=================================
スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法
=================================
中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの日常会話では実に様々な意味で非常によく使われる単語の一つです。今回は、知ってれば必ず日常会話で役立つ代表的なGetの用法をご紹介します!
--------------------------------------------------
1) 「〜もらう・受け取る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get の一つ目の基本イメージは、色々な物を手に入れることです。人から何かをもらったり、受け取ったりする時に使われ、receiveのより口語的な言い方として使われます。ちなみに、良いものだけでなく、get a speeding ticket(スピード違反で切符を切られる)のようによくないものを受け取るときにも使われます。
・get a present(プレゼントをもらう)
・get a message(メッセージ受け取る)
・get advice(アドバイスをもらう)
<例文>
I got a new laptop for my birthday.
(誕生日に新しいパソコンをもらいました)
I got a text from Mike and he said he's running 10 minutes late.
(マイクからショートメッセージがあって、10分遅れるって)
Who do you usually get advice from?
(普段は誰からアドバイスをもらっているんですか?)
I got a speeding ticket this morning.
(今朝、スピード違反で切符を切られてしまいました)
また、人から何かをもらうだけでなく、自分で努力した結果何かを手に入れるときにも使われます。例えば、「仕事に就く・仕事が決まる」は get a job、「良い成績を取る」は get good grades、「昇進する」は get a promotionと表します。その他、getには「お金を得る」の意味合いもあり、「彼って月いくら稼いでいるの?」は「How much does he get a month?」のように表現します。
<例文>
It took me a couple of months but I finally got a job.
(数ヶ月間かかりましたが、やっと仕事が決まりました)
I got good grades when I was in high school.
(私は高校生のとき、成績がよかったです)
I heard you got a promotion. Congrats!
(昇進したんだって?おめでとう!)
It's an easy job. I get 20 bucks an hour just for watching the dogs.
(すごい楽な仕事だよ。犬の面倒を見るだけで時給20ドルもらえるんだ)
--------------------------------------------------
2) 「~を買う」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは「〜を買う」の意味としても使われます。buy のより口語的な言い回しとして使われ、お金を払って何かを手に入れるニュアンスがあります。また、レストランでは「注文する」の意味としても使われ、友達に「何を注文するの?」と聞く場合は「What are you going to get?」と言います。さらに、getは「おごる」や「御馳走する」の意味で使うこともでき、「I'll get it.」の一言だけで「私がおごるよ」を意味します。
<例文>
I really like your scarf. Where did you get it?
(そのマフラーいいね。どこで買ったの?)
You already got the iPhone 12? Did you pre-order it?
(もうiPhone12を手に入れたの?予約したの?)
I'm thinking about getting the B.L.T sandwich. What are you going to get?
(私はBLTサンドイッチにしようかな。あなたは何を注文するの?)
Don't worry. I'll get it today.
(心配しないで。今日は僕がおごるよ)
--------------------------------------------------
3) 「〜を取りに行く」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
何かを取りに行ったり、忘れ物を取りに戻ったりなど、物を取りに行って戻ってくるときに get が使われます。日常会話では、go and get ____ のように表すことが多く、例えば「僕が取り行くよ」は「I'll get it.」または「I'll go and get it.」両方のパターンで表すことができます。その他、「〜を迎えに行く」の意味としても使われ、友達に「迎えに来てくれる?」と聞く場合は「Can you get me?」または「Can you come and get me?」、「迎えに行くよ」は 「I'll get you.」もしくは「I'll go and get you.」と言います。
✔「迎えに行く」はgo and get、「迎えに来る」はcome and getで覚えましょう。
<例文>
I'll get it for you. What do you want to drink?
(僕が取りに行くよ?何飲みたい?)
I'm going to go and get Hiro from the train station.
(駅にヒロを迎えに行きます)
Oh no. I forgot my mask. I need to go back to the car and get it.
(ヤバイ、マスクを忘れちゃった。車に取りに戻らないと)
--------------------------------------------------
4) 「〜を理解する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
相手の言いたいことが分かったり、意図が理解できたときに英語ではよく「I get it.」と言います。ここでは相手のアイディアを「手に入れる」、要するに「理解する」ことを意味します。この表現は、「I don't get it.」のように否定形で使われることが多く、相手の言いたいことが理解できなかったり、冗談が分からない時に使われます。
<例文>
I think I'm starting to get it. Let me practice a little more.
