😆🙏Starting to feel the challenge on bringing 3 kids out for work..
For all the stories I share and picture I shoot, there will be the complaining one (bored la cannot sit still), another follows the complaining one (also cannot sit still, plus hungry maybe tired too), and then another dunno what she wants (maybe tired, maybe thirsty, maybe hungry) both baby palms banging on the table demanding for attention 🤦🏻♀️ and adds on to the chaos, together with an absent hubby who went to pop some panadol from the nearby 7/11 for his splitting headache maybe due to the lack of sleep or weird sleep position he had the night before.
I say I’m quite stunned at how much we managed to enjoy the lunch eventually haha! Till this day as much as I would appreciate to have a helper to help with “handling” the kids or whateva situation that requires me to focus, i know these hair pulling teeth chattering moments won’t last, and I need to practice my patience and stabilise my inner peace to get thru the day. ☺️ (say until very li hai but most of the time, it’s just screaming at the screaming kids)
But still I won’t trade these nerve wreaking experience for anything, I still love my babies around me, being together having the same memories to think back someday - “remember we enjoyed the food from ...” would be the kind of #throwback I love to have with my tribe. #selfconsolation 🤣🤣🤣
How long more will they demand for my attention?
Time flies so fast, I didn’t realised how much Christian have grown from these 3 years. Not to say Noah 6 years ago was still a chubby one.
Anyways, really like how the new @brewerkzsg outlet at One Fullerton turns out, so bright and airy plus very instaworthy and kids friendly 👍🏻 Hope can come back again ✨
#motherhood #familystaysg #sgfamily #motherhoodunplugged #sgkids #mylovelysquares #childhoodwonders #sgcafe #sgrestaurants #brewerkzsg #foodshare #foodstagram #sgcafehopping #cafesg #Onefullerton #toddlersofig #toddlersofinsta @ Brewerkz, One Fullerton
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Here's Tinaaa,也在其Youtube影片中提到,Hi我的小可爱们~~ 欢迎回来? 实在是对不起,不知道为什么这个视频一直在出bug...显示自动关闭我的评论栏,在订阅栏里看不到这支视频。再是大家的评论一夜之间都没有了?我试试看email给google她们怎么回复我吧。给大家带来了疑惑,真的不好意思! 这次的vlog有了新的尝试--Weekend ...
「noah outlet」的推薦目錄:
- 關於noah outlet 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於noah outlet 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於noah outlet 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於noah outlet 在 Here's Tinaaa Youtube 的最讚貼文
- 關於noah outlet 在 NOAH's OUTLET - Home | Facebook 的評價
- 關於noah outlet 在 Noah Stripe T-Shirt in Tan Muti : Mens Noah UK Outlet at SEIKK 的評價
- 關於noah outlet 在 Redundant Virtual Hosts - Ask Noah Show 287 - YouTube 的評價
noah outlet 在 Facebook 的最讚貼文
Video - My Scooter Boys
I try to bring the kids outdoors as much as possibly could ....
Be it cycling , scootering , trampolining or just strolling at the park nearby .
Adam & Noah are truly active toddlers and they need an outlet to release their explosive energy .
Duracel kids ... Haha
Salam Everyone
Love As Always
PS - As parents we create our kids lifestyle be it outdoors , homely type, gadgets type etc .
And we must lead by example ...
Just sharing ...
noah outlet 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] 言論自由與冠狀病毒
在自由的社會中,每位公民都能依照個人的自由意志來行使權利。言論自由讓每位公民都能監督政府,要求政府改變不公不義的法規與政策。
In a free society, all citizens must be able to pursue their own paths, set their own goals, and think for themselves. The freedom of speech safeguards these rights as it enables us to challenge and change government regulations and laws we find oppressive and unjust.
