=================================
「Difference」はこうやって応用しよう!
=================================
今日は「違い」や「相違点」を意味する「Difference」を、ネイティブの人達は日常会話の中でどのように応用しているのかご紹介いたします。「違い」としてだけでなく、表現の仕方によって他にも色々な意味を成す便利な単語なんです。
--------------------------------------------------
1) Tell the difference (between A & B)
→「(AとBの)違いが分かる」
--------------------------------------------------
2つの物を比較し、それぞれの「区別がつく」や「違いが分かる」は「Tell the difference between A and B」を使って表現します。違いが分かる場合は「I can tell the difference」、区別がつかない場合は「I can't tell the difference」となります。例えば、コーラとペプシの違いが分かる場合は「I can tell the difference between Coke and Pepsi」になります。
✔「I can/can't tell the difference」だけで「違いが分かる・違いが分からない」を意味する。
<例文>
Can you tell the difference between cheap sake and expensive sake?
(安い日本酒と高級な日本酒の違いが分かりますか?)
I can tell the difference. Jennifer's hair is a little darker than her sisters.
(2人の違いは分かります。ジェニファーさんの方が妹より髪の毛が黒いです。)
I can't tell the difference. They both taste the same to me.
(違いが分かりません。両方とも同じ味がします。)
--------------------------------------------------
2) There's no difference (between A & B)
→「(AとBは)同じである」
--------------------------------------------------
相違点が一切なく「全く同じだよ」と言いたい場合は「There's no difference」が使われます。「It's the same」と同じ意味を成します。例えば、店員さんが「それらの商品の違いはなんですか?」とお客に尋ねられ、特に違いがない場合は「There's no difference.(同じですよ)」と返答します。
✔「No difference」と省略してもOK。
<例文>
There's no difference. They are both the same.
(違いはありません。両方とも同じです。)
There's no big difference between Family Mart and Lawson. They are both convenience stores.
(ファミリーマートとローソンには大差はありません。両方ともコンビニです。)
There's no difference. You can choose whichever you like.
(両方とも同じです。好きなのを選んでください。)
--------------------------------------------------
3) Same difference
→「大して変わらない」
--------------------------------------------------
「There's no difference」は「全く違いがない」を意味するのに対し、「Same difference」は「ちょっとした違いはあるものの、そこまで重要でない(違いはない)」を意味します。特に自分の発言にちょっとした誤りがあったが、それを相手が「大して変わらないよ」や「同じことだよ」と指摘するような状況でよく使われます。例えば、「ロスからサンフランシスコまで5時間かかりました」と友達に伝えたが、側にいた彼女が「5時間15分だよ」と突っ込み、それを聞いた友達がその彼女に対し「Same difference(同じことだよ)」といった具合で使います。
✔「別にどっちでもいいじゃん」という意味合いとして使われる時もある。
✔「What difference does it make?」も同じ意味合いを持つ。
✔口語的な表現として、友達や同僚などカジュアルな場で使われる。
<例文>
"Salada" "salad" same difference. You know what I mean.
(サラダも"Salad"も大して変わらないでしょう。言いたいことは分かるでしょう。)
Same difference. It's only one dollar more.
(1ドルだけの違いなんだから、別にどっちでもいいじゃん。)
Same difference. Stop nitpicking.
(同じことだよ。細かいことにこだわらないで。)
--------------------------------------------------
4) Make a difference
→「影響を与える」
--------------------------------------------------
「Make a difference」を直訳すると「違いを作る」を意味し、何かしらの行動を起こすことで、ポジティブな変化、重大な結果および影響を引き起こすニュアンスが含まれます。例えば、海外で1年間留学したことが、英会話力に大きな影響を与えた場合は「Studying abroad really made a difference」となります。
✔「大きな影響を与える」は「Make a big/huge difference」
✔「影響がほとんどなかった」は「Make a little difference」
<例文>
Eating healthy really made the difference. I lost 5kg in one month.