(なんとなく分かってきた気がします。もうちょっと練習します)
Why is that funny? I don't get it.
(何がそんなに面白いの?私には理解できない)
Do you get what he's saying? It makes no sense to me.
(彼が言っていることわかる?私には全然意味が分かりません)
--------------------------------------------------
5) 「〜に到着する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get は「着く」や「到着する」も意味し、日常会話では arriveの代わりによく使われます。例えば、待ち合わせに遅れてきた友達が「Sorry I'm late. Have you been waiting long?(遅れちゃってごめんね。だいぶ待った?)」と言った時は、「No, I just got here too.(ううん、僕も今着いたところだよ)」と言う具合に返事をするといいでしょう。
<例文>
There's so much traffic. What time do you think we'll get there?
(すごい渋滞だね。何時ぐらいに到着すると思う?)
Have a safe flight! Message me when you get to Okinawa.
(気をつけて行ってきて。沖縄に着いたらメッセージ送ってね)
I got home, took a shower and went straight to bed.
(家に帰ってシャワーを浴びてその後すぐに寝ました)
--------------------------------------------------
6) 「〜になる(状態が変化する)」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは状態の変化を表す時にも使われ、「〜になる」を意味します。状態の変化を表す時は一般的に getting ____ の形式が使われ、例えば、「疲れてきた」は 「I'm getting tired.」、「お腹が空いてきた」は「I'm getting hungry.」、「寒くなってきた」は「It's getting cold.」のように getting の後には形容詞がフォローします。
その他、「〜しやすい」をget ____ easilyと表現することができ、例えば、「私が暑がりです」は「I get hot easily.」、「彼は飽きっぽい」は「He gets bored easily.」、「彼女は嫉妬深い」は「She gets jealous easily.」のように表現します。
<例文>
I'm getting hungry. Do you want to grab dinner soon?
(お腹空いてきたな。そろそろ夕食に行かない?)
It's getting chilly these days. It's starting to feel like autumn.
(最近、肌寒くなってきました。秋めいてきましたね)
I carry around a blanket with me because I get cold easily.
(私は寒がりなのでいつも毛布を持ち歩いています)
--------------------------------------------------
7) 「病気になる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
風邪を引いたり、インフルエンザにかかったり、病気になる時にもgetが使われます。例えば、「風邪を引いた」は「I got a cold.」、「インフルエンザにかかった」は「I got the flu.」、「彼は病気になった」は「He got sick.」と言います。ちなみに、「頭痛がする」は「I got a headache.」、「熱がある」は 「I got a fever.」、「喉が痛い」は「I got a sore throat.」のように表します。
<例文>
It sounds like you got the flu. Drink a lot of water and rest up.
(インフルエンザにかかったみたいだね。たくさん水分を取ってゆっくり休むんだよ)
My cat got sick and I had to take him to the vet yesterday.
(私の猫が病気になって、昨日動物病院に連れて行かないといけませんでした)
I think I got a cold. I got a fever and a sore throat.
(風邪を引いたと思います。熱があり、喉も痛いです)
--------------------------------------------------
8) 「どうにかして~させる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
この表現は、人に何かをしてもらう時、または人に何かをさせる時の両方で使われますが、相手を説得したり騙したりするなど「どうにかして」何かをさせるニュアンスが含まれます。例えば、薬を飲みたくない子供を説得して飲ませる場合は「I got my child to take the medicine.(子供に何とかして薬を飲ませました)」と表します。
<例文>
I finally got my dad to stop smoking cigarettes.
(なんとかしてやっとお父さんにタバコをやめさせました)
I can't get my son to do his homework. What do you think I should do?
(何をしても息子が宿題をやりません。どうしたらいいと思いますか?)
My cat pees all over the house. How can I get her to pee in her litter box?
(私の猫は家中におしっこをします。どうしたら猫のトイレでおしっこをしてくれると思いますか?)
