100 PHIM CHÂU Á XUẤT SẮC
1. Tokyo Story (Ozu Yasujiro, 1953) – Japan
2. Rashomon (Kurosawa Akira, 1950) – Japan
3. In the Mood for Love (Wong Kar Wai, 2000) – Hong Kong
4. The Apu Trilogy (Satyajit Ray) – India
5. A City of Sadness (Hou Hsiao-hsien, 1989) – Taiwan
6. Seven Samurai (Kurosawa Akira, 1954) – Japan
7. A Brighter Summer Day (Edward Yang, 1991) – Taiwan
8. Spring in a Small Town (Fei Mu, 1948) – China
9. Still Life (Jia Zhang Ke, 2006) – China
10. The Housemaid (Kim Ki-young, 1960) – Korea
11. Close Up (Abbas Kiarostami, 1990) – Iran
12. A One and a Two (Edward Yang, 2000) – China
13. Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring (Kim Ki-duk, 2003) – Korea
14. Oldboy (Park Chan-Wook, 2003) – Korea
15. Late Spring (Ozu Yasujiro, 1949) – Japan
16. A Taste of Cherry (Abbas Kiarostami, 1998) – Iran
17. Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives (Apichatpng Weerasethakul, 2010) – Thailand
18. Ugetsu Monogatari (Mizoguchi Kenji, 1953) – Japan
19. The Music Room (Satyajit Ray, 1958) – India
20. The Cloud-capped Star (Ritwik Ghatak, 1960) – India
21.Where is the Friend’s Home (Abbas Kiarostami, 1987) – Iran
22. Raise the Red Lantern (Zhang Yimou, 1991) – China
23. Sopyonje (Im Kwon Taek, 1993) – Korea
24. Crouching Tiger Hidden Dragon (Ang Lee, 2000) – Taiwan
25. Spirited Away (Miyazaki Hayao, 2001) – Japan
26. Tropical Malady (Apichatpong Weerasethakul, 2004) – Thailand
27. Mother (Bong Joon-ho, 2008) – Korea
28. Poetry (Lee Chang-dong, 2010) – Korea
29. A Separation (Asghar Farhadi, 2011) – Iran
30. A Touch of Zen (King Hu, 1969) – Taiwan
31. Manila in the Claws of Light (Lino Brocka, 1975) – Philippines
32. Mandala (In Kwon Taek, 1981) – Korea
33. A Moment of Innocence (Mohsen Makhmalbaf, 1981) – Iran
34. Happy Together (Wong Kar Wai, 1997) – Hong Kong
35. The River (Tsai Ming-Liang, 1997) – Taiwan
36. Blissfully Yours (Apichatong Weerasethakul, 2002) – Thailand
37. Awaara (Raj Kapoor, 1951) – India
38. Floating Clouds (Naruse Mikio, 1955) – Japan
39. Pyaasa (Guru Dutt, 1957) – India
40. The Lonely Wife (Satyajit Ray, 1964) – India
41. The Cow (Dariush Mehrjui, 1969) – Iran
42. Red Sorghum (Zhang Yimou, 1987) – China
43. Days of Being Wild (Wong Kar Wai, 1990) – Hong Kong
44. Farewell My Concubine (Chen Kaige, 1993) – China
45. Vive l’amour (Tsai Ming Liang, 1994) – Taiwan
46. The Adopted Son (Aktan Abdykalykov, 1998) – Kyrgyzstan
47. Peppermint Candy (Lee Chang-dong, 1999) – Korea
48. I Was Born, But… (Ozu Yasujiro, 1932) – Japan
49. The Story of the last Chrysanthemums (Mizoguchi Kenji, 1939) – Japan
50. Living [Ikiru] (Kurosawa Akira, 1952) – Japan
51. Sansho The Bailiff (Mizoguchi Kenji, 1954) – Japan
52. The House is Black (Forough Farrokhzad, 1963) – Iran