(健康的な食事をとった結果、1ヶ月で5キロも痩せました。)
My father made a big difference in my life.
(父親は私の人生に大きな影響を与えました。)
I want to make a difference in this world.
(世界に変化をもたらしたいです。)
--------------------------------------------------
5) It makes no difference (to me)
→「どっちでもいいよ」
--------------------------------------------------
「Makes no difference」は「どっちでもいいよ」を表す口語的な言い方です。特に、2つの選択肢がある状況で、どちらを選択しても気にしないといったニュアンス含まれます。例えば、友達に「お好み焼きとたこ焼きどっちが食べたい?」って聞かれたら「It makes no difference.(どっちでもいいよ)」という感じで使われます。
✔「It doesn't make a difference (to me)」も同じ意味合いを持つ。
<例文>
It makes no difference. It's up to you.
(どっちでもいいよ。任せるよ。)
It doesn't make a difference to me. I'm free all day.
(今日は一日中空いているので、何時でもいいですよ。)
It makes no difference. Where do you want to go?
(どこでもいいよ。あなたはどこに行きたいの?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=8744
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有483部Youtube影片,追蹤數超過31萬的網紅OKUDAIRA BASE,也在其Youtube影片中提到,今回は節分の日ということで恵方巻きを作ったり、豆まきしたりしました。 何百年ぶりかに2月2日が節分の日となったみたいですね... 色々な意味で思い出に残る豆まきにになった気がします!!笑 ご視聴ありがとうございました^^ 初の著書が2020年5月9日に発売しました!!Amazonにて受付中です↓...
「to my life 意味」的推薦目錄:
to my life 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Me too」の代わりに「Join the club」を使ってみよう!
=================================
相手の発言に対し「私も同じ!」や「同感だわ」など、自分も相手と同じ気持ちであると伝える時、おそらく大半の人が「Me too」を使っていると思いますが、今回は、そんな型にはまった表現パターンから一歩踏み出せるよう、「Me too」の代わりに使える表現「Join the club」について触れてみようと思います。
--------------------------------------------------
Join the club
→「私もです」
--------------------------------------------------
相手の話を聞いて、「私もです」や「私も同じです」のように自分も相手の話している内容と同じ立場や境遇にいること伝える際に、アメリカ人の間ではよく使われる口語的なフレーズです。「Join the club」を直訳すると「同じクラブに加わる」となりますが、“クラブ”は同じ類いの人々が集まる場所や状況をなぞらえており、共通の興味や関心を持つ仲間がクラブに加入することで、同じ状況を共に共感し合う間柄になることから、「同感」や「共感」を意味する表現になりました。特に何かしらの問題や悪い出来事、大変なことがあった状況に対して冗談半分で使われることが多いです。
✔「Welcome to the club」でもOK。
✔「In the same boat」も同様の使い方できる。詳しくは関連記事『「In the same boat」の意味と使い方』をご覧ください。
<例文>
You didn't pass your test? Join the club.
(試験に合格しなかったの?私も同じだよ。)
You got divorced? Welcome to the club.
(バツイチ?僕もだよ。)
〜会話例1〜
A: My baby cries all night. I can't sleep at all.
(子供が一晩中泣くから全然寝れません。)
B: Welcome to the club! That's the life of having a baby.
(私もですよ。赤ちゃんのいる生活はそんなものですよ。)
〜会話例2〜
A: Why do I have to clean the office? This sucks.
(何でうちがオフィスの片付けをせなあかんねん?最悪やわ。)
B: We're all in the same boat so stop complaining.
(うちらもいっしょやねんから、文句言わんといて。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=19020
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
to my life 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「お酒の量を減らさないと」は英語で?
=================================
「お酒の量を減らす」や「タバコの量を減らす」のように「〜の量を減らす」は英語でどのように表現するのが適切でしょうか?
--------------------------------------------------
I need to cut down on alcohol.
