編輯:收到之鋒單獨隔離囚禁期間寫下的來信。他現已結束隔離囚禁,狀態尚好。之鋒在鐵窗之內最為掛心12港人已經送中超過100天,並希望香港人繼續聲援所有失去自由的手足。
《監獄中的監獄》(Please scroll for English version)
在11月23日不幸遭法官在未作判刑前,便宣布即時還柙後,我本來已有意在patreon發表獄中書簡,跟關心我的朋友述說再度入獄的想法。結果卻因當晚突然被單獨囚禁的狀況而大失預算。即便已有三次坐監的經驗,但被送到「監獄中的監獄」囚禁,實在是始料不及。我花了不少時間與精神,方能驅使自己平伏下來整理思緒,過程實在不是容易。
還柙首天,我被送到去年六月才步出的荔枝角收押所,然後進行不陌生的入冊程序 —— 見長官、換囚衣和領取個人用品等。本來我已對這些程序諷刺地感到熟悉,但到了下午四時左右,當我跟林朗彥相繼完成初到荔枝角收柙所的各項程序並呆坐於指模房一角等侯指示時,保安組職員突然將我帶往收押所醫院。我本來以為在獄中見醫生是基於程序需要,結果卻被帶到收押所醫院走廊盡頭的單人囚室,那刻我才深知不妙,也成了惡夢真正的開端。
到達單人囚室後,懲教人員表示我需要等待長官前來講解狀況,並拋下一句「你之後應該都喺到」便離開。等待過程中我感到非常不安,不斷猜想懲教會搬出甚麼原因來把我隔離囚禁於單人囚室。結果千算萬算也算不到,懲教表示我的X光片有不妥——懷疑我肚內藏有異物,諸如毒品、戒指或金銀器等,故此我需要接受為期數天的隔離囚禁。
之前三次入獄也有照過X-ray,自問從來跟毒品二字完全沾不上邊,而還柙前的三餐也是正常食物,對於這個奇怪結果完全摸不着頭腦。另外,因為懲教院方並不允許在囚人士檢查X光片,即沒有途徑和渠道查證,所以對於這個檢查結果更是無從稽考。
因被懷疑體內藏有毒品而在醫院隔離囚禁,囚禁的待遇比起「水飯房」還要不堪。一般而言,還柙侯判的在囚人士於日間均會在有三至四十人的活動室打發時間,而晚上則回到五人囚室休息。惟我被隔離囚禁期間,除了探訪和洗澡以外,基本上是半步都不能踏出這個七十多呎的囚室,不能「放風」亦連一小時户外活動的時間也不被允許。由於整項隔離措施是應對在囚人士體內藏有毒品為前提,所以懲教職員每隔四小時便會來量我的血壓及檢查血含氧量。除了凌晨一時及四時也需起床作檢查外,囚室也是二十四小時開着燈的,所以我需要把CSI口罩當眼罩使用,才能勉強入睡。
最難捱的是,由於整個隔離囚禁的原意是希望體內藏有毒品人士將毒品排出體外,所以我並不能使用囚室的馬桶,而水龍頭也不會有水,以杜絕在囚人士將毒品沖走的可能。取而代之的,就是院所提供的塑膠便盤。但因為便盤的更換次數不足,我只能在洗手盆如廁小解。在囚人士排泄於便盤後,需知會懲教署保安組前來囚室,仔細檢查排泄物有否藏有藥丸或毒品之類的異物。當檢查程序完畢後,職員便會要求在囚人士在一張「單獨觀察」的紙張上簽名作實。我仍然歷歷在目每次簽署時看到紙張清楚列明「懷疑在囚人士體內藏有毒品」一欄,感覺實在很不好受。
據聞隔離囚禁一般為期三至五日,而今天已是正式被單獨囚禁的第二天。但願此信寄出及發佈的時候,我已結束隔離。在還未能適應及消化自己已身處監獄裏的事實,就被送往單獨囚禁,斷絕了一切活動及溝通,的確不好捱,情緒亦難免受到牽動。故此,抱歉我暫未能在大政治和社會環境的層面提供什麼分析,但我知道還有很多手足正在面臨官司,或和我一樣身陷囹圄,還望大家繼續有幾多做幾多,讓他們知道自己不是孤身一人。下周一(30日)是12港人被捕送中100天的日子,亦懇請大家繼續關注。
最後想說,面對未知的官司刑期及種種不確定性,必須坦誠地說會有不安及焦慮,但正如我再步入犯人欄時說到「大家頂住,我知道外面嘅人更加辛苦,繼續努力。」,我也會學習把獄中遭遇的苦難轉化為驅使自己成長的果實。我知道絕不容易,但我會努力頂住,共勉之。
之鋒
25/11/2020
The prison inside prison
After my immediate remand on November 23, I had intended to send letters from the prison to update you my latest situation in jail after my remand on November 23. But owing to the sudden solitary confinement that night, it turned out that I was unable to do so. Although I have been in prison three times, being held in the prison isolation unit is far beyond my expectation. It took me a lot of time and energy to calm myself down and reorganise my thoughts.
