#EZTALK #你不知道的美國大小事
#KobeBryant #Kobe #BlackMamba #一次搞懂NBA賽事
永遠的黑曼巴 Kobe Bryant 🏀
Even if you’re not a basketball fan, you’d have to be living under a rock not to know who Kobe Bryant is. Michael Jordan may be the GOAT, but Kobe, also known by the nickname Black Mamba, is almost as famous.
即使你不迷籃球,你也一定得要與世隔絕,才可能沒聽過柯比布萊恩。麥可喬登是史上最偉大的籃球員,但綽號黑曼巴的柯比也是不分軒輊。
Born in Philadephia, Kobe spent a lot of his childhood in Italy, where his father, Joe Bryant, played professional basketball after retiring from the NBA. Returning to the U.S. fluent in Italian—and basketball—at the age of 13, Kobe played so well in high school that he was drafted into the NBA straight out of high school.
柯比出生於費城,父親喬布萊恩從 NBA 退休之後就一直在義大利打職籃,所以他童年時期幾乎都待在義大利。13 歲時,柯比帶著一口流利的義大利語跟籃球技術返回美國。由於他在高中籃球打得非常好,在高中就直接被選入 NBA。
Kobe joined the Los Angeles Lakers as a shooting guard in 1996, and would stay with the team for his entire 20-season career. And what a career it was! During that time, he led the Lakers to five NBA championships, played in 18 All-Star games, was a 15-time member of the All-NBA Team, a 12-time member of the All-Defensive Team, 2008 NBA MVP, and two-time NBA Finals MVP winner. He even won two gold medals as a member of the U.S. national team in the 2008 and 2012 Summer Olympics.
柯比在 1996 年加入洛杉磯湖人隊,擔任得分後衛,整個 20 年職業生涯皆效力於湖人隊。真是了不起!這段期間他帶領湖人隊拿下 5 次 NBA 總冠軍,入選 18 場全明星賽,15 次 NBA 最佳陣容,12 次最佳防守陣容,2008 年 NBA MVP,2 次 NBA 總決賽 MVP 得主。他甚至分別在 2008 年與 2012 年的夏季奧運中,以美國國家代表隊的成員贏得兩次奧運金牌。
After a series of injuries, Kobe decided to retire from the NBA in 2016 at the age of 36. But Kobe didn’t just spend his retirement playing golf. He kept busy writing books, making films and teaching his daughter Gianna, also a talented basketball player, to follow in his footsteps. And then, on January 26, 2020, tragedy struck. The helicopter that Kobe and Gianna were flying in—along with six family friends—crashed on the way to a basketball game, killing everyone on board. Kobe was 41-years-old, and his daughter just 13.
經歷一連串的職業傷害後,柯比決定在 36 歲,也就是 2016 年,從 NBA退役。不過,柯比退役之後不是只打高爾夫球而已。他忙著出書、拍片,並教育跟他同樣是天才球員的女兒吉安娜跟上他的腳步。接著在 2020 年 1 月 26 日,悲劇發生。柯比、吉安娜,連同 6 位家人朋友,搭乘前往籃球比賽的直升機墜毀,無人生還。當時柯比 41 歲,他的女兒年僅 13 歲。
1. live under a rock「與世隔絕」
2. GOAT「史上最偉大球員」:為Greatest of All Time的縮寫。
3. Black Mamba「黑曼巴」:是分布在非洲撒哈拉沙漠以南的一種大型毒蛇,而柯比之所以有「黑曼巴」的綽號,是因為他投籃與灌籃迅速,有如黑曼巴蛇爬行一樣迅速。
4. NBA「美國男子職籃」:為National Basketball Association的縮寫。
5. draft sb. into「徵召,招募」
6. shooting guard「得分後衛」:得分後衛的主要任務就是盡可能投籃得分,一般擔任此位置的球員在體型體能的要求較嚴格,需要有速度跟爆發力。
7. NBA Championship「NBA總冠軍」
8. All-Star Game「NBA全明星賽」:是美國職籃協會舉辦的年度球星表演賽,每年約於2月舉行,由觀眾與教練選出全聯盟的東西區明星球員出戰,是NBA明星週末(NBA All-Star Weekend)的壓軸比賽。
9. All-NBA Team「NBA最佳陣容」:是美國職籃協會每年頒獎的榮譽之一,用來表彰當季聯盟表現最好的籃球員。
10. All-Defensive Team「NBA最佳防守陣容」:用來表彰當季聯盟防守表現最好的球員。
11. MVP「最有價值球員」:為Most Valuable Player縮寫。
12. NBA Final「NBA總決賽」:為爭奪NBA最高榮譽「NBA總冠軍」的賽事,也是NBA 季後賽(NBA playoffs)的最後一輪比賽,於每年6月初舉行。
13. follow in one’s footsteps「仿效某人,步上某人腳步」
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有67部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅Coach Fui,也在其Youtube影片中提到,#CrossJab #CoachFui #教學片 如何令對手站著目送你過掉他?NBA球員常用技巧 你必須學的運球技巧之一...