--------------------------------------------------
何かを切り落とすことを意味する「Cut down」にonを加えて「cut down on」とすることで、「〜を減らす」や「〜を削減する」、または「〜を軽減する」を表すことができます。お酒やタバコの量を減らすことや、ビジネスでコストを削減することを表す際によく使われる表現です。
✔「減らす」を意味する「Reduce」を使って表現しても間違いでありませんが、日常会話では「Cut down on」を使うのが一般的。
<例文>
I've decided to cut down on drinking and smoking. I need to turn my life around.
(お酒とタバコの量を減らすことにしました。そろそろ人生を好転させないと。)
What can we do to cut down on our expenses?
(どうしたら経費を削減できるかな?)
〜会話例〜
A: I'm thinking about cutting down on carbs and going on a low-carb diet.
(炭水化物の摂取を減らして、低炭水化物ダイエットをしようと思ってるんだよね。)
B: I've tried the low carb diet before. I lost about 5 kg in a month.
(私も以前、低炭水化物ダイエットを試してみたよ。1ヶ月で5キロも痩せたんだ。)
--------------------------------------------------
I need to cut back on alcohol.
--------------------------------------------------
「cut back on」は、上記の「Cut down on」の言い換え表現で意味も用法もまったく同じです。
<例文>
If you don't cut back on salty foods you're going to end up with high blood pressure.
(塩っ辛い食べ物を控えないと高血圧になるよ。)
Why don't you try cutting back on caffeine? A few cups day is fine but anything over 5 cups is too much.
(カフェインの摂取量を減らしてみたらどう?一日数杯ならいいけど、5杯以上は飲み過ぎだよ。)
〜会話例〜
A: I'm so tired. I barely slept last night.
(めっちゃ疲れてるわ。昨日全然寝てないし。)
B: It's because you watch YouTube videos all night. You need to cut back on that.
(一晩中、YouTube見てるからだよ。控えなきゃね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=16822
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
to my life 意味 在 OKUDAIRA BASE Youtube 的最佳貼文
今回は節分の日ということで恵方巻きを作ったり、豆まきしたりしました。
何百年ぶりかに2月2日が節分の日となったみたいですね...
色々な意味で思い出に残る豆まきにになった気がします!!笑
ご視聴ありがとうございました^^
初の著書が2020年5月9日に発売しました!!Amazonにて受付中です↓
【自分を楽しむ衣食住】
https://www.amazon.co.jp/dp/4416620012/
暮らしの道具をデザインしてます↓
https://cores-ec.site/kiduki/?inflow=17
vlog1話はこちらから↓
https://www.youtube.com/watch?v=OcDa8m9CKy4&list=PL_dxbKWK3gy4fonZmK-orPiqSg0ya9hH0&index=2&t=0s
ツイッター、インスタグラムもやっております!!
(普段はよくこちらでつぶやいてます↓)
twitter https://mobile.twitter.com/okudaira_0421
Instagram http://instagram.com/okudaira.m/
Hello. It is okudaira base channel.
Thank you for watching.
I send my everyday life with this channel.
I introduce a tool and the food of everyday life!
If you think this video is good, please click 'like' and subscribe to my channel.
Thank you!
#一人暮らし #節分 #vlog
to my life 意味 在 OKUDAIRA BASE Youtube 的精選貼文
新年あけましておめでとうございます。
初めておせち料理を作りました。
今までは毎年おばあちゃんのおせち料理を食べていましたが、初めて食べられない年となりました。
実際におせち料理を作ってみると思うことが沢山ありました。
おせち料理は色々な種類があって難しいイメージでした。
でも1つ1つにしっかりと意味があり、それを理解しながら作るのがとても楽しかったです。
おばあちゃんはそれを想いながら毎年作っていたと思うと感謝しかありません。
何のとなく意味はあるのを知り、食べていましたが実際に作ってみるとそれをよく理解できた気がします。
彼女のmamiと一緒に楽しく挑戦してみました!!