On the first day of remand in Lai Chi Kok Reception Centre, I went through the registration procedures—meeting with officers, changing into prison clothes and obtaining daily necessities. The procedures are very familiar as I was released from here in June. At about 4 pm, Ivan Lam and I completed all procedures and waiting for further instructions in the fingerprinting room, officers from the security team suddenly took me to the hospital in the Centre. While I thought it was a normal procedure to see doctor, I was taken to a single cell at the end of the hospital corridor. At that moment, I knew it was the beginning of the nightmare.
After arriving the single cell, the correctional officer told me that I needed to wait for a senior officer to explain the situation and said, "You should be here for a while." During waiting for the senior officer, I felt very disturbed and kept wondering why they moved me to solitary confinement. In the end, the senior provided a highly unexpected reason—there were "foreign objects" in my stomach, the officer said, they could be drugs, rings or gold and silver objects. Therefore, I needed to be in solitary confinement for several days until they found out what the "foreign objects" were.
I have taken X-rays for a few times, but nothing happened before, I was completely confused about the X-rays result. I have never had anything to do with drugs, and all food I had before remand were normal food. Moreover, under the current policy, the prison administration does not allow inmates to see their X-rays, so there is no way to verify the results.
As the officers suspected I possess drugs in my body, the treatment was even worse than normal solitary confinement. Generally speaking, persons in remand can spend their time in the activity room with three to forty other inmates in the daytime and return to their five-personal cell at night. However, what happened to me was, apart from visiting by my friends and relatives and taking a shower, I basically could not leave the single cell. I was even not allowed to have one hour of outdoor activity. Since the isolation was based on the presumption of possession of drugs, correctional officers would check my blood pressure and oxygen saturation every four hours even at midnight. The light in the cell was also kept turning on 24 hours a day, so I needed to use my face mask as the blindfold to barely put myself to sleep.
The most difficult thing was that since the original intent of the entire confinement was to let persons excrete drugs from their body, so I could not use the toilet in the cell, and the tap did not have water to prevent people from flushing drugs away. Instead, officers would provide a plastic plate. But because of the lack of replacement of the toilet plate, I could only use the washbasin to urinate. After the I excreted in the plate, I needed to inform the officer to come to the cell and check the excrement for any foreign objects such as pills or drugs. When the process was completed, the officers would ask me to sign an "isolated observation" form. I still remembered the uncomfortable feeling when I saw the form clearly stated "suspected possession of drugs in the inmate's body" every time I signed the paper.
To my understanding, such solitary confinement generally lasts three to five days, and today is the second day of formal solitary confinement. I hope that when this letter is sent and published, the isolation is ended. Before I could adapt the fact that I was already in prison, I was sent to solitary confinement and all activities and communication were cut off. It was indeed difficult to endure, and I am sorry that I have not yet provided any analysis of the politics and social environment. But I know that there are still many other Hong Kong protesters who are facing lawsuits or are in jail like me. I hope you can continue to do as much as you can to let them know they are not alone. Monday (November 30) is the day when 12 Hongkongers were arrested and sent to Mainland China for 100 days, I urge everyone to continue to pay attention to them.
