小編看新聞
https://www.bbc.com/mundo/noticias-america-latina-58441556
Jeanette Zacarias Zapata, la boxeadora mexicana de 18 años que murió tras un nocaut durante un combate en Canadá
• Estar de luto 服喪, 居喪
> El boxeo profesional mexicano está de luto.
• Noquear 【拳擊】擊倒
• Pelea 搏鬥
> Jeanette Zacarías Zapata, conocida como La Chiquitaboom ,una de las jóvenes promesas deportivas del país, murió el jueves a los 18 años tras haber sido noqueada cinco días antes durante una pelea en Canadá.
• Peso welter 次中量級
• Derribar 打倒
• Asalto 攻擊
> La joven, que competía en el peso welter mexicano, fue derribada el sábado en el cuarto asalto contra Marie Pier Houle en la Gala International GVM en Montreal.
• Convulsión 【醫】 抽搐, 痙攣.
• Aturdir 打昏
• Uppercut 上鉤拳
• Gancho 肘擊
• Rival 對手
> Según se ve en la grabación de la pelea, Zacarías Zapata pareció tener una convulsión después de haber sido aturdida por un uppercut de izquierda y un gancho de derecha de su rival.
• Coma 【醫】昏迷
> Entonces, fue llevada al hospital donde le fue inducido un estado de coma.
• Deceso 死亡
> El promotor de la pelea, Yvon Michel, confirmó el deceso de la deportista el jueves.
• Consejo Mundial de Boxeo 世界拳擊理事會
• Rendir homenaje a 向…表示敬意
• Condolencia 哀悼,弔唁
> El Consejo Mundial de Boxeo (CMB) también rindió homenaje a Zapata y envió sus condolencias a los familiares de la deportista.
• Nocaut 擊倒
> De acuerdo con las estadísticas del sitio de boxeo BoxRec, antes del último combate, Zacarías había peleado el 14 de mayo pasado frente a la también mexicana Cynthia Lozano, con quien perdió la pelea también por nocaut.
• Tomografía 斷層掃描
> Según comentaron los organizadores con anterioridad, la joven tuvo que someterse a dos tomografías antes de la pelea del sábado.
同時也有23部Youtube影片,追蹤數超過22萬的網紅Anna Iriyama,也在其Youtube影片中提到,...
mexicano 在 NYDeTour Facebook 的最佳解答
NYDeTour週末何處去:7/24-7/25 (Sat & Sun)
*7/24 (Sat) Artisan Market at Fort Greene Park feat. Oliver Flynn Eco-Friendly Shop
星期六在Brooklyn的Fort Greene Park(很棒的公園,周圍很多很棒的餐廳可以do brunch),有一個來自紐約當地手作市集,可以慢慢地挖寶。其中我一試就愛上的Oliver Flynn Eco-Friendly Shop也會在這裡擺攤喔!喜歡他們家的洗髮餅到還從紐約帶回台灣用,體積小,旅行攜帶很方便。前幾天剛好用完,被迫用一般洗髮精,發現已經完全回不去了!還好快要回紐約,可以繼續補貨!如果有去逛這個市集來到Oliver Flynn Eco-Friendly Shop要記得跟美麗的老闆Kathy相認喔~
地點:Fort Greene Park on Dekalb Avenue
時間:7/24 (Sat) 9am-4pm
https://www.facebook.com/oliverflynnlifestyles/photos/a.156866725717021/622317432505279/
*7/24-7/25 (Sat & Sun) New York City Poetry Festival on Governors Island
這週末兩天在Governors Island有個詩歌節活動。有來自各地的詩人,或說或唱發表自己的作品。有些場子也可以讓觀眾即興上台分享。也許來聽聽這些作品後也會獸性,喔是詩興大發喔!
地點:Governors Island
時間:7/24-7/25 (Sat n& Sun) 10am-5pm
https://www.newyorkcitypoetryfestival.com/
*7/24 (Sat) Arcade Swap Meet at Wonderville, Bushwick
喜歡桌遊或電玩的朋友,星期六在Bushwick的Wonderville有一個桌遊電玩以及周邊設備的小市集,可以去相互交流,買賣交換或捐出。有興趣的朋友可以去看看。
地點:Wonderville, 1186 Broadway, Brooklyn, NY
時間:7/24 (Sat) 12pm-4:30pm
https://www.wonderville.nyc/events/arcade-swap-meet-7-24-21
*7/24 (Sat) Soho Art Walks
星期六在Soho有一項藝術家在不同街頭現場創作的活動,朋友們可以到附近逛逛看這些藝術家們現場創作的功力!可以到連結網站看個藝術家創作的地點。
地點:Various locations in Soho
時間:7/24 (Sat) 1pm-5pm
https://www.tmjarts.com/sohoartwalksmaps
*7/24 (Sun) SummerStage at Central Park
星期六晚上在Central Park的Rumsey Playfield的免費音樂會有Sun Ra Arkestra/Sistazz of The Nitty Gritty/DJ Greg Caz三個團體演出。5pm開放入場。
地點:Rumsey Playfield, Central Park.