「nba shooting guard」的推薦目錄:
nba shooting guard 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文
【時事新聞】
LeBron James at Cavs' parade: 'Let's get ready for next year'
詹姆斯實現承諾,為克里夫蘭贏回冠軍獎盃
(Cleveland, Ohio) —Jim Brown held the Larry O'Brien Trophy and walked toward LeBron James.
吉姆‧布朗(前美國職業足球員)捧著歐布萊恩冠軍獎盃並朝著勒布朗‧詹姆斯走去。
The last superstar to win Cleveland a championship 52 years ago passed the gold hardware Wednesday to James, concluding the Cavaliers' championship parade and rally. James accepted the proverbial passing of the torch from Brown, who led Cleveland's NFL title run in 1964.
上一位為克里夫蘭贏得冠軍獎盃的吉姆‧布朗,在星期三時將這座金製品交到了詹姆斯的手上,做為騎士隊冠軍遊行與集會的結尾。詹姆斯從吉姆‧布朗這位於1964年替克里夫蘭奪回NFL冠軍獎盃的球員,接下了這支眾所皆知的傳承火炬。
James, the NBA Finals MVP, addressed his teammates one by one and did not hold back. Here is James' speech from a podium off St. Clair Avenue.
詹姆斯同時也是NBA季後賽最有價值球員,毫無保留地個別向他的隊友們一一致意。以下就是詹姆斯在St. Clair大道架設的講台上所做的演講全文。
Oh, man. They asked me do I have a speech or something prepared, and I really don't. I'm just going to speak from the heart like I always do.
噢,老天。他們要我做個演講或做些有準備的發言,然而我並沒有,跟以前一樣,我喜歡直接說出自己的心裡話。
What's going on right now is still so surreal to me. It still hasn't hit me what actually happened, and for some crazy a-- reason I believe like I'm going to wake up, and it's going to be like Game 4 all over again. I'll be like, s---, we're down 2-1 still.
現在發生的一切對我而言還是如此的不真實,我還是不敢相信眼前發生的一切, 讓我相信這一切是真的原因是,睡醒不會再像是G4前的那種「喵的!我們還是1-2落後」。
Like I swear. I keep feeling that, because it's so surreal. I was talking to my wife, and I'm like, babe, we did it. You guys always see the finished product, and when we step out on the floor -- either 18 minutes before the game or Kyrie's taking a long time to put two pairs of socks on or his shoes on and we come out at like 12. You guys see it from that point to the end of the game. But what you guys do not see is the hard work behind the scenes when all these cameras and all these lights and everything are not around.
真的就是這樣,我發誓我真的是這麼想的,因為實在是太不真實了。我跟我老婆說「寶貝,我們做到逆轉奪冠了」。你們總是看到比賽的結果,看到我們走上場,或是離開賽還有18分鐘時,還是Irving要花很多時間穿上兩雙襪子或鞋子,然後你們再從我們上場時開始觀看我們,直到比賽結束。可是你們沒看到的是,在沒有錄影機和鎂光燈時,我們所付出的努力。
I heard a lot of it "thank you LeBrons" today, and "thanks for coming home and keeping your promise." But really you guys should be thanking all the guys up here to be honest. I'm just one man. I'm one man with a plan, with a drive, with determination, with will, with a belief, a strong support system at home. But I'm just one guy. I look over here at Jordan McCray, a young guy that came to our team from the D-League, and he just automatically just bought into what we wanted to do. So he was ready to do anything that we asked from him. You know, being a young guy.
今天,我聽到很多人跟我說「Lebron謝謝你」,「謝謝你回來」、「謝謝你兌現自己的諾言」, 但是說真的,你們真正該感謝的是台上每一個人… (群眾鼓掌…) 我只是一個普通人,一個有夢想、動力、決心、意志、信念,而且在家鄉有個強烈應援體系的人。但我只是一個人。轉過身,我能看到Jordan McCray, 一個從發展聯盟上來我們球隊的年輕人加入我們,幫我們成就大業。我們需要他做什麼,他都做好充分準備。
To my brother, judge. J.J., I've seen a lot of things. Like LeBron James made six straight Finals appearances. Well, s---, James Jones made six straight as well. You guys never see champ complain about playing time, complaining about shots, complaining about anything, and he's probably the most professional guy on our team J.J., thank you.
接下來我要感謝我的兄弟James Jones。我已見識過很多事情。像是大家會說「Lebron James連續六年打進總冠軍賽」, 但是他喵的James Jones也是連續六年跟我一起在總冠軍賽中奮戰!(歡呼聲)你們永遠不會看到他這個贏家抱怨上場時間太短,出手次數太少之類的,而且他可能是我們隊裡最有職業精神的球員。JJ謝謝你。
Dahntay Jones, we just picked him up. He's the luckiest man in the world. I'll tell you that. We picked his a-- up like two months ago. No, but seriously, a true professional. Competing against this guy, you always knew that you've got to be locked in. Every time he stepped on the floor, and then when he got on the team, we saw how great of a teammate he was. Also another guy that will give anything. And you guys saw that in our game, our Game 6 at home. J.R. Smith picks up three fouls. (Iman) Shumpert picks up three fouls. R.J. (Richard Jefferson) had three fouls at halftime. And Coach (Tyronn) Lue and myself, and Kyrie, we had a lot of faith in Dahntay, and Dahntay had faith in himself and gave us a huge boost to close out that quarter in Game 6. Thank you, Dahntay.