53. Woman in the Dunes (Teshigahara Hiroshi, 1964) – Japan
54. Scattered Clouds (Naruse Mikio, 1967) – Japan
55. Daughter in Law (Khodzhakuli Narliyev, 1972) – Turkmenistan
56. Dersu Uzala (Kurosawa Akira, 1975) – Japan
57. In the Realm of the Senses (Oshima Nagisa, 1976) – Japan
58. A time to live and a time to die (Hou Hsiao-hsien, 1985) – Taiwan
59. Through the Olive Trees (Abbas Kiarostami, 1994) – Iran
60. Children of Heaven (Majid Majidi, 1997) – Iran
61. Osama (Siddiq Barmak, 2003) – Afghanistan
62. West of Tracks (Wang Bing, 2003) – China
63. Paradise Now (Hany Abu Assad, 2005) – Palestine
64. Mukhsin (Yasmin Ahmad, 2006) – Malaysia
65. Secret Sunshine (Lee Chang-dong, 2007) – Korea
66. The Goddess (Wu Yonggang, 1934) – China
67. Humanity and Paper Balloons (Yamanaka Sadao, 1937) – Japan
68. Street Angels (Yuan Mizhi, 1937) – China
69. The Life of Oharu (Mizoguchi Kenji, 1952) – Japan
70. Mother India (Mehboob Khan, 1957) – India
71. Floating Weeds (Ozu Yasujiro, 1958) – Japan
72. Good Morning (Ozu Yasujiro, 1959) – Japan
73. Paper Flowers (Guru Dutt, 1959) – India
74. The Naked Island (Shindo Kaneto, 1960) – Japan
75. Intentions of Murder (Imamura Shohei, 1964) – Japan
76. A Man Vanishes (Imamura Shohei, 1967) – Japan
77. Holiday (Lee Man-hee, 1968) – Korea
78. The Cruel Sea (Khaled Al Siddiq, 1972) – Kuwait
79. Insiang (Lino Brocka, 1976) – Philippines
80. Vengeance Is Mine (Imamura Shohei, 1979) – Japan
81. Batch ’81 (Mike de Leon, 1982) – Philipines
82. Taipei Story (Edward Yang, 1984) – Taiwan
83. The Runner (Amir Naderi, 1985) – Iran
84. My Neighbor Totoro (Miyazaki Hayao, 1988) – Japan
85. Ju Dou (Zhang Yimou, 1990) – China
86. Life, and Nothing More (and Life Goes on…) (Abbas Kiarostami, 1992) – Iran
87. The Puppetmaster (Hou Hsiao-hsien, 1993) – Taiwan
88. Chungking express (Wong Kar Wai, 1994) – Hong Kong
89. The Scent Of Green Papaya (Tran Anh Hung, 1994) – Vietnam, France
90. Gabbeh (Mohsen Makhmalbaf, 1995) – Iran
91. The White Balloon (Jafar Panahi, 1995) – Iran
92. The Day a Pig Fell into The Well ( Hong Sangsoo, 1996) – Korea
93. Hana-bi (Kitaro Takeshi, 1997) – Japan
94. Flowers of Shanghai (Hou Hsiao-hsien, 1998) – Taiwan
95. Chunhyang (Im Kwon Taek, 1999) – Korea
96. The Color of Paradise (Majid Majidi, 1999) – Iran
97. The Poet (Garin Nugroho, 1999) – Iran
98. Blackboards (Samira Makhmalbaf, 2000) – Iran
99. The Circle (Jafar Panahi, 2000) – Iran
100. The Day I became a Woman (Marzieh Meshkini, 2000) – Iran
#whatever
同時也有18部Youtube影片,追蹤數超過268萬的網紅Jay Lee Painting,也在其Youtube影片中提到,JayLee - How to paint with watercolor / Painting Techniques --------------------------------------------------- ❖ Channel Membership : Please become ...
