- Cùng học 10 cặp từ đồng nghĩa hay gặp nào!
1. Indigence (n) /ˈɪn.dɪ.dʒəns/ = poverty (n) /ˈpɒv.ə.ti/ : Sự nghèo đói
- Indigence (n): the state of being very poor:
There is a reason you see someone riding a second-rate bike, and it's not indigence.
He claimed indigence and is being .
- Poverty (n): the condition of being extremely poor:
Two million people in the city live in abject (= very great) poverty.
He emigrated to Australia to escape the grinding (= very great) poverty of his birthplace.
Helping to alleviate poverty in developing countries also helps to reduce environmental destruction.
2. Indigent /ˈɪn.dɪ.dʒənt/ = poverty-stricken /ˈpɒv.ə.tiˌstrɪk.ən/: rất nghèo
- Indigent (adj): very poor
We are a non-profit agency that provides legal services to indigent clients.
- Poverty-stricken (adj)
A poverty-stricken person or place is suffering from the effects of being extremely poor:
Some beggars are neither poverty-stricken nor homeless.
There are few jobs for the peasants who have flooded into the cities from the poverty-stricken countryside in search of work.
3. Sanction /ˈsæŋk.ʃən/ = approve /əˈpruːv/; ratify /ˈræt.ɪ.faɪ/: Đồng ý,
chấp thuận
- Sanction (v) : to formally give permission for something
UK /ˈsæŋk.ʃən/ US /ˈsæŋk.ʃən/
The government was reluctant to sanction intervention in the crisis.
- Approve (v) : to have a positive opinion of someone or something
UK /əˈpruːv/ US /əˈpruːv/
She doesn't approve of my friends.
He doesn't approve of smoking.
I thoroughly approve of what the government is doing.
- Ratify (v): (especially of governments or organizations) to make an agreement official
UK /ˈræt.ɪ.faɪ/ US /ˈræt̬.ə.faɪ/
Many countries have now ratified the UN convention on the rights of the child.
The decision will have to be ratified (= approved) by the executive board.
4. Predilection /ˌpriː.dɪˈlek.ʃən/ = preference /ˈpref.ər.əns/ , liking /ˈlaɪ.kɪŋ/: Niềm vui thích, sở thích
- Predilection (n): If someone has a predilection for something, they like it a lot
UK /ˌpriː.dɪˈlek.ʃən/ US /ˌpred.əlˈek.ʃən/
Ever since she was a child, she has had a predilection for spicy food.
- Preference (n) : the fact that you like something or someone more than another thing or person
UK /ˈpref.ər.əns/ US /ˈpref.ər.əns/
Her preference is for comfortable rather than stylish clothes.
I have a preference for sweet food over spicy.
Choosing furniture is largely a matter of personal preference.
- Liking (n): a feeling that you like someone or something; the fact of liking someone or something
UK /ˈlaɪ.kɪŋ/ US /ˈlaɪ.kɪŋ/
She has a liking for fine wines.
I'm developing quite a liking for jazz.
5. Insularity /ˌɪn.sjəˈlær.ə.ti/ = narrow-mindedness /ˌnær.əʊˈmaɪn.dɪd.nəs/; isolation /ˌaɪ.səlˈeɪ.ʃən/ (n): Sự tách biệt, sự không bằng lòng
- Insularity (n): the quality of only being interested in your own country or group and not being willing to accept different or foreign ideas
UK /ˌɪn.sjəˈlær.ə.ti/ US /ˌɪn.səˈler.ə.t̬i/
Their actions have led to accusations of insularity or arrogance.
She dislikes the cosy insularity of the local jazz scene.
- Narrow-mindedness (n): the quality of being narrow-minded (= unwilling to accept ideas that are different from your own)
UK /ˌnær.əʊˈmaɪn.dɪd.nəs/ US /ˌner.oʊˈmaɪn.dɪd.nəs/
He wanted to escape from the narrow-mindedness of the people in the small town where he grew up.