Dahntay Jones,我們之前才剛選了他。我要說,他是全世界最幸運的人, 我們兩個月前簽下他(就撿到戒指)。但不開玩笑,說真的,他非常有職業精神。你知道當你和這種人競爭時, 隨時都要卯足全力。每當他踏上球場,你就知道有他在你隊伍中是多麼棒的一件事情。接下來我要告訴你們他有多棒,他會在場上付出一切。 你們都知道G6主場,JR Smith三犯,Shumpert三犯,Richard Jefferson半場三犯,總教練Tyronn Lue、我、Irving,我們都信任Dahntay,且Dahntay也相信自己,他幫助我們贏下G6。 謝謝Dahntay Jones。
Mo Williams. Having Mo back. Me and Mo have some unfinished business last time we were together in '09 and '10. Making it to the Eastern Conference finals and losing to Orlando. Making it to the second round, losing to Boston. And we went our separate ways. But when we had an opportunity to pick him up in the offseason, I think it was great for our team, and I'm happy to be able to share this moment with Mo. Share a championship with Mo, because we had unfinished business. So thank you, Mo.
Mo Williams,我們重新簽回了Mo,在09跟10年,我跟Mo還有未完成的夢想, 前一年打進東區冠軍賽時輸給魔術,後一輪在第二輪時輸給塞爾提克,然後我們暫時分開。不過我們終於有機會於休賽期間找他過來再一次聯手,我覺得這對球隊是一件好事, 我很高興能跟Mo分享這個榮耀時刻,共享冠軍,這是我們當初未完成的夢想,感謝Mo。
And to young guy, aka, Kyrie Irving, whatever you want to call him. This guy, he thought I was blowing smoke up his a-- early in the season when I said he could be the best point guard in our league and also be an MVP in our league. And I know every single one of you watched that Finals. You all saw what this guy's capable of doing. And he's only 24. Oh, my goodness. He's only 24. He don't reach his prime for another three years. Thank you, Kyrie.
還有那個小夥子,Kyrie Irving,或者Bye-rie、Uncle Drew, 你們想叫什麼都行。這個小夥子啊…(指著Irving) 球季剛開始我告訴他,他能成為聯盟第一PG,甚至MVP的時候,他以為我在唬爛,P他LP咧!(歡呼聲) 看過冠軍賽的人,都知道他能做到我所說的!(歡呼聲) 他才24歲,我的天,才24歲,還要再過三年才會到達巔峰期,謝謝你,Irving。
You guys heard all the stories, you can't win with J.R. on your team. J.R. takes bad shots. You all heard them weak a-- stories. But when our GM (David Griffin) came to me and said we have an opportunity to get J.R. Smith from the New York Knicks, the Knicks said J.R. was a throw-in by the way. Yeah, we'll leave that to the side. But I was like I would love to have J.R. Smith. I know J.R. Smith and I know what he's capable of doing. And he showed not only is he a hell of a 3-point shooter, he's a hell of a defensive player, two-way player. Thank you, if J.R. Smith.
再來,你們都聽過各種關於Smith的傳聞,「有JR在就無法贏球」、「JR就是愛亂投球」之類的屁話, 但是當GM跟我說,我們有機會從紐約尼克隊拿到JR的時候,順便說一下,JR還是紐約硬塞一包過來的…不說這些了…。但是我當時說,我很贊成JR來,我了解JR,知道他的能力,他向我們展現了,他不只是一個要你命的三分射手,他還是個讓你喪膽的防守悍將,他攻守俱佳,謝謝你,JR。
Shump, want to thank Iman Shumpert. Another guy that we got in that deal from New York; young, hungry, guy that would do anything. Last year, you guys don't even know this because we don't ever put out our medical reports about being injured, Shump played all last year in The Finals with a partially torn groin and partially torn shoulder last year. You guys don't know that. It's not about that. We don't want sympathy; just hard work and dedication. This guy right here will run through that. Whatever the hell that is, that brick building right there, Shump will run through it.
Shumpert,另一個從紐約交易來的小子,年輕、有幹勁,願意做任何事。上個球季你們不知道他的情況,因為我們不會公布受傷的消息,去年總冠軍賽時,Shumpert鼠蹊部跟肩膀一直帶傷,去年他就是這樣過來的,只是你們不知道。這跟受傷無關,我們不喜歡被同情,只想努力且專注的打球。這個堅強的小子克服了他的傷病,不管擋在他前方的是什麼,就算是一棟磚頭砌成的樓房,Shumpert還是會往它衝鋒過去。
Now I don't know if he'll go head-first because he loves his haircut, but he'll go face-first. Shump, thank you.