歷史表明,在缺乏監督機制的情況下,政府的絕對權力將導致絕對的腐化。即便有些言論不合我們的心意,但禁止人們發聲不僅限制了言論自由,也剝奪了人們聽取他人意見的權利。禁止言論,並不能禁絕思想。唯有透過對話與協商,才能達成共識,而使社會進步。
History has shown that without the corrective mechanism of free speech, governments would consolidate their powers without regard for the rights and freedom of those whom they ought to serve. To deny people of free speech is a double wrong, because doing so would also deprive people of the right to listen, even though some speech would undoubtedly make us feel uncomfortable. Banning certain speech would not result in the elimination of ideas. It is through engagement and negotiation that we can reach consensus and progress as a society.
每個人都應享有批評政府的權利,而無需擔心遭受迫害。這也是當今公民得以贏得諸多權利的原因。言論自由是值得全體人類努力爭取的基本人權。
All people ought to have the right to criticize their government without fear of persecution, because it is how we have won the rights we have today. The freedom of speech is a fundamental human right and it’s worth fighting to protect.
★★★★★★★★★★★★
《紐約時報》報導:
Trevor Noah, the host of “The Daily Show,” has won praise on the Chinese internet for his searing criticism of the Trump administration’s mishandling of the coronavirus pandemic. So has Jerry Kowal, an American who makes Chinese-language videos chronicling the dire situation in New York.
1. win praise 贏得讚賞
2. searing criticism 猛烈抨擊
3. mishandle (v.) 對⋯⋯處理不當
4. chronicle 記錄
5. a dire situation 可怕的情況
因為猛烈抨擊川普政府對新冠病毒疫情的應對不當,《每日秀》主持人特雷弗・諾亞(編按:中國網民給他取了一個暱稱叫崔娃)在中國的網路上備受讚賞。受到追捧的還有郭傑瑞,作為美國人,他製作的中文影片記錄了紐約的可怕情形。
★★★★★★★★★★★★
China’s response to the virus has its own sharp-eyed critics at home, and they have found a vastly different reception. One resident of the virus-struck city of Wuhan who writes under the name Fang Fang documented despair, misery and everyday life in an online diary, and has endured withering attacks on social media. Three citizen journalists who posted videos from Wuhan in the first weeks of the outbreak disappeared and are widely believed to be in government custody.
6. response to 回應
7. sharp-eyed 眼尖的;目光敏銳的
8. a vastly different reception 截然不同的對待
9. virus-struck 病毒侵襲
10. document (v.) 記錄
11. endure attacks 忍受攻擊
12. withering 令人難堪的;嚴厲的
13. be in government custody 被政府監禁(或拘留)
中國對疫情的應對在國內也引發了尖銳的批評,但這些批評者卻遭到了截然不同的對待。在病毒肆虐的武漢,一位筆名方方的居民用網路日記記錄了人們的絕望、痛苦和日常生活,結果她在社群媒體上遭到了猛烈的攻擊。在疫情暴發的前幾週,三位在武漢發布影片的公民記者失蹤了,人們普遍認為政府把他們抓走了。
★★★★★★★★★★★★
The pandemic unfolded dramatically differently in China from the way it has in the rest of the world — at least, if one believes state-run Chinese media. Chinese news outlets used words like “purgatory” and “apocalypse” to describe the tragic hospital scenes in Italy and Spain. They have run photos of British and American medical workers wearing garbage bags as protective gear. A lot of the same miseries happened in China, but those reports were called “rumors” and censored.
14. pandemic 全球性流行病
15. unfold 展開;顯露
16. state-run 國營;國有
17. news outlet 新聞出處
18. purgatory 煉獄
19. apocalypse 末日(天啟)
在中國,這場大流行的展現方式與世界其他地方截然不同——至少,如果你相信中國官方媒體的話。中國的新聞媒體用「煉獄」和「末日」這樣的詞來描述義大利和西班牙醫院裡的悲慘情形。它們還登載了英國和美國的醫務人員把垃圾袋當防護服的照片。中國也有很多類似的悲劇,但那些報導被稱為「謠言」而遭到刪除。
★★★★★★★★★★★★
The death of Li Wenliang, the whistle-blowing doctor in Wuhan, on Feb. 6 galvanized many Chinese people into demanding freedom of speech. Online sentiment became much more skeptical, and many young people openly challenged the party’s message.