Finally, I want to be frank that, in the face of uncertainties, I just feel uneasy and anxious. However, as I said when I stepped into the dock in the courtroom, "Hang in everyone, I know the situation that the people outside face will be more difficult. Keep fighting." I will also learn to turn the pains and sufferings I encountered in prison into the power that drives my growth. I know it will never be easy, but I will try my best.
Joshua
25/11/2020
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2,940的網紅Heaven Cream,也在其Youtube影片中提到,♥ Social Media : ➶Instagram : @xiinyulee https://www.instagram.com/xiinyulee/ ?Featured : Syubpeachy @xin._.yin https://instagram.com/xin._.yin?igs...
「the unit my turn」的推薦目錄:
- 關於the unit my turn 在 吳濬彥 Wu Jun Yen Facebook 的最佳解答
- 關於the unit my turn 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
- 關於the unit my turn 在 Yim Mau-Kun Studio 冉茂芹畫室 Facebook 的最佳解答
- 關於the unit my turn 在 Heaven Cream Youtube 的最讚貼文
- 關於the unit my turn 在 Heaven Cream Youtube 的最佳解答
- 關於the unit my turn 在 Steve's POV Steve's Point of View スティーブ的視点 Youtube 的最佳解答
- 關於the unit my turn 在 더 유닛 The Unit - 〈마이턴 My Turn〉 스페셜 에디션 MV ... 的評價
- 關於the unit my turn 在 【空耳】THE UNIT(더유닛) - MY TURN(마이턴)(IDOL 重啟企劃 的評價
- 關於the unit my turn 在 [M/V] THE UNI+ (더유닛) - 마이턴 (My turn) - YouTube 的評價
- 關於the unit my turn 在 2017 KBS가요대축제 Music Festival - 더 유닛 - 마이 턴 (My Turn 的評價
- 關於the unit my turn 在 뮤직뱅크 Music Bank - 마이턴 - 더 유닛 (My Turn - YouTube 的評價
- 關於the unit my turn 在 My Turn - THE UNI+ #Music Bank #莫名感動#The Unit - 追星板 的評價
- 關於the unit my turn 在 180211 UNIT 出道組180211 UNI+ 出道組永登浦時代廣場突擊 ... 的評價
- 關於the unit my turn 在 網路上關於my turn意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試 ... 的評價
- 關於the unit my turn 在 網路上關於my turn意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試 ... 的評價
- 關於the unit my turn 在 網路上關於my turn意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試 ... 的評價
the unit my turn 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
編輯:收到之鋒單獨隔離囚禁期間寫下的來信。他現已結束隔離囚禁,狀態尚好。之鋒在鐵窗之內最為掛心12港人已經送中超過100天,並希望香港人繼續聲援所有失去自由的手足。