現在我則不知道他是不是會先用頭去撞那堵擋住我們的牆,因為他很重視他的髮型,不過他可能會先用臉去撞牆吧…謝謝Shumpert。
Delly ... (applause) yeah, and he deserves that. He deserves that.
Dellavedova (歡呼聲),沒錯,他值得大家為他歡呼。
If it was a bear right here, and it was Delly right here, and I shot the ball and I was wondering who was going to get to the ball first, Delly would tear that damn bear up. You all saw for the last two years, Delly giving everything. He damn near gave his life last year in The Finals. Had to go to the hospital after one of our Finals games. That's a guy who is dedicated. Who never cared about guys saying Delly's not fast enough. Delly's not strong enough. Delly can't shoot it well enough. Delly's not an NBA player. Well, guess what, Delly's a champion. Thank you, Delly.
如果現在這裡有一隻熊,跟Dellavedova,當我把球投出時,誰能先搶到這顆球? Dellavedova會把那頭熊給撕成四分五裂的!在過去這兩個球季中,你們都看到他用盡全力的表現,像是去年總冠軍賽,他把命都賭上去了,在其中一場比賽結束後,還得直接送醫急救,這就是Dellavedova,總是傾盡全力。他從不在乎別人批評, 「Della不夠快」、「他不夠壯」、「投籃沒準星」、「他不夠格打NBA」,那現在呢?他是NBA冠軍了,謝謝Dellavedova!
Timo, another ex-Knick. But we'll leave that to the side again. When we got Timo, I remember when Griffin said we were going to get Timofey Mozgov, you want to know what's crazy? The first time I saw Timo we were in Golden State about to play Golden State. Last year you guys knew if you could cover us, which you guys did, that we needed a little more size in our interior, a little more athleticism. So I come down the elevator and Timo is in the lobby and I swear it looked like I was seeing like the biggest human being I've ever seen in my life. I looked at Griff. He said he's a big mother, ain't he? I said he is absolutely. And when I seen him the very next night, he sprint from baseline to baseline, blocked shots, tipped dunks, alley-oops. I said we've got a great one, and also, Timo, thank you so much. You're a champion as well.
Mozgov,又是一個尼克來的球員…但還是不講這個,當我們得到Mozgov的時候,我記得Griffin(騎士GM)告訴我,我們將招募他入隊,你們絕對想不到吧?我第一次看到Mozgov,我們當時就在金州準備跟勇士隊打客場,如果你們有關注上季騎士的比賽,當然你們肯定有這麼做,所以你們一定知道騎士需要一個有運動能力的高大內線。我從電梯裡下來到大廳,Mozgov就在那,我發誓我當時看到的是這輩子遇到最大隻的人類…。我呆在那裏,Griffin說,「他喵的夠大隻吧!」我回答他,當然了。我隔天晚上看到他在場上飛奔、蓋火鍋、抓籃板、空中接力, 我告訴別人我們終於迎來了一個了不起的大傢伙,Mozgov謝謝你,你現在也是冠軍了。
Sasha (Kaun), a good friend of mine texted me the other day by the name of Mario Chalmers. He said, "You know you can't win a championship without a (Kansas) Jayhawk on my team." And I said, "You're right. I won two in Miami with you, and I get another one here with Sasha being an ex-Jayhawk in Kansas." Sasha, everything you did this year that no one's seen, working out with Timo every single day, committing to the game every single day. You worked out every single day with no vision of a coaching staff or us saying, "Sasha, you're going to play." You're going to get minutes. No entitlement. No entitlement all year, and you've got to be an unbelievable person and unbelievable professional to be able to take that and still come to work every day and give it your all. Thank you, Sasha.
Sasha Kaun,我一個好友,Chalmers傳訊息跟我說,「沒有堪薩斯大學Jayhawk隊的球員,你無法奪冠」,我告訴他,「你說的沒錯,因為我在邁阿密熱火隊時跟你一起拿了兩座冠軍啊!」 現在,我又有了Sasha Kaun,他是前Jayhawk隊冠軍中鋒。Sasha,本季你的表現沒人注意到,每天努力跟Mozgov訓練,每天為了比賽投入一切,在教練跟大家沒看到的時候還是每天在訓練,甚至沒有人跟你說,你只要好好練習,你就能得到上場時間,沒有多餘的承諾,一整年都沒有。但即便如此,你還是持續努力,付出一切。你會成為一個了不起的球員的。謝謝你,Sasha。
Little Kev, aka, R.J., Dick Jefferson, whatever you want to call him. You don't know this story point, either. I've got a lot of stories. But I want to thank DeAndre Jordan, because if DeAndre Jordan did not decide to go back to the Clippers, we wouldn't have R.J. on our team. You can Google the story. I'm not going to tell you the rest of it. But it weren't for that guy, we wouldn't have him. From day one we had R.J., I knew I had a guy that was playing behind me that I could trust, ask, count on. I don't think he realized he was going to play 35 minutes in Finals games. That's why he said he quit the other night. R.J., man, like you said, your first two years going to The Finals, me and you being on the Olympic team in '04, which was a s--- show, finishing third, everything you've been through in your career ... I'm just happy I was able to be a part of you winning your first championship, brother, thank you.