6. Propriety /prəˈpraɪə.ti/ = correct behavior or conduct (n) /kəˈrekt/ /bɪˈheɪ.vjɚ/ /ɔːr//kənˈdʌkt/ : Sự đứng đắn, chuẩn mực
- Propriety (n): correct moral behaviour or actions
UK /prəˈpraɪə.ti/ US /prəˈpraɪə.t̬i/
The director insisted that there was no question as to the propriety of how the funds were raised.
7. Intransigence /ɪnˈtræn.sɪ.dʒəns/ = refusal of any compromise /rɪˈfjuː.zəl//əv//ˈen.i/ /ˈkɒm.prə.maɪz/; stubbornness /ˈstʌb.ən.nəs/ (n): Sự cứng đầu, ngoan cố, cố chấp
- Intransigence (n): the quality of refusing to change your opinions or behaviour
UK /ɪnˈtræn.sɪ.dʒəns/ US /ɪnˈtræn.sə.dʒəns/
Officials yesterday blamed council intransigence for the failure to reach a deal.
- Stubbornness (n): the quality of being determined to do what you want and refusing to do anything else
UK /ˈstʌb.ən.nəs/ US /ˈstʌb.ɚn.nəs/
His colleagues find his stubbornness difficult to deal with.
8. Fervor /ˈfɝːvɚ/ = glowing ardor /ˈɡləʊ.ɪŋ/ /ˈɑːr.dɚ/ ; intensity of feeling (n) /ɪnˈten.sə.ti/ /əv//ˈfiː.lɪŋ/ : Sự nhiệt tình
- Fervor (n) (UK fervour): strong and sincere beliefs
US /ˈfɝːvɚ/ UK /ˈfɜː.vər/
The country was swept by patriotic fervor.
9. Disparage /dɪˈspær.ɪdʒ/ = belittle /bɪˈlɪt.əl/ (v) Làm mất uy tín
- Disparage (v): to criticize someone or something in a way that shows you do not respect or value him, her, or it
UK /dɪˈspær.ɪdʒ/ US /dɪˈsper.ɪdʒ/
The actor's work for charity has recently been disparaged in the press as an attempt to get publicity.
- Belittle (v): to make a person or an action seem as if he, she or it is not important
UK /bɪˈlɪt.əl/ US /bɪˈlɪt̬.əl/
Though she had spent hours fixing the computer, he belittled her efforts.
10. Obviate /ˈɒb.vi.eɪt/ = to prevent /prɪˈvent/; make unnecessary; get rid of (v): Ngăn cản, loại bỏ
- Obviate (v) : to remove a difficulty, especially so that action to deal with it becomes unnecessary
UK /ˈɒb.vi.eɪt/ US /ˈɑːb.vi.eɪt/
A peaceful solution would obviate the need to send a UN military force.
- Prevent verb (v) to stop something from happening or someone from doing something
UK /prɪˈvent/ US /prɪˈvent/
Label your suitcases to prevent confusion.
- Get rid of sth: to remove or throw away something unwanted
That cream got rid of my skin rash.
Nguồn ví dụ: Từ điển Cambridge.
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過2,470的網紅乐飞翎luvfeelin,也在其Youtube影片中提到,more info www.luvfeelin.com...
「town country uk」的推薦目錄:
- 關於town country uk 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最讚貼文
- 關於town country uk 在 Kay Tian Rigby 田圓 Facebook 的最讚貼文
- 關於town country uk 在 Quynh Huong Le Do Facebook 的最佳貼文
- 關於town country uk 在 乐飞翎luvfeelin Youtube 的最讚貼文
- 關於town country uk 在 Koe Yeet Youtube 的最佳貼文
- 關於town country uk 在 Koe Yeet Youtube 的最讚貼文
- 關於town country uk 在 Town & Country UK - Home | Facebook 的評價
- 關於town country uk 在 Town & Country UK (TandCmagazine) – Profile | Pinterest 的評價
town country uk 在 Kay Tian Rigby 田圓 Facebook 的最讚貼文
Being back in the UK is cool and all, but not really appreciating the jokes made on me having the coronavirus because I look Asian 🙄 Growing up in the UK during my teenage years I’ve experienced racism from local kids in town asking me to go back to my own country (even though I’m half English??? I can’t help that my Chinese genes are more dominant), just didn’t expect to still be seeing this kind of behaviour from people 🤷🏻♀️ Next time someone makes a racist attempt i’ma cough in their faces see how they feel bout that ☺️❤️
.