結構時間がかかるので2人で楽しみながらおせちを作るのはもとてもよかったです。
それぞれ盛り付けをしたりもしてみました。笑
来年こそはおばあちゃんのおせち料理を食べますが、自分達でもまた作ろうと思います。
ご視聴ありがとうございました^^
今年もよろしくお願いします!!
mami dot.→ https://www.youtube.com/channel/UCDQ14IuKjXb4qn6ZLM3wnQg
初の著書5月9日に発売しました。Amazonにて受付中です↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4416620012/
暮らしの道具をデザインしてます↓
https://cores-ec.site/kiduki/?inflow=17
vlog1話はこちらから↓
https://www.youtube.com/watch?v=OcDa8m9CKy4&list=PL_dxbKWK3gy4fonZmK-orPiqSg0ya9hH0&index=2&t=0s
よかったらチャンネル登録、グットボタンお願いします^^
https://www.youtube.com/channel/UCMWuA3HeWpYUcEpxyjGN3-Q?view_as=subscriber
ツイッター、インスタグラムもやっております!!
(普段はよくこちらでつぶやいてます↓)
twitter https://mobile.twitter.com/okudaira_0421
Instagram http://instagram.com/okudaira.m/
Hello. It is okudaira base channel.
Thank you for watching.
I send my everyday life with this channel.
I introduce a tool and the food of everyday life!
If you think this video is good, please click 'like' and subscribe to my channel.
Thank you!
#おせち #一人暮らし #vlog
to my life 意味 在 FERNTUBE (Fernanda Ly) Youtube 的最讚貼文
Modelling truths!! And the reality you don't hear about!! I never wanna be on the development board again!!!
To my bookers: I love you, please don't send me back to Aus ❤
I've been wanting to discuss fashion and modelling for a while, but there's so much to talk about that I wasn't sure where to begin.
It's a bit nerve wracking to think of the possible consequences posting this could have so I'm only really touching the surface of everything I could say hahaha..... Maybe I should have just talked about how messed up our feet are??
Also low key hope industry people don't see this, but at the same time I hope they do??
Very conflicted 🥲
Please treat models like humans❣
#Time4Respect
https://www.modelalliance.org/
Here are links to the two pieces I mentioned at 8:45 if you want to take a read:
- https://models.com/mdx/how-should-a-model-be-treated/
- https://www.vogue.com.au/fashion/news/fernanda-ly-on-racial-dysphoria-and-being-the-only-asian-model-at-casting-calls/news-story/54a4a13ec0ceb314545651a9815c93b3
Are you curious about other model related things? Let me know in the comments below ~
One day I will unlock my model apartment memories and share them........
Thank you for watching❣
Btw I am sitting very lounge-y because of my knee, please don't mind me haha
え、
と、
今回のテーマはモデルのことなんですが
「文字がない!!」っと考えますよね
ファッションの単語は難しすぎるので
ちゃんと意味を説明をできませんので
自分で文字をちょっと無理っと思います
申し訳ございません!!!
日本語の勉強をがんばります!😭
下に英語の本書がアップしなした
良かったら手伝って下さい!!
ーーーーーーー
#ferntube #fernandaly
✩ Instagram: @warukatta
✩ Email: ferntube22@gmail.com
Please contact my agencies in regards to model work
ーーーーーーー
✩ Songs:
Acceptance - ninjoi. (https://thmatc.co/?l=D0E83B81)
You'll Be Fine - Mark Generous (https://thmatc.co/?l=0EA90C34)
Efflorescence - Goosetaf (https://thmatc.co/?l=571F1D89)
✩ Subtitle file: (https://drive.google.com/file/d/1WZWoiWs6qSSJz2Q1uQKJfqBWABRXjmeI/view?usp=sharing)
*** As Youtube has unfortunately discontinued community contributions, here is the script for anyone still willing to do subs for other languages. If you replace the english text with your language and email me the file, I'll be more than happy to upload it for everyone to see. Thank you for your helpful contributions until now!