「sea of flowers」的推薦目錄:
- 關於sea of flowers 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於sea of flowers 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的精選貼文
- 關於sea of flowers 在 IELTS Nguyễn Huyền Facebook 的最讚貼文
- 關於sea of flowers 在 Jay Lee Painting Youtube 的最讚貼文
- 關於sea of flowers 在 Thành Công Đỗ Youtube 的最讚貼文
- 關於sea of flowers 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於sea of flowers 在 Sea of Flowers | Facebook 的評價
- 關於sea of flowers 在 Xinshe Sea of Flowers-新社花海| Taichung city ... - Pinterest 的評價
- 關於sea of flowers 在 旅拍| 在入秋處有片花海Sea of flowers - YouTube 的評價
sea of flowers 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的精選貼文
TIẾT LỘ BỘ ĐỀ THI SPEAKING QUÝ 3/2021 (Các bạn thi T9-12 năm 2021 chú ý nhé)
Một số đề cũ từ quý trước được giữ lại, một số đề mới được thêm vào. Nhưng vì mọi thứ vẫn còn khá sớm nên bộ đề cũng chư hề cố định và đầy đủ, các bạn cùng tham khảo nhé.
TOPICS FOR SPEAKING PART 1
Special Clothes
Traveling by cars
Planets and stars
Barbecues
Advertisements/ commercials
Flowers
Primary school / first school
Relaxing
Places you enjoy going to
Public holidays
Environmental protection
Wildlife
Purses and wallets
Work/ study (topic cố định)
Home / living area
TOPICS FOR SPEAKING PART 2 & 3
A puzzle (jigsaw or crossword) you played
A sea activity (= a water sport) you want to do
A street market you visited
A time you weren’t allowed to use your mobile phone
A time two of your friends argued
Your favorite musician / singer
Town/ city you want to live
An old person you admire
A plan you made (not for study/ work)
A time you found out something interesting on social media
An art/ craft activity you did at school
An environmental protection law your country should have
A natural talent you want to improve
Local news people were interested in
A large local company
Your favorite film
An important piece of equipment in your home
A tall building you like or dislike
A time you saw many people smiling
A time you helped your friend
A health article you read
A time you shared something with others
A quiet place (gộp đề place to relax)
A leIsure activity after work/ study
A time you tried but not succeed
Thời gian tới, mong rằng các kỳ thi IELTS không bị trì hoãn để chúng ta vẫn đảm bảo mục tiêu thi IELTS. Chúc cả nhà chuẩn bị tốt <3
sea of flowers 在 IELTS Nguyễn Huyền Facebook 的最讚貼文
IELTS SPEAKING PART 2 - DESCRIBE YOUR IDEAL HOME
🎗PHẦN TỪ VỰNG
- trần nhà, cửa sổ, ban công,…: ceiling, windows, balcony
- được trang trí với …: to be decorated with …
- các đồ vật dùng để trang trí: coloured string lights (đèn dây nhiều màu), colourful ballons (bong bóng nhiều màu), tiny flowers (hoa li ti), bauble ornaments (các vật trang trí hình cầu), star and moon ornaments (các vật trang trí hình ngôi sao và mặt trăng), …
- cái gì được sơn màu gì: … is painted + màu
- ngắm cảnh biển tuyệt vời: enjoy the breathtaking/ stunning view of the sea
- ngắm bình minh và hoàng hôn: watch the sunrise and the sunset
- thời tiết đẹp: nice/ pleasant/ not too hot, not too cold
- giá bất động sản: the price of property
- tăng mạnh: increase/ rise + dramatically/ significantly
🎗PHẦN OUTLINE: Page mình xem hình vở của Huyền tại đây nhé: https://ielts-nguyenhuyen.com/ielts-speaking-sample-answer-describe-your-ideal-house/
🎗PHẦN BÀI MẪU
If I had to talk about my ideal house, it would be a beautiful house by the seaside in a peaceful country setting.
I love the idea of having a two-storey house because I think it would be enough for a small family to live cosily. It would have to be painted blue, which is my favourite colour, and the ceiling would be beautifully decorated with star and moon ornaments.
I love natural lights rather than artificial lights so each room would have its own windows. The windows would also be decorated with coloured string lights and various flowers, which would create a cosy atmosphere for my family. I would hang some photos of inspirational quotes on the walls in case I need some motivation. Each bedroom would have a balcony where we can enjoy the breathtaking view of the sea.
The perfect location would be by the sea because I love the idea of sitting on the beach and watching the sunrise and the sunset every day. Another reason is that the weather in coastal areas is usually nice―not too hot and not too cold. It’s pleasant almost all year round.