20. a whistleblower 吹哨者
21. galvanize somebody into… 激起;使震驚
22. freedom of speech 言論自由
23. online sentiment 網路輿情
24. skeptical 存疑的;持懷疑態度的
25. openly challenge 公開挑戰(或質疑)
2月6日,武漢吹哨醫生李文亮的去世激起了許多中國人對言論自由的要求。網路上的懷疑情緒更多,許多年輕人公開質疑黨的訊息。
★★★★★★★★★★★★
Then the United States and other countries bungled their own responses, and China’s propaganda machine saw an opportunity. Using the West’s transparency and free flow of information, state media outlets chronicled how badly others have managed the crisis. Their message: Those countries should copy China’s model. For good measure, the propaganda machine revved up its attacks on anybody who dared to question the government’s handling of the pandemic. For many people in China, the push is working. Wielding a mix of lies and partial truths, some young people are waging online attacks against individuals and countries that contradict their belief in China’s superior response.
26. bungle 弄糟;(笨手笨腳地)把……搞砸
27. propaganda machine 宣傳機器
28. see an opportunity 看見機會
29. manage a crisis
30. transparency 透明度
31. free flow of information 資訊的自由流動
32. chronicle (v.) 記錄
33. rev up sb/sth(使)活躍;(使)積極
34. dare to question 敢於質疑
後來,當美國和其它國家搞砸了各自的疫情應對時,中國的宣傳機器看到了機會。中國官媒利用西方媒體的透明度和資訊的自由流動,記錄了其它國家在應對危機時的糟糕表現。他們的訊息是:這些國家應該效仿中國模式。此外,宣傳機器還加大力度,攻擊那些敢質疑中國政府處理疫情方式的人。
★★★★★★★★★★★★
Many of the same people praising Mr. Noah have been slinging arrows and rocks at Fang Fang, whose real name is Wang Fang, for telling the truth about China. Her diary was moderate and personal, and a place where many of us turned for comfort during the darkest hours of China’s epidemic. But after Harper Collins announced plans to publish it in English, tens of thousands of online users descended on her Weibo account, saying she was a traitor for supporting the enemy’s narrative.
35. sling arrows and rocks 口誅筆伐
36. tell the truth about 說了關於⋯⋯的實話
37. moderate 溫和的
38. turn to comfort 尋求慰藉
39. the darkest hours 最黑暗的時刻
40. descend on 突襲;向⋯⋯湧來
41. a traitor 叛徒;賣國賊
在這些讚美諾亞的人中,有很多卻對真名為汪芳的方方口誅筆伐,就因為她說了關於中國的實話。她的日記是溫和而私人的,在中國疫情蔓延最黑暗的時刻,我們中的許多人都在這裡尋求安慰。但在哈珀柯林斯出版社宣布計劃出版該日記的英文版後,成千上萬的網民攻擊了方方的微博帳號,說她在支持敵人的敘事,是個賣國賊。
★★★★★★★★★★★★
The online backlash has been so severe, Fang Fang wrote on Weibo, that it reminds her of the Cultural Revolution, the decade of political violence and chaos that she saw as a child. The only comfort, she wrote, is that “this type of Cultural Revolution is only conducted in cyberspace.”
42. online backlash 網路上的強烈反對
43. the Cultural Revolution 文化大革命
44. remind sb of sth 使⋯⋯想起⋯⋯
45. political violence and chaos 政治暴力與混亂
方方在微博上寫道,這種網路叫罵是如此嚴重,令她回想起兒時目睹文化大革命的政治暴力和混亂的十年。唯一的寬慰是「這種文革只在網路空間進行著」,她寫道。
★★★★★★★★★★★★
May everyone in the world have the freedom to criticize their governments without fear. May we, no matter what our opinions are, speak out to safeguard human rights.