《監獄中的監獄》(Please scroll for English version)
在11月23日不幸遭法官在未作判刑前,便宣布即時還柙後,我本來已有意在patreon發表獄中書簡,跟關心我的朋友述說再度入獄的想法。結果卻因當晚突然被單獨囚禁的狀況而大失預算。即便已有三次坐監的經驗,但被送到「監獄中的監獄」囚禁,實在是始料不及。我花了不少時間與精神,方能驅使自己平伏下來整理思緒,過程實在不是容易。
還柙首天,我被送到去年六月才步出的荔枝角收押所,然後進行不陌生的入冊程序 —— 見長官、換囚衣和領取個人用品等。本來我已對這些程序諷刺地感到熟悉,但到了下午四時左右,當我跟林朗彥相繼完成初到荔枝角收柙所的各項程序並呆坐於指模房一角等侯指示時,保安組職員突然將我帶往收押所醫院。我本來以為在獄中見醫生是基於程序需要,結果卻被帶到收押所醫院走廊盡頭的單人囚室,那刻我才深知不妙,也成了惡夢真正的開端。
到達單人囚室後,懲教人員表示我需要等待長官前來講解狀況,並拋下一句「你之後應該都喺到」便離開。等待過程中我感到非常不安,不斷猜想懲教會搬出甚麼原因來把我隔離囚禁於單人囚室。結果千算萬算也算不到,懲教表示我的X光片有不妥——懷疑我肚內藏有異物,諸如毒品、戒指或金銀器等,故此我需要接受為期數天的隔離囚禁。
之前三次入獄也有照過X-ray,自問從來跟毒品二字完全沾不上邊,而還柙前的三餐也是正常食物,對於這個奇怪結果完全摸不着頭腦。另外,因為懲教院方並不允許在囚人士檢查X光片,即沒有途徑和渠道查證,所以對於這個檢查結果更是無從稽考。
因被懷疑體內藏有毒品而在醫院隔離囚禁,囚禁的待遇比起「水飯房」還要不堪。一般而言,還柙侯判的在囚人士於日間均會在有三至四十人的活動室打發時間,而晚上則回到五人囚室休息。惟我被隔離囚禁期間,除了探訪和洗澡以外,基本上是半步都不能踏出這個七十多呎的囚室,不能「放風」亦連一小時户外活動的時間也不被允許。由於整項隔離措施是應對在囚人士體內藏有毒品為前提,所以懲教職員每隔四小時便會來量我的血壓及檢查血含氧量。除了凌晨一時及四時也需起床作檢查外,囚室也是二十四小時開着燈的,所以我需要把CSI口罩當眼罩使用,才能勉強入睡。
最難捱的是,由於整個隔離囚禁的原意是希望體內藏有毒品人士將毒品排出體外,所以我並不能使用囚室的馬桶,而水龍頭也不會有水,以杜絕在囚人士將毒品沖走的可能。取而代之的,就是院所提供的塑膠便盤。但因為便盤的更換次數不足,我只能在洗手盆如廁小解。在囚人士排泄於便盤後,需知會懲教署保安組前來囚室,仔細檢查排泄物有否藏有藥丸或毒品之類的異物。當檢查程序完畢後,職員便會要求在囚人士在一張「單獨觀察」的紙張上簽名作實。我仍然歷歷在目每次簽署時看到紙張清楚列明「懷疑在囚人士體內藏有毒品」一欄,感覺實在很不好受。
據聞隔離囚禁一般為期三至五日,而今天已是正式被單獨囚禁的第二天。但願此信寄出及發佈的時候,我已結束隔離。在還未能適應及消化自己已身處監獄裏的事實,就被送往單獨囚禁,斷絕了一切活動及溝通,的確不好捱,情緒亦難免受到牽動。故此,抱歉我暫未能在大政治和社會環境的層面提供什麼分析,但我知道還有很多手足正在面臨官司,或和我一樣身陷囹圄,還望大家繼續有幾多做幾多,讓他們知道自己不是孤身一人。下周一(30日)是12港人被捕送中100天的日子,亦懇請大家繼續關注。
最後想說,面對未知的官司刑期及種種不確定性,必須坦誠地說會有不安及焦慮,但正如我再步入犯人欄時說到「大家頂住,我知道外面嘅人更加辛苦,繼續努力。」,我也會學習把獄中遭遇的苦難轉化為驅使自己成長的果實。我知道絕不容易,但我會努力頂住,共勉之。
之鋒
25/11/2020
The prison inside prison
After my immediate remand on November 23, I had intended to send letters from the prison to update you my latest situation in jail after my remand on November 23. But owing to the sudden solitary confinement that night, it turned out that I was unable to do so. Although I have been in prison three times, being held in the prison isolation unit is far beyond my expectation. It took me a lot of time and energy to calm myself down and reorganise my thoughts.