I think I would have to save a lot of money if I want to buy a house like this. The price of property has gone up dramatically in recent years, especially in coastal areas, but I think it’s really worth it.
sea of flowers 在 Jay Lee Painting Youtube 的最讚貼文
JayLee - How to paint with watercolor / Painting Techniques
---------------------------------------------------
❖ Channel Membership :
Please become a member of my channel. You can buy me a cup of coffee, and push me to create more videos.
---------------------------------------------------
Jay Lee is a painting youtuber. He paints beautiful world on the canvas, and share videos for you and everyone. Put Jay's painting in your space, and make world beautiful.
❖ Jay Lee Store :
https://teespring.com/stores/jayartpainting
❖ Patreon : https://www.patreon.com/jayartpainting
❖ PayPal Donation : paypal.me/jayartpainting
---------------------------------------------------
Jay Lee는 한국인 그림 유튜버 입니다. 캔버스에 그림을 그리고 영상으로 만들어 사람들에게 공유합니다. 최근에 한국인분들 유입이 많아져서 기분이 좋네요. 감사합니다.
여러분의 공간에 Jay의 그림을 놓아 아름답게 만들어보세요.
Jay Lee 是住在台灣的韓國人,一位畫畫的YouTuber。在畫布上繪製美麗的世界,並用影片的方式分享給大家。把Jay的畫放在你的空間裡,讓世界更美麗。
❖ Jay Lee Store :
https://teespring.com/stores/jayartpainting
---------------------------------------------------
❖ Music
Sea of Memory - Aakash Gandhi
---------------------------------------------------
❖ Contacts
E-mail : tkstoryman@hotmail.com
........................................................
sea of flowers 在 Thành Công Đỗ Youtube 的最讚貼文
Đây là lời bài hát thường được hát nhất. Paul Simon cũng dùng một phần của lời bài này.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once she was a true love of mine
Have her make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor fine needle work
And then shéll be a true love of mine
Tell her to weave it in a sycamore wood lane
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all with a basket of flowers
And then shéll be a true love of mine
Have her wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
where water néer sprung nor drop of rain fell
And then shéll be a true love of mine
Have her find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the sea foam and over the sand
And then shéll be a true love of mine
Plow the land with the horn of a lamb
Parsley, sage, rosemary and thyme
Then sow some seeds from north of the dam
And then shéll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
And then shéll be a true love of mine
If she tells me she can’t, Íll reply
Parsley, sage, rosemary and thyme
Let me know that at least she will try
And then shéll be a true love of mine
Love imposes impossible tasks
Parsley, sage, rosemary and thyme
Though not more than any heart asks
And I must know shés a true love of mine
Dear, when thou has finished thy task
Parsley, sage, rosemary and thyme
Come to me, my hand for to ask
For thou then art a true love of mine
☆ FOLLOW ĐỖ THÀNH CÔNG:
▶ Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100008996641417
▶ Google+: https://plus.google.com/118191773463693790756
© Bản quyền thuộc về Guitarist Đỗ Thành Công
© Copyright by Do Thanh Cong Gutarist. All rights reserved.
