好多同學答錯閱讀理解問題都係因為佢地睇!錯!題!目!
所以我先要錄番呢啲audio出黎幫同學解題,等佢地答得啱,唔好以為英文相對好嘅同學唔需要練習閱讀理解。
閱讀理解題目唔單止可以靠你擷取資料嘅技巧,仲可以考埋你grammar識得通透與否,識唔識得鑑賞文章嘅風格,同識唔識得paraphrase語句,一啲都唔簡單架。
https://www.patreon.com/posts/diet-passage-ti-49124689?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copy_to_clipboard&utm_campaign=postshare
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「paraphrase技巧」的推薦目錄:
- 關於paraphrase技巧 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最佳貼文
- 關於paraphrase技巧 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最佳貼文
- 關於paraphrase技巧 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
- 關於paraphrase技巧 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於paraphrase技巧 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於paraphrase技巧 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於paraphrase技巧 在 [問題] paraphrase 英文釋義的技巧- 看板PhD - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於paraphrase技巧 在 研究論文的改寫(Paraphrasing)技巧(APA, AMA格式) - YouTube 的評價
- 關於paraphrase技巧 在 試著從句型下手,以這個題目為例 - Facebook 的評價
- 關於paraphrase技巧 在 paraphrasing skills中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於paraphrase技巧 在 paraphrasing skills中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於paraphrase技巧 在 課堂essay或研究論文的改寫技巧- 留學板 - Dcard 的評價
paraphrase技巧 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最佳貼文
【卡普斯汀:以迪吉‧葛雷斯匹的「曼特卡」為雙鋼琴而作的演繹曲(蔡佳憓教授 & 范姜毅教授)】♩.♪
【Nikolai Kapustin: "Manteca" [Dizzy Gillespie] Paraphrase for Two Pianos, Op.129. (Prof. Chia-Hui Tsai &Prof. Yi Fan-Chiang on 2 pianos)】♩.♪
🎵德國歐藝音樂營第三期(8/7-8/18)師資介紹:現任國立臺北藝術大學專任范姜毅教授,曾任德國國立漢諾威音樂學院(Hochschule für Musik, Theater und Medien Hannover)與特洛辛根音樂學院(Musikhochschule Trossingen) 鋼琴講師(2007-2012)。至今獲得不下三十項的國際鋼琴比賽與音樂機構所頒發的獎項殊榮。
✏️ 授課語言:英文/德文/中文
【2019 4/1】♩.♪ 俄國作曲家、鋼琴家與指揮家拉赫瑪尼諾夫誕辰146週年紀念
Sergei Vasilyevich Rachmaninoff (1 April 1873 – 28 March 1943)
📹 范姜毅演奏沃洛多斯改編拉赫瑪尼諾夫的大提琴奏鳴曲其中的「行板」
📹 Yi Fan-Chiang plays Rachmaninoff arr. Volodos Andante fron the Cello Sonata op.18
https://youtu.be/t7Fl62Z4z_s
📹 范姜毅演奏影片Youtube頻道:
https://www.youtube.com/user/YvesVanChiang
▪️簡歷
「他的音樂駕馭於樂器之上…有品味的詮釋,透過超凡的技巧、變化無窮的音色,令各地的聽眾無不一折服 !」
— Prof. Arie Vardi (知名鋼琴教育家、魯賓斯坦鋼琴大賽主審、國際多項重要鋼琴大賽評審)
范姜毅自13歲時移居前往德國留學,畢業於德國國立漢諾威音樂學院取得最高藝術文憑,就讀博士班其間考取母校的鋼琴教職而獲聘擔任講師,同時也為德國國立特洛辛根音樂學院Tomislav Baynov教授代課,教授碩博士班長達三年。他至今獲得國際比賽﹑音樂機構與政府單位所頒發的獎項殊榮不下三十項。
於密集教學與演奏之餘,范姜毅對公益活動與推廣藝文的參與也不遺餘力,曾參與玻璃娃娃募款活動與聖安娜之家四十周年募款慈善晚會等慈善募款演出。自2013年起他開始擔任新北市政府特教中心藝才資優音樂類資優生的指導教授,也受桃園武陵高中音樂班特聘為優質計畫課程大師演奏討論課,盡心指導提攜學生。他的學生們至今不只在台灣具代表性的比賽有優異的成績,在日本、澳門、美國、法國、德國、義大利、西班牙等國際比賽中也屢有獲獎以及榮登紐約卡內基演奏廳的優異表現。范姜毅連續兩年獲國家兩廳院邀請,擔任兩廳院評議評鑑委員。自2015年擔任中華蕭邦基金會的董事。2016年擔任Virtuoso里多所桃園盃音樂大賽的首席顧問。自2017年起他也每年受到德國具有35屆歷史的Euro Music Academy音樂節暨音樂營邀約,前往德國哈雷給予大師班與音樂會,並且在今年的開幕式音樂會獨奏演出。他同時也擔任臺中國家歌劇院邀請擔任評議評鑑委員。