Little Kev,又可稱R.J., Dick Jefferson,看你們喜歡怎麼叫他都行。Richard Jefferson,你們也不知道他故事裡的秘密,我也有很多小道消息可說,但我想在這裡感謝一下DeAndre Jordan,如果不是他反悔回到快艇,我們也不會得到Jefferson,你們可以自己上網搜尋這一段,我就不再多說了。但如果不是DeAndre Jordan,我們還真拿不到Jefferson。從他加盟那天起,我知道他是值得信賴依靠的夥伴, 只是我猜他絕對沒有想到一點…他要在一場總冠軍賽上場高達35分鐘, 我想這就是他昨天晚上說拿到戒指後要退休的原因了。Richard Jefferson,你說過你前兩次總冠軍賽都輸了,還有我們一起在04奧運夢幻隊的時候,那次真是打到爛透了,只拿到銅牌,以及其他一些你職業生涯中遭遇過的種種事件。我很高興,我能成為陪伴你生涯首冠路程上的一份子。謝謝你,老哥。
Big Kev, Kevin Love. Wow. What y'all saying? Turn around? I will in a little bit. Give me a second.
Big Kev,Kevin Love。哇!那邊的朋友們你們在說什麼?(Kevin Love) 喔!要我轉過去啊?稍等我一下下。
Kev, when I knew we had the opportunity to get you two years ago, I didn't second-guess it. I think you knew how I felt. I told you in the 2000 Olympics that in order for us to win a gold medal, you had to be our anchor in the interior, and you looked at me like, man, you don't know me, shut up. And for the last two years, you kind of looked at me like that a few times as well. But this guy is so misunderstood. Everybody says he's not a team player. He's not a winner. He doesn't do what it takes. And you saw his struggles throughout The Finals. Everything that happened from the concussion to sitting out to him having the shooting struggles and things of that nature, and everybody burying him alive throughout The Finals. To be able to respond like he did in Game 7, that's what real men do. They respond in their most adverse times. We talk about the shot. We talk about the block, but the stop, that was on a two-time MVP, by the way. That was on a two-time MVP, but I'm going to let that go. Thank you, Kev.
Kevin,兩年前我知道有機會得到你時,我一點猶豫都沒有。我覺得你知道我的感受,因為在2000年打奧運時我就跟你講過,「為了拿到金牌,你要鞏固內線」, 你當時看了我一眼,表情好像是說「你懂個毛,閉嘴」。在過去的兩年裡,你也有幾次用那種表情看著我。可是說真的,Kevin太容易被人誤解了,大家都說他不是個團隊球員,不是個勝利者,不夠盡力;你們都看到他在總冠軍賽的表現很掙扎,從他腦震盪之後,投籃沒手感,大家都在冠軍戰狂酸Love,像要把他生吞活剝,但他在G7做到了,用強勢的表現做出回應(大家拍手聲),這就是正港男子漢的表現,真正的男人會在逆境中做出回應。我們都在講Irving的三分球,或者我的追魂鍋,但是那個防守(Curry)呢?那個防守擋下來的可是兩屆MVP喔!再說一次,Love守住的是兩屆MVP!剩下的我就不多說了,謝謝你,Kevin!
Channing (Frye), I didn't know you, man, before you got here. But I knew what you were capable of doing on the floor, and we had the opportunity to get you, I asked R.J. what type of guy he is. Said you're going to love him. I said bring him on. From day one since you got here, you've been nothing short of amazing. Both on the floor, but mostly off the floor. You are one of the greatest, funniest guys in the world. But also you're a true professional, and I'm happy to be along the ride to help win a championship with you. Thank you, Channing.
最後兩個人,我最喜歡的兩個傢伙,%F#%(故意叫錯),啊,是Channing Frye,在你來騎士隊之前我不知道你是誰,但我知道你能做出的貢獻,而在我知道你可能要過來時,我問Richard Jefferson,「Frye是怎樣的人?」Jefferson說「你會愛上他的」,我說「那就趕快把他帶過來啊!」從你來的第一天起,你就很不可思議,場上跟場下都是,尤其在場下。你是我看過最有趣的人之一,而且也是真正的職業球員,很開心跟你一起打球,謝謝你Channing,幫我們拿下冠軍。
Last but not least. My little brother, "Double T," (Tristan Thompson) who I've been taking care of since he was 17. Just to see this guy grow every day. It's been unbelievable to be a part of it. "Double T," you talked about someone being reliable. I mean, 390 straight games? That's reliable. Knowing when you get on the court, there's going to be that guy there every single night that's a treat to have. Man. I love you, little bro. Always and forever. I love all of y'all. Thanks to all of y'all, dog. I really appreciate it. So thank you for all the "LeBron wishes" and "coming home wishes," but I'm nothing without the group behind me, man. I'm nothing without the coaching staff. I'm nothing without the city. You guys are unbelievable. And these guys told me I've got to turn around. So I'm nothing without y'all. I love all y'all. I love all y'all, and, s---, let's get ready for next year.
