred from participation.
.
2.People with cancer, chronic lung disease (including asthma), cardiovascular disease, illnesses in kidney, liver, nerves, blood or metabolic disorders (including diabetes), hemoglobin disease, immune deficiency disease requiring long-term treatment, and pregnant women are advised to avoid participation.
.
3.The organizer must obtain information of participants in advance, including at least name, contact info, travel history to pandemic affected regions, and contact history with confirmed cases.
.
4.The organizer must provide sufficient hand sanitizers at the event venue and designate an entrance to take temperature and sanitize hands.
.
5.Except while dining during the event, all participants and event staffs must wear a medical mask and maintain appropriate social distancing (1.5 meters indoors and 1 meter outdoors).
.
6.The event space must be kept well-ventilated, the entrance and exit remained open, and windows left open by at least 15 centimeters.
.
7.All participants and event workers should stay at designated areas and minimize contact at short distances.
.
8.If participants become ill with suspected symptoms, the organizer should immediately help them seek medical attention and report to the NTU Health Center if any diagnostic test has been administered following the treatment.
.
.
🍝(II) Dining
1.Except while dining, all participants must wear a medical mask.
.
2.If there is enough space, implement crisscross seating to maintain proper social distancing (1.5 meters indoors), or compartmentalize using partitions or screens.
.
3.If there is limited space, implement dining segmentation “by time and by group” to maintain adequate social distancing.
.
4.Do not talk while dining and participants should refrain from conversation exchange or interaction.
.
.
🏠(III) Accommodation
1.Except while sleeping or taking a shower, all participants must wear a medical mask and at the same time keep social distancing (1.5 meters indoors) where possible.
.
2.The shower and bathing space must be partitioned and group bath is prohibited. If there is no partition, only one person can use the space at a time.
.
3.In the sleeping area, beds should be separated from each other by at least 1.5 meters. If this cannot be done, then accommodation should be canceled altogether.
.
.
三、 If any single confirmed case (including faculty, staff, and general visitors) occurs at NTU and whose footprint has entered the university campus, the responsible organizers should consider canceling all of the future or ongoing events.
.
.
四、 NTU will stay current with the latest development in the COVID-19 pandemic and make timely adjustments to its Pandemic Prevention Guidelines for Gatherings and Club Events in accordance with the announcements released by Central Epidemic Command Center, Taipei City Government, and the Ministry of Education.
.
.
Sincerely yours,
NTU Epidemic Prevention Team
kidney disease symptoms 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【女性健康】月經遲到人又暴肥?
⭐如果同時多毛多暗瘡要小心
⭐此病困擾不少年輕女性
#星期一踢走BlueMonday
多囊卵巢症知多點
近年不少正值生育年齡的女性,因為未能自然懷孕而求醫,繼而發現患有多囊卵巢綜合症,此症為女性內分泌疾病,卵巢有過多不成熟的濾泡,由於排卵稀少,而且男性荷爾蒙過高,就會導致以下五個常見症狀:
- 月經失調,例如經常推遲、月經量少、閉經
- 皮膚較油膩,易生暗瘡
- 體毛增多,多見於口唇、下顎、下腹等
- 體重增加,不易減肥
- 不易受孕
從中醫角度來看,多囊卵巢綜合症的基本病因可以是腎虛、痰濕或氣滯血瘀,腎精是促進生殖機能成熟的基本要素,腎精虧損就會使生殖能力減弱;而痰濕、血瘀阻滯子宮就會使經血不行,以致月經推遲、閉經、不孕等問題出現。中醫治療方向會以補腎為主,同時健脾袪濕、活血化瘀,可以適量食用補腎食材包括黑豆、核桃、栗子、桑椹、桑寄生等。更重要是改善生活習慣,包括適度減壓、避免熬夜、適量運動、肥胖患者控制體重等,都有助改善症狀
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Learn more about polycystic ovary syndrome
It seems like there is an increased case of ladies with difficulty conceiving in recent years. Many find out they have polycystic ovary syndrome when consulting doctors. It is a type of endocrine disease, with cysts in the ovaries, lowered frequency of ovulation, and too much male hormones leading to the following symptoms:
- irregular menstruation, for example, frequently late, low in volume, or even amenorrhea
- oily skin, prone to acne
- increased bodily hair, commonly near lips, jaws and lower abdomen
- weight gain, with difficulty to lose
- difficulty conceiving
From Chinese medicine perspective, polycystic ovary syndrome is caused by asthenic kidneys, phlegm and dampness, or qi stagnation blood stasis. Kidney essense is a basic component of reproductive system growth, loss of kidney essence will weaken the reproductive system. Phlegm and dampness, qi stagnation and blood stasis will lead to poor blood circulation in the uterus leading to late menstruation, amenorrhea, and inability to conceive. Chinese medicine treatment will focus on replenishing the kidneys, as well as strengthening the spleen, dispelling dampness, and activating blood to relieve stasis. You can appropriately consume kidney replenishing ingredients such as black beans, walnuts, chestnuts, mulberry, and mulberry mistletoe. It is also important to adjust your lifestyle by reducing stress, avoid late nights, exercise appropriately, and controlling weight when obese.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#女 #我胖了 #氣滯 #氣瘀 #痰濕 #經期 #暗瘡
kidney disease symptoms 在 Mayo Clinic Explains Kidney Disease - YouTube 的推薦與評價
Learning about kidney disease can be intimidating. ... 2:24 Kidney disease symptoms 3:03 How is kidney disease diagnosed? ... <看更多>