范姜毅至今受邀在美國、歐洲、亞洲各國家演出,並且在德國、中國及台灣多次受邀舉辦鋼琴講座及大師班。 其演出錄影音在德國、波蘭、俄國、比利時、法國、義大利、羅馬尼亞、西班牙、以色列、美國以及台灣公共電視頻道與廣播電台等地公開播放,在台灣也與眾多樂團頻繁合作例如NSO國家交響樂團、長榮交響樂團、台北愛樂管弦樂團、高雄市立交響樂團、台中實驗交響樂團、餘韻管弦樂團、樂興之時管弦樂團、台北市立交響國樂團、九歌民族管弦樂團、台北藝術大學管弦樂團、台北市立交響樂團附設管樂團、台灣藝術大學管樂團等等。 與長榮管弦樂團的數場協奏曲演出影片也能在長榮航空上的影音節目點閱觀看。他曾受邀在德國 Braunschweig Classix Festival藝術節、Schleswig-Holstein 藝術節、Euro Music Festival音樂節西班牙 Ibiza 鋼琴藝術節, 法國夏日音樂節(Fête de la Musique)以及奧地利、俄國、以色列、中國等國的音樂節演出。
傳承德國與俄國鋼琴學派的范姜毅受到多位當代重要音樂家深遠影響的指導與支持,例如已故鋼琴大師貝爾曼(Lazar Berman)、俄國鋼琴家與指揮家,也為當代最重要的史克里雅賓作品詮釋者祖克夫(Igor Zhukov)、鋼琴家齊瑪曼的恩師亞辛斯基(Andrej Jasinski) 、承襲德奧派傳統的史寇達(Paul Badura-Skoda)、與一代傳奇指揮福特萬格勒合作協奏曲並錄音的德國已故鋼琴家漢森(Conrad Hansen)、波蘭蕭邦大賽得主與德國波昂貝多芬大賽主審Pavel Gillilov、李雲迪的恩師但昭義等。范姜毅也格外鍾愛藝術歌曲伴奏,曾跟隨獲得多次葛萊美大獎的德國男中音Thomas Quasthoff之合作鋼琴伴奏家Justus Zeyen學習多年。
至今合作過的國外音樂家包括國際知名小提琴家約夏.貝爾(Joshua Bell) 、齊瑪諾夫斯基弦樂四重奏(Szymanowski Quartet) 、加拿大UBC大學音樂系大提琴教授艾瑞克.威爾森(Eric Wilson)、波瑞麗斯弦樂四重奏大提琴家彭波(Bo Peng)、小提琴名家米爾斯坦的得意門生羅伯特.羅塞克(Robert Rozek) 、德國科隆音樂學院鋼琴教授蓋莎‧呂克(Gesa Lücker) 、德國音樂學院小提琴教授 Kathrin ten Hagen、大提琴教授Katharina Deserno、法國Villeneuve Saint-Georges音樂學院鋼琴教授李芳宜、中國二胡演奏家趙磊與高韶青、著名的英倫跨界美聲男團布雷克Blake、南德廣播交響樂團指揮家克勞斯‧阿爾波(Klaus Arp)、德國指揮家葛諾‧許馬福斯(Gernot Schmalfuss)等。
paraphrase技巧 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
好久沒有純文字寫些東西
讓我們來挑戰一下臉書演算法吧
看看不附圖的觸及率如何
想聊的是講英文時的「換句話說」技巧
前幾天跟一位美國人聊到台灣原住民族群,我想講「南島民族」結果想不起來英文是哪個字,靈光一閃,我跟她說跟海洋奇緣(Moana)同屬太平洋的原住民族,她就大致理解了,回我說:I see. They're Pacific Islanders.(喔,太平洋島嶼民族)
雖不中,亦不遠矣。以這非學術的溝通目的來說,任務完成了。
其實換句話說(paraphrase)是種本能,比如問路時只靠語言不太順,就輔以比手畫腳。連母語有時候也會想不起某些詞彙,我們很自然會換句話來描述。
講外語如果遇到不常講的詞彙,大腦更容易瞬間404找不到網頁。只是很多人可能太緊張怕在先,忘了自己有這樣的能力。
這也是很多人會怕講英文的原因:不熟悉,會卡住。其實真的不要太害怕,現在工具很多,上網搜尋,找圖片,用畫的,用比的,拿類似的當例子,方法多多。不過最根本的,的確要常常碰英文,才會持續吸收不同表達方式,加強基本功。此外,廣泛接收大眾流行文化和資訊(例如知道海洋奇緣的大致故事還有英文片名XD),也能適時幫助溝通。
當然,口譯員雖非百科,卻要永無止盡學習並充實自己,盡量在任何領域的通識用詞上都能雙語流利。「會議口譯」工作能準備的時候也是盡量準備。除此以外,偶爾換句話說也是可行的溝通方式!
最後,南島民族的形容詞是Austronesian
喜歡這樣文章形式的話幫忙按個讚吧
(如果迴響不錯,以後也可多走這路線
有空就寫一寫
未必要配圖或影片
畢竟我不像網美有用不完的自拍
為了爭取曝光一定要配圖很累內)
paraphrase技巧 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
paraphrase技巧 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
paraphrase技巧 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
paraphrase技巧 在 研究論文的改寫(Paraphrasing)技巧(APA, AMA格式) - YouTube 的推薦與評價
研究論文的改寫( Paraphrasing ) 技巧 (APA, AMA格式)】部落格全文:https://wordvice.com.tw/?p=12540本影片詳細解釋如何改寫文章,使用直接引用(Quoting) ... ... <看更多>
paraphrase技巧 在 試著從句型下手,以這個題目為例 - Facebook 的推薦與評價
IELTS - writing - paraphrase rubric 題目改寫技巧] 在寫作時,很多同學都會遇到改寫題目的困擾,特別是沒有辦法換字的時候!! (e.g. global warming, public health. ... <看更多>
paraphrase技巧 在 [問題] paraphrase 英文釋義的技巧- 看板PhD - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
各位版友大家好
指導教授告訴我說
如果 quotations 只有些微修改 不算是真正的 paraphrase (釋義)
可能會被認為是抄襲
所以想請問大家 英文paraphrase 的技巧…
我剛剛上網查了一下 只有粗略的說明
不知道哪裡可以找到比較詳細的介紹、舉例等等
如果有出這類的書也可推薦喔
謝謝大家!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.104.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1422724826.A.7BF.html
... <看更多>