☞ PLEASE DON'T REUP
sea of flowers 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《DAWN》
君を待つ / Kimi wo Matsu / 等你 / I'll Wait for You
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:古川貴浩
編曲 / Arranger:玉井健二、大西省吾
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 探してた道 - とちちま :
https://www.pixiv.net/artworks/82604893
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2889359
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kimi-wo-matsu/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
さよなら おやすみ いつかまたね
手を振った夕暮れ
どこへ帰るかも分からないまま
ただ 歩いた
冷たい雨から逃げるように
駆け込んだ木陰で 刹那の息をつき
下弦の月 闇に堕ちる
笑った顔は すぐに思い出せるはずなのに
少しずつ滲んでく 零れ落ちた涙
眠れない夜 見上げた空
揺れる夜光は 身を焦がす
瞳閉じれば 記憶の海
深く沈み 手を伸ばす
幾千年も変わらず 君を待つ
冷たい夜風に 吹かれるまま
騒ぎ立つ葉音に
重ねる言葉も分からないまま
またふるえた
紡いだ花は すぐに枯れてしまうだけなのに
とめどなく望んでる 壊れ出した 何か
眠れないまま かけた膝
香る闇間に 目を凝らす
後に戻れば 孤独の森
深く潜み 声を断つ
不変の冬の中でも 春を待つ
笑った顔は すぐに思い出せるはずなのに
少しずつ滲んでく 零れ落ちた涙
眠れない夜 見上げた空
ちりばめられた星屑を指でつないで
十字の鳥 翼求め 手を伸ばす
幾千年も変わらず 君を待つ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
再見、晚安,總有一天再會吧
在揮手離別的黃昏裡
連自己該回去哪裡,也不曉得
僅是這樣走著
像是要逃離冰冷的雨點
在倉促藏身的樹蔭底下,吐出留存剎那的嘆息
而下弦的月,正朝著黑暗墜落
明明,馬上就能想起你的笑容
然而那笑容卻漸漸地模糊,模糊在滾落的淚水之中
在無法入睡的夜晚裡仰望的天空
搖晃夜晚的雷光,擺弄身軀的苦悶
閉上眼,看見的便是記憶的大海
只能深深地沉入海中,對回憶中的你伸出手——
在一如過往的千年好幾中,等待著你
放任自己,被冰冷的晚風吹拂
在那之中,仍然聽不見
聽不見累積在樹葉間隨風騷動的呼喚
身軀也因為寒冷與無助,而再次顫抖
早就知曉,編織的花只會一眨眼地枯萎
卻仍然無止盡地渴求著,那已經開始壞去的,某個事物
在無法入睡而擁抱的膝蓋
凝視那之間瀰漫著香氣的黑暗
若是回首而去,便是孤獨的森林
只好埋身記憶的森林,埋藏那片自責的聲音
即便在這一如往常的冬天,也僅是等待著春天的來到
明明,馬上就能夠想起你的笑容
然而那個笑容,卻在滾落的淚水中漸漸模糊
在無法入睡的夜晚所仰望的天空
用手指,連接被撒開的星塵
勾勒出十字的天鵝,伸出手渴求牠的羽翼——
就這樣在一如往常的千年好幾中,等你
英文歌詞 / English Lyrics :
Farewell… goodnight… see you again sometime…
I waved at twilight.
Not knowing where I would go home to,
I just walked.
In order to escape the chilling rain,
I rushed under a tree’s shadow and let out a moment’s breath,
As a waning moon fell to darkness.
※I expect that I can instantly recall your smiling face,
But it begins to blur with my falling tears…
On sleepless nights, I looked up to the sky,
And the swaying nightglow had me burning with love.
When I close my eyes, it’s a sea of memories –
I sink deep, reaching out my hand…
Thousands of years, without fail, I’ll wait for you.
Blown along by a chilling wind,
I hear the sounds of leaves disturbed –
Unable to understand their amassing words,
My body shakes again.
Flowers that tell their story just end up wilting right away –
I’m ceaselessly wishing for something in the process of breaking down.
Unable to sleep, I was clutching my knees,
As I strained my eyes into the fragrant space of darkness.
If I could later return to that forest of solitude,
I’d delve deep and cut off my voice.
Even amidst and immutable winter, I’ll wait for spring.
※repeat
On sleepless nights, I looked up to the sky,
Connecting the scattered stardust with my fingers,
Seeking the wings of the Swan of the Cross, I reach out my hand…
Thousands of years, without fail, I’ll wait for you.
sea of flowers 在 Xinshe Sea of Flowers-新社花海| Taichung city ... - Pinterest 的推薦與評價
Xinshe Sea of Flowers in Taichung City. Flowers are beautiful in their ephemerality. Here today, and gone tomorrow, their impermanence somehow captures our ... ... <看更多>
sea of flowers 在 Sea of Flowers | Facebook 的推薦與評價
Sea of Flowers, Cromer. 893 likes · 56 talking about this · 29 were here. North Norfolk Florist from the seaside town of Cromer. Creating beautiful... ... <看更多>