If you’re interested to what happened, read below:
Recently I went out on dinner with my family in the UK, great food great time. When we left a young male adult helped keep the door open as we all walked out. We all - being well mannered people - said thank you seeing that he was so kind. While my uncle walked past him, I was next along with my half sister who was full Asian, he went “OH!” and made a hand gesture of covering his mouth 🤭 the moment he saw us, wanting a funny reaction from his friends at the table. I was shocked and didn’t even have time to process what just hit me. I thought it was an absolutely disgusting “joke” and totally racist against Asian people. I left the restaurant without confronting him, but I hope to whoever is traveling and if an experience like this hits you, stand up for yourself, this behaviour is absolutely disgusting and they should feel ashamed to even think it’s funny. (Also add a little cough, that’ll def make them laugh)
#coronavirus #idonthavecoronavirus #asianproblems #eurasianproblems
town country uk 在 Quynh Huong Le Do Facebook 的最佳貼文
[Chia sẻ]
‘PERSONAL STATEMENT’ 🤗
– LÁ THƯ TỰ GIỚI THIỆU CỦA BẠN TIN NHÁI
Tin Nhái nhà mình đang theo học năm hai, hệ thống IB (International Baccalaureate – Tú tài Quốc tế) tại Anh. Hệ thống này, theo mình biết được áp dụng khá phổ biến tại nhiều trường quốc tế, và học sinh tốt nghiệp phổ thông trung học theo hệ thống này sẽ được dựa trên kết quả học tập để đăng ký vào nhiều trường đại học trên thế giới chứ không chỉ tại Anh. Với quy định là mỗi học sinh sẽ được nhà trường cấp cho một kết quả học tập dự kiến với điểm số tổng của các môn các bạn chọn tùy theo ngành học (theo hệ thống IB, mỗi học sinh sẽ tự chọn 6 môn học, với hai mức: cơ bản và nâng cao). Tổng điểm dự kiến này được trường đưa ra dựa trên thực lực của mỗi bạn.
Sau đó, mỗi học sinh sẽ phải tự soạn một ‘Personal Statement’ – một dạng thư tự giới thiệu, để diễn đạt vì sao mình mong muốn vào trường đại học này. Một học sinh tại Anh thông thường được chọn năm trường đại học, tương tự kiểu ‘Nguyện vọng 1, Nguyện vọng 2… của bên mình). Sau khi các trường đại học ấy nhận được các Personal Statement này, trong vòng vài tuần tiếp theo, các trường hợp nào được các trường quan tâm, các trường sẽ gửi thư lại. Có trường hợp thì thông báo nhận luôn (dĩ nhiên là với điều kiện cuối năm kết quả thực tế phải đạt hòm hòm với kết quả dự kiến); có trường yêu cầu thực hiện phỏng vấn.
Với trường hợp cụ thể của Tin, trong năm trường đã gửi Personal Statement đi, Tin được thông báo nhận thẳng vào một trường. Trường thứ hai, sau khi qua phỏng vấn, cũng được thông báo là nhận luôn. Duy có trường hợp làm Tin căng thẳng nhất, là cụm đại học Oxford, trường hẹn lên lưu lại trường trong vòng ba ngày để dự hai cuộc phỏng vấn và thi đàn cho đầu vào hai trường đại học thành viên trong cụm trường này. (À, để mình giải thích thêm về khái niệm Đại học Oxford. Oxford không phải là một trường đại học duy nhất, mà là một quần thể, gồm 39 trường đại học thành viên (tính cho tới năm nay), quây quần cùng nhau trên địa bàn trung tâm thành phố Oxford, tạo nên một thương hiệu Oxford University nhiều năm qua đào tạo ra nhiều nguyên thủ quốc gia của nhiều nước trên thế giới đó. Các đại học thành viên được gọi là các College, chứ ở Anh, College không mang nghĩa là trường Cao đẳng như ở Mỹ).