On the first day of remand in Lai Chi Kok Reception Centre, I went through the registration procedures—meeting with officers, changing into prison clothes and obtaining daily necessities. The procedures are very familiar as I was released from here in June. At about 4 pm, Ivan Lam and I completed all procedures and waiting for further instructions in the fingerprinting room, officers from the security team suddenly took me to the hospital in the Centre. While I thought it was a normal procedure to see doctor, I was taken to a single cell at the end of the hospital corridor. At that moment, I knew it was the beginning of the nightmare.
After arriving the single cell, the correctional officer told me that I needed to wait for a senior officer to explain the situation and said, "You should be here for a while." During waiting for the senior officer, I felt very disturbed and kept wondering why they moved me to solitary confinement. In the end, the senior provided a highly unexpected reason—there were "foreign objects" in my stomach, the officer said, they could be drugs, rings or gold and silver objects. Therefore, I needed to be in solitary confinement for several days until they found out what the "foreign objects" were.
I have taken X-rays for a few times, but nothing happened before, I was completely confused about the X-rays result. I have never had anything to do with drugs, and all food I had before remand were normal food. Moreover, under the current policy, the prison administration does not allow inmates to see their X-rays, so there is no way to verify the results.
As the officers suspected I possess drugs in my body, the treatment was even worse than normal solitary confinement. Generally speaking, persons in remand can spend their time in the activity room with three to forty other inmates in the daytime and return to their five-personal cell at night. However, what happened to me was, apart from visiting by my friends and relatives and taking a shower, I basically could not leave the single cell. I was even not allowed to have one hour of outdoor activity. Since the isolation was based on the presumption of possession of drugs, correctional officers would check my blood pressure and oxygen saturation every four hours even at midnight. The light in the cell was also kept turning on 24 hours a day, so I needed to use my face mask as the blindfold to barely put myself to sleep.
The most difficult thing was that since the original intent of the entire confinement was to let persons excrete drugs from their body, so I could not use the toilet in the cell, and the tap did not have water to prevent people from flushing drugs away. Instead, officers would provide a plastic plate. But because of the lack of replacement of the toilet plate, I could only use the washbasin to urinate. After the I excreted in the plate, I needed to inform the officer to come to the cell and check the excrement for any foreign objects such as pills or drugs. When the process was completed, the officers would ask me to sign an "isolated observation" form. I still remembered the uncomfortable feeling when I saw the form clearly stated "suspected possession of drugs in the inmate's body" every time I signed the paper.
To my understanding, such solitary confinement generally lasts three to five days, and today is the second day of formal solitary confinement. I hope that when this letter is sent and published, the isolation is ended. Before I could adapt the fact that I was already in prison, I was sent to solitary confinement and all activities and communication were cut off. It was indeed difficult to endure, and I am sorry that I have not yet provided any analysis of the politics and social environment. But I know that there are still many other Hong Kong protesters who are facing lawsuits or are in jail like me. I hope you can continue to do as much as you can to let them know they are not alone. Monday (November 30) is the day when 12 Hongkongers were arrested and sent to Mainland China for 100 days, I urge everyone to continue to pay attention to them.
Finally, I want to be frank that, in the face of uncertainties, I just feel uneasy and anxious. However, as I said when I stepped into the dock in the courtroom, "Hang in everyone, I know the situation that the people outside face will be more difficult. Keep fighting." I will also learn to turn the pains and sufferings I encountered in prison into the power that drives my growth. I know it will never be easy, but I will try my best.
Joshua
25/11/2020
__________________________________________
【寫信給之鋒、周庭、Ivan:寫信師注意事項】
鐵窗之內,一紙書信就是最大的支持。各位同路人如欲寫信給之鋒、周庭或Ivan,可郵寄至「香港九龍中央郵政局郵政信箱73962號」(信封毋須註明姓名),三位的朋友會彙整信件並代為轉交,謝謝!