--------------------------------------------------
9) 「〜する機会を得る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get to do somethingは「〜する機会を得られる」を意味し、have the opportunity toのより口語的な言い方として使われます。例えば、「国際交流パーティーでいろいろな人たちとお話しすることができました」と言いたい場合は「I got to talk with a lot people at the international exchange party.」のように表現し、got to の後には動詞が続きます。ここでは、I got an/the opportunity to ____ と表現することもできますが、日常会話ではan/the opportunityを省くことがよくあります。
<例文>
I got to travel all over the world in my twenties.
(私は20代の時に世界中を旅行することができました)
Did you get to see the autumn leaves when you were in Japan?
(日本滞在中に紅葉を見ることはできましたか?)
At the spring training camp, I got to meet some of the Dodgers' players.
(スプリングトレーニングで何人かのドジャース選手に会えました)
--------------------------------------------------
10) Get + 前置詞の組み合わせ
--------------------------------------------------
getはいろいろな前置詞と組み合わせて使うことができます。例えば、「電車に乗ろう」は「Let's get on the train.」、「バスを降りよう」は「Let's get off the bus.」、「プールに入ろう」は「Let's get in the pool.」、「ここから出よう」は「Let's get out of here.」と言う具合に表現します。getと前置詞を組み合わせて使う場合は「動いている」イメージになります。
<例文>
Get on bus number 10 and it'll take you to downtown.
(10番バスに乗れば繁華街まで行きます)
This place is way too crowded. Let's get out of here.
(ここは混み過ぎだ。出ましょう)
Which stop are we getting off on? Is it the next one?
(どの駅で降りるの?次の駅?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23377
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有124部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 到美國不知道怎麼買地鐵票?去日本搭電車坐錯方向?在韓國不知道KTX票價?同樣的情...
「train ticket」的推薦目錄:
- 關於train ticket 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於train ticket 在 桑拿大可 Facebook 的最讚貼文
- 關於train ticket 在 Facebook 的最佳解答
- 關於train ticket 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
- 關於train ticket 在 Bangkok69 Youtube 的最讚貼文
- 關於train ticket 在 Cakes with Faces Youtube 的最讚貼文
- 關於train ticket 在 Train Ticket - A Benchmark Microservice System - GitHub 的評價
train ticket 在 桑拿大可 Facebook 的最讚貼文
嗨大家好!我很久沒發文跟大家互動了!
我的最新聯展即將發生嘍!這次跟了好多
藝術家一同展出!
這次展出了一系列新作品,把神奇寶貝結合香奈兒的服裝畫進畫中,從來就不是走優雅路線!
邀請大家8 / 7來誠品畫廊免費入場參觀!
-
*策展:趙琍、賴盈成、顏寧志
*參展藝術家:
GRAFFLEX、U-die、牛木匡憲、王宗欣、卡沃、低級失誤、李承道、李奕諠、松浦浩之、林俊良、花臂老王、洪添賢、桑拿大可、堀越達人、張育嘉、張嘉穎、陳純虹、陳普、塗鴉阿諾、葉長青、鄒駿昇、廖堉安、劉正堃、鬍子大叔、蘇志成
*入場方式:2021年8月7日開展首日免票入場,8月10日至9月4日憑票入場
*票價:NTD100
*購票網址:https://www.accupass.com/event/2107171006196097145330
誠品畫廊將於8月7日至9月4日推出展覽「動漫未來」,邀請5國共25位藝術家參展,展出100餘件作品,包含油畫、版畫、雕塑、水彩、膠彩、絹印、動畫等多種形式,展覽將以藝術沙龍的方式,全面呈現藝術家們所帶來的精彩作品。
在疫情的天空下,病毒限制了人類的行動力,卻限制不住想像力。2020年末《鬼滅之刃:無限列車篇》在台、日兩地皆創下可觀的票房。現實世界的阻礙,反而助長我們在二次元世界馳聘的動力,幻想不死,隨時隨地都能復活再戰鬥。在社群網路推波助瀾下,ACGIT(Animation、Comic、Game、Illustration、Toy)產業持續進化,在與藝術、美學混血之後,逕自開出一片奇幻花園。
誠品畫廊自2007年首次舉辦日本動漫藝術家松浦浩之(Hiroyuki MATSUURA)Ultra New Visions個展,即長期關注動漫美學。2021年,誠品畫廊持續探尋動漫美學更多可能,我們邀集全亞洲具動漫基因的青年創作者,於後疫情時代的台北松菸誠品畫廊展出。
*Curators: Emily CHAO, Eric LAI, Andy YEN
*Artists:
Abei LIU, ANO9S, CHANG Chia-Ying, Chen-Dao LEE, Cowper WANG, Croter HUNG, Eszter CHEN, Grafflex, Hiroyuki MATSUURA, HORIKOSHI Tatsuhito, Kawo a.k.a Sushijojo, LAOWANG1102, LIAO Yu-An, LIN Jun Liang, Masanori USHIKI, Page TSOU, Pu CHEN, Saitemiss, Sangna Take, Tony SUEZ, U-die, Uncle Tommy, YEH Chang-Ching, Yi-Shuan LEE, Yu Chia CHANG
*Admission: Free entry on opening day (August 7, 2021); ticket admission from August 10 to September 14, 2021.