Tin Nhái nhà mình không nằm trong nhóm học sinh xuất sắc nhất của trường. Tuy vậy, việc nhờ một Personal Statement mà được nhiều trường tiếp nhận một cách nhiệt tình như vậy, nhìn theo một cách nào đó, vẫn chứng minh rằng cái Personal Statement này tương đối hiệu quả. Mình nằn nì mãi, cậu chàng mới chuyển cái Personal Statement của cậu sang cho mình xem. Mà còn mắc cỡ, nói con gửi đi hết rồi con mới gửi mẹ coi, coi như tham khảo thôi đó, chứ không phải xin ý kiến hay nhờ mẹ ‘chỉ điểm’ gì đâu, nha… 🙂
….
… Choy oy, ta nói, mình coi xong…, rụng nước mắt hết mấy chỗ, haha. Hèn chi mà ảnh hỏng ‘lụm tim’ mấy thành viên ban tuyển chọn hà!
Sáng nay Tin báo, con cũng đã qua xong nốt hai cuộc phỏng vấn tại đây rồi. Mình nói, những gì tốt đẹp nhất con đã cố gắng hết sức, và đã thể hiện được. Còn lại, mình để tùy duyên đi con.
Mình đợi con xong phần phỏng vấn rồi mới nói với Tin, cho phép mẹ chia sẻ với bạn đọc trang mẹ, về những kinh nghiệm của con khi viết Personal Statement để có được ấn tượng tốt đẹp nơi các trường, nha. Và mẹ sẽ muốn chia sẻ ngay giai đoạn này, khi hai cuộc phỏng vấn vào Oxford còn chưa có kết quả, để ý nghĩa của sự chia sẻ này nằm đúng vào tính hiệu quả của Personal Statement mà thôi. Sẽ có không ít các bạn cũng đang học IB hoặc tương tự muốn tham khảo dạng thông tin này, các bạn sẽ đỡ lúng túng hơn. Tin đồng ý.
Theo đó, Tin nói, Việt Nam mình tuy giáo trình dạy Văn nhiều chỗ cũng còn bất cập, tuy vậy, tinh thần chung: thể hiện được cảm xúc của mình vào các bài viết - là một điều con cho rằng rất hay nha mẹ. Các bạn con từ các nước tiên tiến hơn mình tới, các bạn viết Personal Statement đều rất tốt, rất chuẩn, nhưng nhiều bạn viết đọc ra trong đó thấy hơi khô khan, không ‘nhìn’ ra được đam mê của các bạn, cũng ít nhìn ra được ‘nét riêng’. Vậy, mình đoán, chính cái ‘nét riêng’ này sẽ thu hút sự chú ý của những nhà tuyển chọn, vốn phải đọc hàng trăm thư tự giới thiệu gửi về.
Tiếp theo, cần phải xác định: cảm xúc chỉ là chất dẫn, còn trong phần nội dung chính, ta vẫn phải có sự phân tích đủ sâu vấn đề mà mình quan tâm, được thể hiện theo quan điểm riêng của mình, dưới góc nhìn riêng của bản thân.
Cái kết cũng là phần không kém quan trọng, khi chốt lại vấn đề, mà vẫn thổi vào đó một chút cảm xúc. Ở đây, Tin cũng đã dùng một loại thủ pháp mẹ Tin cũng rất thích dùng… Đó là câu kết lặp lại chính cái ý mình dùng để mở đầu bài. Như vậy sẽ tạo được một dạng ‘điểm nhấn’ nhẹ nhàng, xóa mờ đi cảm giác ‘quá học thuật’ mà phần nội dung đã bắt buộc phải chuyển tải.
Để mọi người dễ tham khảo, mình xin trích đăng nguyên văn phần Personal Statement của Tin dưới đây bằng tiếng Anh nhé. Mình chuyển ngữ phần đầu và hai phần cuối, được gắn luôn vào dưới mỗi đoạn gốc. Riêng đoạn giữa quá tập trung vào chuyên môn phân tích âm nhạc cổ điển, xin phép không cần dịch phần này.