最後,我的小兄弟,Tristan Thompson,我從你17歲就開始罩你了!當你看著他每天一點一滴成長,你會感到這太令人難以置信了,就是那種可靠的感覺,我是說,他連續390場出賽,這就是可靠!每次當比賽開始的時候你就知道他會上場,有你真的很幸運。我永遠愛你,小兄弟。我也愛你們所有人,謝謝你們大家,真的非常感謝, 謝謝所有對Lebron的祝福,及所有給我的返鄉祝福,但是若沒有身後這群人、沒有教練團,我什麼也不是,沒有這座城市,我什麼也不是,你們太不可思議了,我該轉過身來了, (轉身)沒有你們,我什麼都不是,我愛大家,謝謝!還有,喵的,為明年做好準備吧!
原文影音,請參考下面連結:
https://www.youtube.com/watch?v=PtsH3TlA--8
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#時事新聞
nba shooting guard 在 小人物上籃 Facebook 的最讚貼文
第29集小人物上籃 - 裁判 Joey Crawford 退休, Jimmy Butler 一個半場得了40分, D'Antoni會加入太陽嗎? 球員位置的重要性, 持球權的重要性
http://akafu99.podomatic.com/entry/2016-01-06T23_33_03-08_00
NBA最有名同時可能也是最有爭議的裁判 Joey Crawford 宣布將在這球季結束後退休。從 1977 年就在聯盟開始當裁判了,現在絕大多數的球員那時候都還沒出生。他最有名的兩記搶戲行動是有一次在球員投罰球時嘗試要蓋球員火鍋,第二則是吹判坐在板凳上的Tim Duncan技術犯規 “因為他在笑”。他曾說過前球星Charles Barkley是全聯盟他最喜歡的球員之一,因為Barkley從不忌恨。但是諷刺的是,Charles Barkley痛恨Crawford的原因就是因為他”永遠會記仇”。非常看不慣NBA裁判不公平吹判尺度的小人物Hans不會想念他。
Jimmy Butler 前一陣子在一場比賽的下半場得了40分,破了由Michael Jordan保持的公牛隊史半場39分紀錄。小人物Hans認為這個創舉難得的原因是因為Butler在防守端也瘋狂的賣命,蠟燭兩頭燒還能夠有這樣的表現難度實在很高。另外很不容易的層面在於Butler的進攻模式並不是如勇士射手Curry或Thompson那種三分猛開花的得分。要兩分兩分累積到40分難度相對更難。
最近敗不停的鳳凰城太陽隊傳出下一季會挖角現費城76人進攻教練Mike D’Antoni, 因為太陽目前在西區是和湖人比墊背比混亂的球隊。前鋒Markieff還用毛巾丟教練Jeff Hornacek,前一陣子又折了後衛大將Eric Bledsoe。高層老闆還放話現在的年輕人無法從逆境中站起來。小人物Hans認為或許上一代的人看到年輕球員會覺得抗壓性不足愛抱怨等等,但是每個世代都有每個時代的正和負面的特質,很多特質所謂的好壞都是一體兩面,不能要馬會跑又要他不愛吃草。至於D’Antoni會不會去太陽? 小人物Fu認為以現在太陽的狀況來說,會去的機會很高。小人物Hans則認為,若是D’Antoni去了太陽,到了今年夏天是自由球員的林書豪很有可能會跟著去太陽。
為什麼呢? 因為最近美國媒體寫了一篇關於籃球位置的文章。在這個小球趨勢,球員位置越來越不清楚的比賽當中,球員放在什麼位置有差嗎? 這篇文章舉了幾個例子,顯示如熱火長人Chris Bosh打大前鋒和中鋒時的的表現有很大的落差。數字顯示,Chris Bosh打大前鋒時,每48分鐘只能得到12分左右,但是打中鋒時候卻能夠得到26分,而球隊也會因為他打中鋒時每100個控球權多得6分。小人物Fu認為這是因為熱火的中鋒Hassan Whiteside因為缺乏外線能力,所以當他在場上時,Chris Bosh在禁區的進攻火力會被Whiteside的防守者堵塞。
至於拓荒者的後衛CJ McCollum, 則是另外一個有趣的例子。習慣和Damian Lillard搭配後場的CJ,在Lillard不在場上而他需要打控球的時候,真實命中率(true shooting%)只有46%,但是如果他回到比較自然的得分後衛時則這個數字上升到57.7%。這當然跟Damian Lillard 有強大吸引防守能力非常有關,但是或許拓荒者可以考慮找一位類似Steve Blake等板凳控球在Lillard下場休息時後來和CJ搭配,以最大化CJ的得分能力。
最後一個例子,回到D’Antoni會不會去太陽的問題,則是黃蜂隊的林書豪。今年的林書豪就是打典型的Combo guard,帶領板凳時候打控球,第四節和先發一起衝刺時候打二號。數字顯示,當他打控球時,每36分鐘能平均19分7個助攻,真實命中率高達57%,但是當他打得分後衛的時候,每36分鐘只能得12分3助攻。小人物Fu認為林書豪就是一個需要球才能夠發揮的球員,所以重點其實不是他到底打什麼位置,而是進攻的過程當中球有沒有給他發揮,而不是當一個單純的射手。偏偏黃蜂隊的先發控球Kemba Walker卻是一個得分後衛活在一個控球後衛的身體裡,林書豪能夠發揮的空間就受到壓縮。所以季末林書豪到底會不會隨D’Antoni去太陽呢 ?