*Admission fees: NTD100
*Ticketing: https://www.accupass.com/event/2107171006196097145330
ESLITE GALLERY is delighted to present Animamix Flux from August 7 to September 14, 2021. Inviting 25 artists from 5 countries and featuring more than 100 works, the exhibition includes artworks as variegated as oil paintings, prints, sculptures, watercolors, eastern gouache, silkscreens and animations. Curated in the form of an art salon, it showcases these wonderful works in all their glory.
The pandemic reality has limited our physical mobility, but not our imaginative creativity. Anime film Demon Slayer: Mugen Train was a box office hit in both Taiwan and Japan as 2020 drew to an end. The obstacles in the real world are fueling our dream to roam in the two-dimensional world, where fantasy is immortal and we can come back to life to fight the bad guys over and over again. Driven by the power of social networks, ACGIT (Animation, Comic, Game, Illustration and Toy) industry continues to evolve and grow. It has organically opened up a fantasy garden after hybridizing with art and aesthetics.
Since ESLITE GALLERY staged Ultra New Visions, a solo exhibition of Japanese artist Hiroyuki MATSUURA, for the first time in 2007, we have been keenly following the aesthetics of anime and manga. In 2021, ESLITE GALLERY intends to explore the boundless possibilities of anime aesthetics. We are inviting young artists empowered with anime and manga DNA from countries in Asia to put on a group exhibition in August in post-COVID Taipei.
train ticket 在 Facebook 的最佳解答
THẪN THỜ MÙA HẠ TÍM Ở HOKKAIDO, NHẬT BẢN
Tôi vốn đã nghe nhiều về cánh đồng tím đến chân trời ở Furano, phía bắc Nhật Bản, từ rất lâu. Đôi khi nếu nhắc đến lavender hay hoa oải hương, tôi sẽ nghĩ ngay đến Provence ở Pháp và ở Furano này. Nhưng vì là hoa, thật khó để nắm bắt. Biết rằng loài hoa này chỉ tồn tại một tháng Bảy duy nhất, ý định đến Hokkaido ngắm hoa thường cho vào dĩ vãng. Vì lý do tôi không thích đi mùa hè, và chẳng thích nắng nóng.
Nhưng có lẽ, năm nay tôi có duyên với những ngày hè bất tận. Bắt đầu mùa hè bằng chuyến đi Tây Âu cùng những buổi hoàng hôn lúc 10 giờ tối. Tôi nhận ra mùa hè cũng chẳng tệ, mà còn đẹp nữa. Thế là bỏ qua tháng Sáu không đi đâu, tháng Bảy tôi đặt vé đi Nhật Bản, để tìm về cánh đồng hoa oải hương ngút ngàn.
Trước khi đi tôi lo lắng khá nhiều vì thông tin đi đến đồng hoa dường như không nhất quán trên Internet. Người thì bảo chỉ có thể chạy xe hơi thôi, người thì bảo có thể đi tàu, người thì bảo phải đặt tour. Nhưng lo lắng là thế, tôi vẫn cứ đi thử xem sao, với ý nghĩ “cùng lắm bắt taxi mà đi thôi”.