Hy vọng rằng Personal Statement này cung cấp được vài khái niệm về ‘nét riêng’ trong thể hiện, để giúp thêm cho nhiều bạn trẻ khác, trong bước đường tiếp tục con đường học tập của mình, nhé!
(12.12.2019 – QH)
---
[Personal Statement – Toai Nguyen]
[Thư tự giới thiệu vào trường đại học - Ứng viên Toai Nguyen]
At the age of 4, I vaguely remember the first time touching an enormous object that my mum called a Pi-a-no. Since then, music has become inextricably linked to my life. In the first week staying in the UK, without access to my school's piano, homesickness would have been extremely difficult to manage. Hence, the first reason why I am particularly interested in this course: Music helps me to release all of the psychological pressures and apprehensions that I have got.
(Năm lên bốn tuổi, tôi mơ hồ nhớ cảm giác được chạm tay lần đầu tiên vào một vật thể to đùng mà mẹ tôi gọi là “đàn Pi-a-no”. Kể từ ngày ấy, âm nhạc đã gắn liền với tôi như hai người bạn tri kỷ. Trong tuần lễ đầu tiên xa nhà đi học tại nước Anh, nếu không có cây piano tại trường, có lẽ nỗi nhớ nhà đã trở nên khó mà chịu nổi. Và đó cũng chính là lý do đầu tiên vì sao tôi đặc biệt quan tâm tới chuyên ngành này: Âm nhạc giúp tôi giải tỏa toàn bộ những căng thẳng và lo lắng tích tụ trong tôi).
In times of pressure, I found Chopin's Waltz op. 64 no.2 my perpetual favourite. Generally, I am interested in the piece's tempo indication: tempo giusto, which is fully contradicting; although the musicians may choose the tempo they prefer, following it strictly is a must. I wish to move towards strong analytical understandings of the piece (e.g. comparing features of the chromatic phrases on bar 13-16 and 45-48 respectively). Firstly, the second ascending chromatic phrase is faster than the first descending one, marked pìu mosso. Secondly, although both phrases diminuendo, their roles are quite distinct; the one on the first phrase combined with the cadential chords G#m6/4-D#7 emphasise the return of tempo I surprisingly when G#7 appears on bar 16 as a dominant of D#7, whereas the similar indication on the second one tends to push the piece, poco un poco rit, towards a peaceful ending, instead of preparing for another surprising event. Most importantly, the structures of these two phrases are relatively different; although the first one is properly chromatic, Chopin decided to duplicate all the notes (G#-G#-Fx-Fx-F#-F#...) in order to fulfill his progress of prolongation, whilst the second one is a non-continuous long phrase, where 2 shorter phrases (F#-G-G#-A and D#-E-E#-F#-Fx-G# respectively) are separately involved to resolve the piece at the high C#.
(Trong những lúc căng thẳng, bản Waltz op. 64 no.2 của nhà soạn nhạc Chopin là chọn lựa hàng đầu của tôi để nghe, để chơi, để giải tỏa).
(Tiếp theo là phần phân tích chuyên môn về tiết tấu, hòa âm, cấu trúc tác phẩm…)
I also love reading history and geography, and I sincerely believe that contextual knowledge (e.g. Polish Romanticism in Post-Duchy of Warsaw) and knowledge of the composer will facilitate my musical understanding. I have been asking some questions in terms of musical history, even though I do not formally study it at school. One of them, as someone raised in the non-Western world, was "Why are the most common musical indications in Italian, although German-speaking composers, such as W.A.Mozart and the 3Bs, are arguably more canonical?" In this case historical reading lead to the answer; the general influence of the Catholic church in the late Medieval and Renaissance periods is the starting point: For instance, thanks to Guido d'Arezzo, a Benedictine monk, the modern-day stave was created; early religious compositions like cantata, toccata and oratorio indubitably originated in Italy and spread throughout the West. The works of many important Italian instrumental makers in the Renaissance and Baroque periods acquired widespread fame, to say nothing of the material aspects such as the widespread adoption of Cristofori’s Fortepiano in the mid-18th century and the enduring reputation for quality of Italian instruments (such as the string instruments of Stradivari and Del Gesù). Hence, for a variety of reasons Italian musical culture came to be regarded as the standard, and Italian terminology was adopted widely. This is an elementary example of the questions about the relationships between the historical and cultural aspects of music, another reason why I chose to apply to the university's music degree.