小人物Fu提到籃球持球權的重要性。如果我們把進攻籃板當作是一個球權的延伸,那麼其實兩隊在一場比賽中所得到的球權次數是很接近的。也就是說,每一個球權是如何結束,如何被用掉,就會決定一場比賽的結果。如果球隊的進攻中心是環繞著如Kemba Walker 這種低效率的得分模式,那進攻的投資報酬率就會非常低。從高階統計分析的角度來說,投三分就是一種高投資的進攻,籃下上籃也是,罰球也是。所以沒有意外的,最愛玩數字的火箭隊,去年的進攻模式就是這一切的極致。
最後小人物Fu提出了本周的潛水小人物 – 丹佛金塊隊的Will Barton,他也是小人物Fu心目中的最佳第六人。今年的Will Barton場均16分,三分球4成左右,可以抓6個籃板左右,一上場就是衝,也會衝入禁區要犯規。算是一個很負責任的替補球員。
nba shooting guard 在 Coach Fui Youtube 的最佳貼文
#CrossJab #CoachFui #教學片
如何令對手站著目送你過掉他?NBA球員常用技巧
你必須學的運球技巧之一
nba shooting guard 在 pennyccw Youtube 的最佳貼文
The site of last season's biggest win was the site of this season's first loss for the Philadelphia 76ers.
Philadelphia's franchise-record, season-opening, 10-game winning streak came to an unceremonious end as the 76ers played poorly and were routed, 88-73, by the Charlotte Hornets.
The 76ers were the NBA's last unbeaten team but were far from perfect tonight. They never led, shot just 34 percent (28-of-82) from the field, were outrebounded 60-39 and trailed by as many as 22 points.
"They weren't going to go 82-0," Hornets center Elden Campbell said. "They had to get a loss sometime."
Allen Iverson, whose willingness to involve his teammates in the offense was one of the reasons for Philadelphia's success, had his worst game of the season. The All-Star scored a season-low seven points on 3-of-17 shooting as he never got untracked.
"Iverson missed a lot of shots," Charlotte coach Paul Silas said. "If he's missing, it's good, but if he's making shots it's a different story."
"Allen Iverson is a phenomenal player," Campbell said. "We just tried to stay in front of him. We wanted him to take tough shots."
In Game One of last season's Eastern Conference first-round playoff series, Iverson scored 40 points to lead the Sixers to an upset win. Philadelphia went on to win the series in four games.
"We saw this as a game we needed to win to keep our winning streak alive," Charlotte swingman Eddie Robinson said. "We didn't look at them as far as their win streak. We just wanted to beat them. We knew they were 10-0 but that didn't really factor into it."
Although the Sixers were bad, the Hornets also were pretty good. En route to their third straight win, they used their muscle to open a 10-point halftime lead, then found the range by shooting 59 percent (10-of-17) in the third quarter.
"I think they were great defensively, executed phenomenally and took us out of everything we wanted to do," Sixers coach Larry Brown said. "They played better than any team we played against all year and deserved to win."
Charlotte guard Baron Davis notched the first triple-double of his career with 12 points, 11 assists and 10 rebounds. It was the first by a Hornet since Anthony Mason against Toronto on March 31 of last season.
"We're coming together," Davis said. "We have to realize we're a defensive team first and we can get a lot of easy baskets when our defense is clicking."
Campbell scored a season-high 22 points, grabbed 11 rebounds and blocked eight shots for the Hornets, who improved to 32-15 all-time against the Sixers, including 19-6 at home.
Neither team shot well in the first half as Charlotte managed 33 percent (14-of-43) while holding Philadelphia to 31 percent (13-of-42). Campbell scored 14 points as the Hornets pushed around the Sixers and opened a 42-32 lead.
Philadelphia made a half-hearted surge at the beginning of the third quarter, closing to 47-39 on a layup by George Lynch. But Charlotte responded with a 16-2 run that featured five points each by Davis and Jamal Mashburn.
A follow shot by Davis gave the Hornets their largest lead at 63-41 with 3:49 remaining. Mashburn scored 10 points in the third period, which ended with Charlotte holding a 69-53 bulge.