寫信師注意事項
內容篇
✅分享生活點滴
✅分享最近時事
❌透露個人資料
❌提及發夢經歷
❌有關逃獄的資訊
⭐️懲教署會預先審查書信,各位寫信師記得好好保護個人私隱
格式篇
❌賀咭、硬咭紙、立體信紙
⭐️懲教署規定每位還押人士最多只能收取30張賀咭,多出的賀咭會被放入私人物品箱並丟棄
❌附有閃亮效果的墨水
❌附加任何裝飾,如立體信紙、貼紙、閃粉
❌附加任何物品,如書籤
⭐️懲教署會扣起不合規格的書信
.................
💪涓滴支持,不勝感激,請訂閱黃之鋒Pateron:https://bit.ly/joshuawonghk
╭────────────────╮
╞🌐https://twitter.com/joshuawongcf
╞📷https://www.instagram.com/joshua1013
╞📧joshua@joshuawongcf.com
╞💬https://t.me/joshuawonghk
╰────────────────╯
the unit my turn 在 Yim Mau-Kun Studio 冉茂芹畫室 Facebook 的最佳解答
這是早期剛到香港時畫的一幅外銷畫。 剛從內地到香港時,身無分文,必需馬上投入工作。 倒是好,香港在七十年代發展起一種外銷油畫的新行業,大陸初到香港的畫家、美院畢業生接觸到的第一種工作幾乎就是這種「外銷畫」。 這種畫其實細分畫照片人像、臨摹歐洲古典油畫(印刷品)或是一個樣版大量複製的油畫。 前種單價當然高些,但費工費時,尤其對於初次接觸的人實在是一大考驗! 僅憑一張印刷品,要將它放大到十多倍並畫成油畫。 很多人無法達到品質要求,只好去畫量產的「行貨」。
This is one of first paintings I did after moving to Hong Kong from Mainland China in 1980. With nothing more than the clothes on my back when I moved to Hong Kong, I had to find a job right away. Fortunately, the trade in export oil paintings had emerged in Hong Kong during the 1970s. For nearly all painters and fine arts college graduates from China, this type of "export painting" became their first job in Hong Kong. Export paintings were further broken down into photo portraits, reproductions of European classical oil paintings (from prints), and mass-produced replicas of oil paintings. The former naturally commanded a higher unit price but took time and effort. To magnify a single print more than ten times in size and turn it into an oil painting was a tremendous challenge to those without any previous experience. Many people couldn't meet the quality requirements and so had no choice but to paint mass-produced "standard goods" instead.
這幅畫畫名是叫COQUETRY賣弄風情之意吧,畫工精緻、人物生動,也不知是歐洲哪位大師之作? 我用幻燈投影機放大輪廓,足不出戶地畫了一個星期。
This painting is called Coquetry, meaning to act in a flirtatious manner. The intricate brushwork and lifelike character were surely the work of some great European master. I used a projector to magnify the outlines then painted away at home for a whole week.
這一段的工作對我的繪畫藝術也有正面的意義,主要是對油畫肖像的描繪細節更留意。 這些磨練讓我在以後的寫生肖像中能更快地建立起了刻劃各種人物的能力和自信,但是,我也提醒自己,不要落入庸俗的「照片真實」之中。
This period did have a positive effect on my painting career because I paid more attention to the details in oil portraits. The experience gave me the skill and confidence to quickly depict all kinds of characters in live portraits later on. I did, however, remind myself not to fall into the trap of mundane photo-realism.
這種生命經歷既無可避免亦不可重來,善用經歷並將其化為自身的智慧才能把可能是愁苦的境況轉換成快樂之事。
Such experiences in life are unavoidable, nor can they be repeated. But if you turn that experience into your own skills and wisdom then you can find happiness in even the most depressing of circumstances.
the unit my turn 在 Heaven Cream Youtube 的最讚貼文
♥ Social Media :
➶Instagram : @xiinyulee
https://www.instagram.com/xiinyulee/
?Featured :
Syubpeachy @xin._.yin
https://instagram.com/xin._.yin?igshid=ozf64ox776ut
——————————————————————————————————————
?About this video 關於影片:
My sister and I are Army and we shared the same room so obviously our room concept revolves around BTS and some aesthetics. and we didn’t clean up and organise everything since moving in . So here’s a vid of us doing room decor and a mini makeover!