(Tôi cũng thích đọc những tài liệu về lịch sử, địa lý và tin rằng những kiến thức về bối cảnh xã hội cũng như vị trí địa lý của một nền âm nhạc (chẳng hạn như “Âm nhạc Lãng mạn ở Ba Lan ở thời kỳ Hậu Công quốc Warszawa), thêm vào đó là sự hiểu biết về những nhà soạn nhạc nổi tiếng trên thế giới sẽ giúp việc học bộ môn Âm nhạc của tôi trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Mặc dù không được học bộ môn này một cách chính thức ở môi trường trung học, tôi đã từng đặt ra nhiều câu hỏi về lịch sử phát triển của Âm nhạc như một sở thích của bản thân; và một trong số đó, “Vì sao hầu hết những thuật ngữ Âm nhạc cổ điển được sử dụng rộng rãi nhất là tiếng Ý, trong khi những nhà soạn nhạc nói tiếng Đức (Ví dụ như Mozart và bộ 3B) thường được biết đến rộng rãi hơn?” Trong trường hợp này, tôi tin rằng việc đọc những tài liệu lịch sử và địa lý sẽ giúp tôi đưa ra câu trả lời chính xác nhất. Thứ nhất, chúng ta không thể phủ nhận rằng tầm ảnh hưởng của Giáo hội Công giáo La Mã trên toàn cõi châu Âu trong thời kỳ Trung đại và Hậu kỳ Trung đại (Phục hưng) chính là yếu tố hàng đầu: Nhờ Guido D’arezzo, một giáo sĩ dòng Biển Đức sống vào thế kỷ 11, khuông nhạc (hiện đại) đã ra đời và dĩ nhiên trở thành một phần không thể thiếu trong môn Âm nhạc; một số tác phẩm mang tính chất thế tục tôn giáo như oratario, cantata và toccata bắt nguồn từ đất nước hình chiếc ủng (tức Italia) và được phổ biến rộng rãi ở phương Tây. Thứ hai, yếu tố làm nên sự khác biệt của Italia với các quốc gia khác đến từ những người sáng chế nhạc cụ: Xuyên suốt thời kỳ Phục hưng và Baroque, chúng ta không thể không kể đến sự phổ biến của cây đàn fortepiano được sáng tạo đầu tiên bởi Bartholomeo Cristorri di Francesco ở Italia vào thế kỷ XVIII, và đồng thời là sự trường tồn theo thời gian của những kiệt tác nhạc cụ bộ dây kinh điển được tạo ra bởi những nghệ nhân Stradivari và del Gesù. Nhìn chung, vì rất nhiều lý do mà Âm nhạc hàn lâm Italia được xem như là chuẩn mực của Âm nhạc Cổ điển (Đặc biệt là thời kỳ đầu), nên các thuật ngữ Âm nhạc cũng trở nên phổ biến theo. Đây là một ví dụ đơn giản của những câu hỏi về sự tương quan giữa các khía cạnh lịch sử và văn hóa của Âm nhạc, thêm một lý do nữa khiến tôi muốn chọn ngành học này.
I have had to carefully manage my time to study outside school and practise adequately, because the subject is not available in my school. Before arriving in the UK, I was managing the Secondary school's Music club; since being here, I have had the opportunity to perform several times a year including a graduation ceremony at Oxford Town Hall, as well as playing in the Community's programmes back in my home country during the Summer holidays. Wherever I go, the enormous object that I vaguely remember my mum called a "Pi-a-no" at the age of 4 will never be separated from me.