Mashburn had 16 points and 11 rebounds and P.J. Brown added 10 and 14 for the Hornets, who shot 39 percent (31-of-80) overall. Mashburn handed out seven assists.
Eric Snow, Matt Geiger and Vernon Maxwell scored 10 points each for the Sixers. Iverson was held below double figures for just the 12th time in 285 career games.
nba shooting guard 在 pennyccw Youtube 的精選貼文
The NBA scoring champion took his show into the playoffs Sunday and overcame a bad case of pregame jitters.
"You got anything bigger than butterflies?" Allen Iverson asked, searching for the words to describe his anxiety. "I might have had a buzzard in my stomach."
Iverson scored 30 points Sunday in the first NBA playoff game of his career as the Philadelphia 76ers beat the Orlando Magic 104-90 in the opener of their best-of-5, first-round series.
Iverson said he slept poorly and woke up hourly, beginning at 5:30 a.m., in anticipation of the team's 9 a.m. breakfast. He's always nervous before a game, but said realizing a lifelong dream of appearing in the playoffs made Sunday especially gut-wrenching.
"I heard he got 15 minutes of sleep last night. That was 15 more than I expected," Philadelphia coach Larry Brown said, adding that the third-year pro's debut didn't surprise him.
"I think he handles situations like this pretty well," the coach added. "The only thing that I worry about is when he takes an individual challenge too much. I think he realizes now that he can just play."
Iverson, who said he actually got a lot more than 15 minutes of sleep, made 12 of 29 shots and finished with seven assists, five rebounds, two steals and six turnovers in 45 minutes.
When he wasn't the answer for the 76ers, Matt Geiger was. The center scored 12 of his 23 points in the fourth quarter and led an 11-0 run that Philadelphia used to pull away for good.
Geiger also had 10 rebounds, helping the 76ers compile a whopping 57-36 edge on the boards.
Iverson struggled after scoring 18 in the opening half, missing 10 of his first 13 shots in the second half. But he held his composure and provided the basket that gave Philadelphia the lead for good midway through the fourth quarter.
"I'm still excited," said Iverson, who at 6-feet became the smallest player in league history to win a scoring title, averaging 26.8 points. "I feel like I could play another 48 minutes. The crowd was against us, but it was great just playing in that kind of atmosphere."
Penny Hardaway led Orlando with 19 points, but only three came in the second half. Nick Anderson added 18 and rookie Michael Doleac had 11.
The Magic used four different defenders -- Anderson, Hardaway, Darrell Armstrong and Matt Harpring -- on Iverson, and none of them enjoyed much success.
When Orlando tried to double-team the scoring champion, Iverson did a good job of finding Geiger and other teammates. Magic coach Chuck Daly is not sure the Magic can do much different defensively against him in Game 2 Tuesday night.
"We've done about everything. And I think that regardless of what you do, he's going to get 25 points ... He's really a genius with the basketball," Daly said.
George Lynch had 15 points and 12 rebounds for the 76ers, who won two of three regular-season meetings against Orlando, which at 21-4 had the best home record in the Eastern Conference this year.
The Magic shot only 34 percent from the field in the first two quarters, yet trailed just 50-47 at the half because they outscored the 76ers 23-6 from the foul line while attempting 31 free throws to Philadelphia's 13.
In three regular-season games against Orlando, Iverson averaged nearly 23 points a game. The Magic held him to 16 points in one game and 14 in another, although cold shooting probably was as much of a factor as Orlando's defense.
The 76ers star set the tone early with 11 first-quarter points and two assists, including a lob to Larry Hughes that the Philadelphia rookie caught up to on the baseline for a highlight-reel dunk and a 31-22 lead.
The Magic stayed close by living on the foul line, particularly in the last 6:10 of the second quarter when they trimmed four points off Philadelphia's lead despite going scoreless from the field.
Anderson's 3-pointer tied the game early in the third quarter, and the Magic went ahead briefly before the 76ers settled down to lead 70-69 going into the final period.
"They just outhustled us, plain and simple, in our own building," said Hardaway, the Magic's four-time All-Star guard. "They came in and were more aggressive on the backboards than we were, and it showed."
Notes: Once one of the toughest places in the NBA to get a ticket, Orlando Arena was not filled for Sunday's game. Attendance was announced as 15,267 -- 1,981 shy of capacity. About 3,000 tickets were available 90 minutes before tipoff ... Although the 76ers are in the playoffs for the first time since 1991, eight of the 15 players on the team had postseason experience before Sunday. Rick Mahorn, who's in his 16th season, led the way with 101 games. The other seven -- Tyrone Hill, Eric Snow, Harvey Grant, Aaron McKie, George Lynch, Matt Geiger and Theo Ratliff -- had a combined 94 games of playoff experience ... Iverson won the scoring title despite shooting just .412 from the field -- the lowest mark by a scoring champion since George Mikan shot 40.7 percent in 1949-50.