P/s : I’m currently studying overseas so it’s actually her own room now
? Shopping List
- DAISO Wall rack 牆壁網格裝飾
- SONY CD player ZS-PS50 手提音響
- IKEA MULIG Shelving unit 置物櫃, white, 58x34x162 cm
- IKEA KLEPPSTAD Wardrobe衣櫥 with 3 doors, white, 117x176 cm
- IKEA Wall shelf combination, 牆上置物櫃BURHULT / SIBBHULT white 59x20 cm
- TAOBAO bed tray
https://m.tb.cn/h.48YO5kz?sm=f79014【ins床上小桌子折叠餐桌宿舍笔记本床桌日式托盘手提实木收纳餐盘】
- TAOBAO makeup organizer
- TAOBAO mini phone holder
https://m.tb.cn/h.4jnczmY?sm=a2e337
【ins风木质手机支架追剧神器】
- TAOBAO laundry bag
https://m.tb.cn/h.48YmJg2?sm=0cdfa3
【ins韩风卡通印花布艺衣物收纳筐可折叠大容量脏衣篓棉麻脏衣篮】
- SHOPEE 3 storey trolley 三層推車收納
https://shopee.com.my/product/26091651/2312395796?smtt=0.107404471-1611407063.9
⏳Timeline:
0:50 CleanUp 大扫除
1:10 Refurbish 改造
2:00 Room Decor 裝飾房間
4:48 Room Tour ?
9:50 ??
?Music Credit 音樂來源:
Music by Mark Generous - Morning Commute - https://thmatc.co/?l=CCE1272E
Music by Mark Generous - Earl Grey - https://thmatc.co/?l=AE03E056
Warm Nights - Lakey Inspired https://soundcloud.com/lakeyinspired
Sneaky Snitch - Kevin MacLeod CC BY 3.0 (http://goo.gl/BlcHZR)
——————————————————————————————————————
♥ Thanks for watching!感謝收看!
➶Subscribe n turn on notifications for more video soon
the unit my turn 在 Heaven Cream Youtube 的最佳解答
♥ Social Media :
➶Instagram : @xiinyulee
https://www.instagram.com/xiinyulee/
?Featured :
Syubpeachy @xin._.yin
https://instagram.com/xin._.yin?igshid=ozf64ox776ut
——————————————————————————————————————
?About this video 關於影片:
My sister and I share the same room so we decided to film a Kpop Shelf tour together. Both of us are Army since 2015, and here’s some of our Kpop collection (mostly BTS). Rare Kpop merch in today’s video included JHOPE’s bottle from Loye Yourself Tour in Bangkok, DeanTRBL’s signed album, Army mambership kit, BTS pop up store in Seoul merch , Season Greeting and others~
?Shelf from IKEA : MULIG
Shelving unit, white, 58x34x162 cm
⏳Timeline:
0:57 Top Shelf (JHOPE’s bottle)
2:30 1st Rack
6:17 2nd Rack
9:03 3rd Rack
10:34 (bonus) TheRedBullet in ??2015
?Music Credit 音樂來源:
Music by frumhere, kevatta - warm feeling - https://thmatc.co/?l=EFAB05BA
Music by Kevin Macleod - fluffing a duck - http://incompetech.com/music/royalty-...
——————————————————————————————————————
♥ Thanks for watching!感謝收看!
➶Subscribe n turn on notifications for more video soon
the unit my turn 在 Steve's POV Steve's Point of View スティーブ的視点 Youtube 的最佳解答
◆ENGLISH SUBTITLES ON ALL VIDEOS TURN ON "CC"◆
今回はハコスカを実際にラッピングしていく作業工程を紹介していきます。さすがに一人では出来ないので知り合いのショップに協力してもらって教えてもらいながら、そして手伝いながら一緒にやってみました。やる前は意外と簡単に出来るのかなと勝手に想像していたのですが、実際にやってみるとなかなか細かい作業、そして丁寧な作業工程だったのでこれは難しいと思いましたね。今回協力してくれたショップはカーラッピング専門のショップで普段はフェラーリやランボルギーニなどの高級車のラッピングもしているそうです。塗装をせずに自分の好きなデザインに車を変身させられるなんて良い時代になりましたね!