願世人都能享有言論自由,批評政府時無須擔驚受怕。即便意見相左,都能為捍衛人權而奮鬥。
★★★★★★★★★★★★
《紐約時報》完整報導:https://nyti.ms/35aI90l
圖片出處:https://bit.ly/2y6iN7X
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
#疫情英文
noah outlet 在 Here's Tinaaa Youtube 的最讚貼文
Hi我的小可爱们~~ 欢迎回来?
实在是对不起,不知道为什么这个视频一直在出bug...显示自动关闭我的评论栏,在订阅栏里看不到这支视频。再是大家的评论一夜之间都没有了?我试试看email给google她们怎么回复我吧。给大家带来了疑惑,真的不好意思!
这次的vlog有了新的尝试--Weekend Vlog~~我自己现在喜欢看这类型的vlog所以也试试拍一下 发现真的蛮有意义的!剪视频的时候才发现 原来我的周末也是够忙碌的哦?顺便update一下那个T gel洗发水 我觉得真的有效果!第一天洗完就明显没有上次洗完那么痒了 缺点就是洗完后头发会很炸毛很蓬松。现在用了3次左右 我的头终于不痒了 开心!!希望大家还喜欢今天的视频呀 我们下次再见!
感恩所有的爱❤️
?关于开箱内容的具体信息?
黑五折扣码:BF25OFF;75折;起止时间:11/26/2019-12/2/2019;折扣适用于官网和纽约门店。
1. 中领毛衣,M
http://bit.ly/2rpulPX
2. 拼色大衣,M
http://bit.ly/2qFcAfG
另一种拼色也很好看,更优雅一些
http://bit.ly/35CFDz1
3. 焦糖色大衣,M
http://bit.ly/2rz9lpR
之前纠结了很久是选温柔的豆沙粉色,雾霾蓝还是焦糖色,都太好看了?
豆沙粉在这儿
http://bit.ly/2DmyGpI
雾霾蓝在这儿
http://bit.ly/37EFXPH
?影片中的穿搭
1. 粉色NIKE
outlet买的呢找不到链接了。他家logo上面一个方块下面一个勾勾的图案的tee都特别软又好穿,我有两件了~~
2. 帆布购物袋 Trader Joe's
超市里买的,感觉每次背帆布包都有被问到哈哈哈
3. 灰色海浪tee,Brandy
我前几天看店里还有的买,但是网上没有了
4. 黑色短tee,Monki
5. 白tee,Noah
愿你有个超级美好的一天❤️ :)
see u next time~
【常见问题❓】
相机: Canon g7x mark 2
编辑软件: FCP
#instagram: hereistina
#微博: 提娜和菇菇酱
#B站:HereisTinaaa (3个a)
#Email (business only): hereistina216@gmail.com
?未经允许禁止转载?
部分链接为返佣链接,会给我一点小福利,但不会影响消费者的价格?
Some Links above are affiliated, but it won't affect your price at all? Please do not publish to any third party platform without permission.
noah outlet 在 Noah Stripe T-Shirt in Tan Muti : Mens Noah UK Outlet at SEIKK 的推薦與評價
Dec 26, 2021 - Shop OFFICIAL Noah Stripe T-Shirt product at SEIKK : Mens Noah NYC Tee in Tan Muti ⭐ BEST UK Noah Striped T Shirts sale or outlet. ... <看更多>
noah outlet 在 Redundant Virtual Hosts - Ask Noah Show 287 - YouTube 的推薦與評價
Ask Noah Show 287 | Redundant Virtual Hosts ... Ask Noah. Ask Noah ... Book Outlet Haul | There was a sale, need I say More? ... <看更多>
noah outlet 在 NOAH's OUTLET - Home | Facebook 的推薦與評價
Outlet de ropa casual y de playa a precios buenísimos. Promociones todos los días. Visitenos!! (Si viene de San José ... JACKET VANS ORIGINAL - NOAH OUTLET. ... <看更多>