(Tôi đã phải xoay sở thời gian khá vất vả để vẫn theo học Âm nhạc bên ngoài cũng như luyện tập Âm nhạc được đường hoàng, bên cạnh đảm bảo học tốt các môn chính thống tại trường (vì môn Âm nhạc không có trong danh mục các môn học thuộc hệ thống IB ở trường tôi). Trước khi đến Anh, tôi từng có thời gian làm quản lý Câu lạc bộ Âm nhạc ở trường cấp 2; và tôi đã có cơ hội biểu diễn nhiều hơn khi đặt chân đến Vương quốc Anh – chẳng hạn như tại Lễ tốt nghiệp của khóa các anh chị năm trước vào năm ngoái, và tôi cũng biểu diễn trong một số chương trình tại quê nhà Việt Nam của tôi trong những ngày nghỉ hè. Dù ở nơi nào đi chăng nữa, cái vật thể to đùng mẹ tôi từng gọi là “đàn Pi-a-no” trong trí nhớ mơ hồ của tôi ở cái tuổi lên bốn năm nào sẽ không bao giờ tách rời khỏi cuộc đời tôi).
_****_
😊 Đi kiếm hình gắn vô bài viết này, ra mấy tấm hình cũ thấy thương quá... Hình đầu là những ngày đầu tiên ảnh mô tả "mơ hồ nhớ vật thể to đùng mà mẹ tôi gọi là 'Đàn Pi-a-no'" đó. Hình tiếp theo là đúng cái năm ảnh bắt đầu học nhạc, năm 4 tuổi. Hình 3... khỏi giải thích rồi. Bây giờ của ảnh và mẹ, toàn chụp màn hình lúc mẹ một đầu con một đầu thế giới không hà... 😊
town country uk 在 Koe Yeet Youtube 的最佳貼文
Hello,
My friends and I decided to head down to Brighton for the day to join the Colour Run 2015, its my 1st experience so I decided to vlog it =)
Colour. Music. Laughter. Friends. Fun.
Nothing is better having all of them together at once (⌒▽⌒)☆
Just a simple video to keep u updated about my life away from Malaysia...
Ps, I would like to apologise for the shaky videos and bad editing, I'm not really good at Vlogging yet but I'm learning ^^
Disclaimer: I do not own the rights to the song.
Its is a royalty-free track by Liam Aidan called "Golden Skies" http://tinyurl.com/ngrm2pm
Say Hi to me on:
Facebook: https://www.facebook.com/koeyeet
Instagram: http://instagram.com/koeyeet
Twitter: https://twitter.com/koeyeetWeibo:
Tumblr: http://koeyeet.tumblr.com/
Weibo: http://www.weibo.com/koeyeet
Snapchat: @koeyeet
Thanks for dropping by (´ε` )♡
This video is not sponsored and is done for entertainment purposes only.
town country uk 在 Koe Yeet Youtube 的最讚貼文
Hey guys!
I'm back in the UK!!! I received a couple of emails and messages on my social media from you guys asking me when would i get back to vlogging as u guys really enjoyed it (which is really sweet of you coz i know how boring and lame it can get sometimes haha), so *drum rolls* i decided to start vlogging again =)
I spent a day in Cambridge with my friends from Vietnam so i decided to show u how it went =)
Just a simple video to keep u updated about my life away from Malaysia...
Ps, I would like to apologise for the shaky videos and bad editing, I'm not really good at Vlogging yet but I'm learning ^^
Music: Payday - Jason Farnham - http://tinyurl.com/ofgpcdx
Say Hi to me on:
Facebook: https://www.facebook.com/koeyeet
Instagram: http://instagram.com/koeyeet
Twitter: https://twitter.com/koeyeetWeibo:
Tumblr: http://koeyeet.tumblr.com/
Weibo: http://www.weibo.com/koeyeet
Snapchat: @koeyeet
Thanks for dropping by... xx
This video is not sponsored and is done for entertainment purposes only.
town country uk 在 Town & Country UK (TandCmagazine) – Profile | Pinterest 的推薦與評價
Town & Country UK | The best of both worlds...168 years of unrivaled history in the US: Town & Country has now launched in the UK. ... <看更多>
town country uk 在 Town & Country UK - Home | Facebook 的推薦與評價
Town & Country UK. 3745 likes · 12 talking about this. The best of both worlds...170 years of unrivalled history in the US: Town & Country launched in... ... <看更多>