協力店:Alpha Restyling
9820 Owensmouth Ave. Unit#2, Chatsworth, Ca, 91311
https://www.alpharestyling.com
ハコスカレストア&改造動画プレイリスト
https://goo.gl/cYGTBf
Amazonストアでスティーブ的グッズ販売中
https://amzn.to/2J1lHyu
?見ておきたい人気動画トップ5?
日本車にハマるアメリカの若者たち‼︎ 何故ここまでJDMを好きになったのか?アメリカ人に聞いてみた! Americans Who Love JDM Cars
https://youtu.be/URacUv7sncc
昔の車はデザインがすばらしい!アメリカで超レア日本車旧車が大集合! 見たことない希少な車がたくさん‼︎ The Rarest of Rare JDM Classics
https://youtu.be/66ZNjQp5DE8
DIYで息子のスバルSTIに日本で買ったアフターパーツを取り付けてみた! Real JDM Upgrades for My Son's Subaru STI Project !
https://youtu.be/fyQq7wlaRUw
親子でディーラー巡り‼︎ ママの車を探しに行ってみた!フェラーリで何故警察に止められたのか!Car Shopping for My Wife and I Get Pulled Over! and Guess What I Forgot?
https://youtu.be/OoLJtovcPi0
フォードラプターにオリジナルデザインのカーラッピングしちゃいました!New Wrap Reveal on my 200,000 Mile Ford Raptor!
https://youtu.be/HsuxS5fkkSU
日本語版&英語字幕
日本時刻で毎週火曜日&木曜日&土曜日の朝7時に絶賛配信中!
気まぐれでランダムの動画公開もあります!
◆チャンネル登録はこちら◆PLEASE SUBSCRIBE◆
http://www.youtube.com/user/steevie333?sub_confirmation=1
スティーブ的視点 Steve's POV 関連ウェブサイト:
Facebook: http://www.facebook.com/StevesPOV
Instagram: http://www.instagram.com/StevesPOV
Twitter: http://www.twitter.com/StevesPOV
Ebay Store: http://www.goo.gl/lyan1I
StevesPOV Web: http://www.StevesPOV.com
Amazon: https://www.amazon.com/shop/stevespov
サムズアップT-シャツ好評発売中
https://www.stevespov.com/beers
スティーブの不動産関連インスタグラム
http://www.instagram.com/carsncastles
スティーブ的視点アメリカ不動産関連ウェブサイト
https://stevefeldmanrealtor.com
Steve's POV
スティーブ的視点
#ハコスカ #カーラッピング #スティーブ的視点 #DIY #ゼロスカ #お薦めショップ #零式 #サムズアップ #ThumbsUp #StevesPOV
the unit my turn 在 【空耳】THE UNIT(더유닛) - MY TURN(마이턴)(IDOL 重啟企劃 的推薦與評價
【空耳】 THE UNIT (더유닛) - MY TURN (마이턴)(IDOL 重啟企劃- THE UNIT ). IGyun. IGyun. 1.58K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
the unit my turn 在 [M/V] THE UNI+ (더유닛) - 마이턴 (My turn) - YouTube 的推薦與評價
아이돌 리부팅 프로젝트 '더 유닛 (THE UNI+)' 첫 번째 단체곡마이턴 ( My turn )Lyrics by 김이나, black edition / Composed by black edition, ... ... <看更多>
the unit my turn 在 더 유닛 The Unit - 〈마이턴 My Turn〉 스페셜 에디션 MV ... 的推薦與評價
〈마이턴 My Turn 〉 스페셜 에디션 MVKBS2 TV 아이돌 리부팅 프로젝트 더 유닛|매주 토요일 오후 9시 15분에 방송됩니다. ... <看更多>