時間:7/24 (Sat) 5pm-9pm
https://cityparksfoundation.org/events/sun-ra-arkestra/?date=20210724
*7/24 (Sat) Brooklyn Navy Yard Craft Brew Fest
星期六在Brooklyn Navy Yard有一項精釀啤酒節(好希望我在紐約啊!) 可以有機會品嚐超過100種精釀啤酒。門票分兩個時段,票價從$15-$60。
地點:Brooklyn Navy Yard, 141 Flushing Avenue.
時間:7/24 (Sat) Session 1: 1pm-4:30pm; Session 2: 6pm-9:30pm
https://bkbrewfest.com/brooklyn-brew-fest
*7/25 (Sun) Harlem Meer Performance Festival
星期天在Central Park北邊的Harlem Meer繼續有夏天的音樂會系列表演。這星期表演的團體是Harlem Blues and Jazz Band。喜歡爵士樂的朋友可以來享受一個輕鬆的下午。
地點:Charles A. Dana Discovery Center. (Central Park North/110th Street)
時間:7/25 (Sun) 2pm
https://www.centralparknyc.org/activities/events/harlem-meer-performance-festival-harlem-blues-jazz-band
*7/25 (Sun) Ballet Folklorico Mexicano De Nueva York’s Guelaguetza Festival
星期天在Astoria的Socrates Sculpture Park有一項很特別的來自墨西哥Oaxaca City傳統音樂舞蹈表演。有興趣的朋友可以去體驗壹下真正墨西哥風情。
地點:Socrates Sculpture Park, 32-01 Vernon Blvd, Astoria
時間:7/25 (Sun) 2pm-5pm
https://socratessculpturepark.org/program/guelaguetza/
*7/25 (Sun) SummerStage at Central Park
星期天晚上的SummerStage是一項現代舞的演出。想欣賞充滿力與美結合芭雷舞的現代舞演出不要錯過了!
地點:Rumsey Playfield, Central Park, NY’
時間:7/25 (Sun) 5pm入場;7pm表演開始。
https://cityparksfoundation.org/events/dance-is/?date=20210725
Have a great weekend my friends!
Be New York Smart and New York Tough!
mexicano 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最讚貼文
小編看新聞
https://www.bbc.com/mundo/noticias-america-latina-56270901
México: la polémica reforma del sector eléctrico que enfrenta a AMLO con las compañías privadas
• Relámpago (轉) 似閃電
• Senado 參議院
• Promulgar 頒布
> La reforma relámpago de la Ley de la Industria Eléctrica fue aprobada en la madrugada del miércoles en el Senado mexicano, con lo que los cambios que quería el presidente en este sector saldrán adelante una vez sea promulgada.
• Comisión Federal de Electricidad (CFE)
墨西哥聯邦電力監察委員會
• En detrimento de 有損於, 有害於
> Entre otras cosas, la reforma favorece la generación de energía a través de la estatal Comisión Federal de Electricidad (CFE), en detrimento de las empresas privadas.
• Vender en subasta 競賣
> En la actualidad, compañías privadas de México, Estados Unidos, Canadá y Europa son las mayores proveedoras de electricidad que luego venden al gobierno en subastas.
• Saquear 掠奪
• Izquierdista 左派分子
> "[La reforma] Es para fortalecer a la Comisión Federal de Electricidad, para que no cueste más a los consumidores la luz y para que no nos estén saqueando", dijo el lunes el izquierdista López Obrador, conocido por su oposición a la compra de energía a compañías privadas.
• Iniciativa 發起, 倡議
• Palpable 明顯的
> Desde que se conoció la iniciativa de AMLO, la inconformidad de las empresas afectadas se hizo palpable, dentro y fuera de México.
• Cámara de Comercio de EE.UU. 美國商會
• Tratado México-Estados Unidos-Canadá
(T-MEC) 美墨加協議
> La Cámara de Comercio de EE.UU. advirtió el mes pasado que la reforma representaba un incumplimiento del Tratado México-Estados Unidos-Canadá (T-MEC).
• Tratado de libre comercio 自由貿易協定
> Ese tratado de libre comercio prohíbe a los gobiernos favorecer a las empresas estatales.
• Drástico 激烈的
• Monopolio 壟斷
• Contravenir 違背
> "Cambios tan drásticos abrirían la puerta para el restablecimiento de un monopolio en el sector eléctrico y, creemos, contravendrían directamente los compromisos de México en el T-MEC", dijo el vicepresidente para las Américas de ese organismo, Neil Herrington.
• Estar en juego 處於緊要關頭
• Rentabilidad 收益性
> Estas empresas advierten que miles de millones de dólares invertidos están en juego, pues las plantas generadoras podrían perder su rentabilidad.
• Factible 可行的
> Además, denuncian que la reforma impulsada por el gobierno AMLO no les garantiza el acceso a la red eléctrica pública, ya que dicho acceso se dará cuando sea "técnicamente factible".
• Energía eólica 風能
• Energía renovable 可再生能源
• Inequívoca 確鑿無疑的
> El Consejo Global de Energía Eólica y el Consejo Solar Global, que agrupan a firmas de EE.UU., Canadá y otros países, dijo en un comunicado conjunto: "El daño ya se ha hecho al entorno de inversión en energía renovable en los últimos dos años, con reformas de política nacional como este proyecto de ley que representa una amenaza inequívoca para la inversión del sector privado local y extranjero".
• Autónomo 自治的
• Concurrencia 競爭
• Eslabón (轉) 環節
> En México, la Comisión Federal de Competencia Económica -un organismo autónomo del gobierno- había recomendado la no aprobación de la reforma, ya que "podría afectar severamente el proceso de competencia y libre concurrencia en los eslabones de generación y comercialización de energía eléctrica".
• Entrar en vigor 開始生效
• Subsidio 補貼
> "De entrar en vigor, esto podría traducirse en tarifas finales de suministro eléctrico más altas, que deberán pagar los consumidores y/o el gobierno mediante subsidios".
• Dar marcha atrás 向後退
> Pero el presidente ya ha celebrado la aprobación de la reforma, señalando que no dará marcha atrás: "Ahora con la reforma eléctrica vamos a poder sentarnos con las empresas y decirles: 'A ver, pongámonos de acuerdo, esto es lo justo'".
• Nacionalizar 使國有化
> México nacionalizó la industria eléctrica en la década de 1960, pero a partir de 1992 el gobierno abrió la posibilidad de que las empresas privadas generaran electricidad, para consumo propio o para venderla al gobierno o al extranjero.
• Rezagada 落後的
> La participación privada creció en las siguientes dos décadas, mientras que las plantas de la CFE fueron quedando rezagadas por falta de inversión y mantenimiento.
• De iure 法律上
• De facto 事實上
> "La reforma energética de 2013 lo único que hizo fue legalizar de iure algo que de facto ya estaba pasando: la participación de los privados en el sector eléctrico mexicano", explica a BBC Mundo Israel Solorio, un experto de la Universidad Nacional Autónoma de México.
• Prioritario 優先的
• Estratégico 戰略的
> El gobierno de AMLO considera prioritario retomar el control del Estado sobre el sector eléctrico al ser estratégico para el país.
• Limbo 邊緣
> Esta reforma deja a las compañías privadas en un limbo, pues reduce las opciones que tienen para colocar la electricidad que producen, que suele ser más barata que la que sale de las plantas de la CFE, construidas hace décadas.
mexicano 在 王大喜 Youtube 的最佳解答
2021/06/28(生命冊紀實)
孟婆在線1-3、
三毛學姐的西班牙男友,
聖靈撒種、少說多做;
The beauty of Karma
(紀實型野史)
/.王大喜(Rasta Wang)
*註:
遠古佚失”聖潔之光”、
“遠古祭物召喚術”(又稱邱比特現形術)
/.原著 王大喜(Rasta Wang)
*片尾曲
“Cadi”
/.Yellowstix
*Yellowstix
Apple music:
https://music.apple.com/us/album/mexicano/1554154548?i=1554154555
*邱比特,遠古來自西班牙血脈。/.王大喜
*Cupid, from ancient Spanish bloodline. /.Rasta Wang
#換氣點 #覺明印
風水中龍穴定位的重置入口,
即一個人夢與醒的邊界消融的必要素材。
即脊椎中柱多餘廢力的排除,
需要經過愛、實際的行動及支持真實的原創者!不因地上的聲音而改變自己的人!
/.王大喜(Rasta Wang)
*今日章節、應許之地
「眾人就禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中,指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」 於是眾人為他們搖籤,搖出馬提亞來;他就和十一個使徒同列。」
使徒行傳 1:24-26 CUNP-神
*Daily chapter、the promise land
「And they prayed and said, “You, Lord, who know the hearts of all, show which one of these two you have chosen to take the place in this ministry and apostleship from which Judas turned aside to go to his own place.” And they cast lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.」
Acts 1:24-26 ESV
(目前專注於療癒及生命紀實、創作,恢復線上諮詢及捐款,麻煩名字Wang Ta Hsi務必不要打錯,避免卡在銀行,且多付40美元的退費,如需手術請至以下官網詳閱。☀️🙏)
資訊如下
台幣帳號:
戶名:王大囍(Wang Ta Hsi)
銀行代號:808
銀行名稱:玉山銀行內湖分行
帳號:0462968127363
台幣帳號:
銀行代號:048
銀行名稱:王道銀行
帳戶名稱:王大囍(Wang Ta Hsi)
帳號:01000115473288
美元帳號:
戶名:王大囍(Wang Ta Hsi)
E.SUN Multi-Currency Deposit
存戶帳號:0015879086033
Dream Walker™: RastaWang.com
(夢行者,™,醒夢人)
https://youtu.be/5YaTZ0fPtdc
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/5YaTZ0fPtdc/hqdefault.jpg)