Buổi chiều đáp xuống Sapporo – thành phố lớn nhất Hokkaido – tôi lang thang và vô tình thấy Trung tâm Thông tin Du lịch Hokkaido. Ghé vào, tôi hỏi tường tận cách di chuyển và nhiều phương án khác nhau. Hoá ra để tới đồng hoa bạn có thể dùng mọi phương án kể trên: xe hơi, tour hoặc đi tàu. Có lẽ những người viết đó không thật sự tìm hiểu hết và chỉ kể lại theo trải nghiệm của riêng họ chăng.
Nhờ sự hướng dẫn, tôi ghé qua JR Tower và đặt chuyến xe Rapid Train đi Furano cho ngày hôm sau vì biết trước sẽ rất đông người đi ngắm đồng hoa. Và “Ngày Hạ Tím” của tôi cũng đã sẵn sàng.
Chuyến tàu đi đi lúc 9:07 nhanh thoăn thoắt băng qua những cánh đồng xanh mơn mởn của Hokkaido. Dù cho dự báo thời tiết báo trời sẽ mây mù nhiều và thi thoảng có mưa, nhưng màu xanh thơ thẩn của trời và ánh nắng tuyệt mỹ ngoài kia khiến tôi an tâm.
Tôi bước xuống ga Furano lúc 11:07, còn gần một tiếng đồng hồ để bắt chuyến tàu Norokko đi tiếp đến đồng hoa. Tôi ra ngoài, mua một lon cafe ở máy bán hàng tự động và ngồi đọc quyển sách Kafka On The Shore mình mang theo.
12:02, tàu lăn bánh, nhưng tôi đã lên xí chỗ trước đó 30 phút vì không có gì làm và cũng không muốn lát nữa không có chỗ ngồi. Tàu Norokko có hai hàng ghế. Một hàng ghế đặt hướng về cửa sổ đủ cho 2 người, hàng còn lại là hai ghế đối diện nhau cùng một chiếc bàn ở giữa hai ghế đủ cho 4 người. Tôi chọn ghế nhìn ra cửa sổ vì biết chắc chốc nữa sẽ được đắm chìm vào thiên nhiên Hokkaido qua ô cửa sổ.
Tàu bắt đầu đúng giờ, vị quản đốc tàu trẻ măng đi khắp nơi đưa cho mọi người một tấm vé kỷ niệm. Vì có JR Pass nên tôi không cần phải mua vé, nên có tấm vé kỷ niệm trông thật thú vị.
12:15, tàu tới nông trại Tomita nơi có đồng hoa oải hương. Chỉ vừa tới ga thôi, nhìn qua bên trái đoàn tàu, cả một ngọn đồi tím biếc đã hiện ra.
Tôi nhanh chóng đi bộ dưới cơn nắng muốn oải người nhưng không hề mệt mỏi đến cánh đồng. Thẫn thờ, tôi biết chắc là như vậy, vì tôi không thể miêu tả hết vẻ đẹp của đồng hoa.
Đồng hoa được chia ra khá nhiều mảng trên mặt đất bằng phẳng, với nhiểu mảng đất để trồng nhiều loại hoa khác tạo nên một dải cầu vồng bằng hoa. Nhưng oải hương vẫn chiếm đa số.
Phía xa xa đi bộ thêm chút nữa là ánh oải hương phủ ngợp trên ngọn đồi phía bên kia đường đằng sau nông trại chính. Mọi thứ phủ màu tím đặc trưng của loài hoa mùa hạ này.
Đã tới đồng hoa oải hương, tôi không quên gọi một cây kem Hokkaido Soft Serve vị Lavender cũng có màu tím nhẹ nhàng và thơm mùi hoa. Nhâm nhi dưới trời mùa hè, cảm giác khoan khoái lan khắp người.
Tại đồng hoa Tomita, bạn có thể thoả thích dùng thêm dưa Nhật, rất nổi tiếng với mức giá chấp nhận được. Cũng như ăn trưa và nghỉ ngơi nhìn ngắm cả cánh đồng.
Điều duy nhất khiến tôi không vui “Ngày Hạ Tím” chắc là khung cảnh quá đẹp để không chia sẻ cùng người thương. À thôi, cứ đi trước đã rồi dắt người thương quay lại cũng chưa muộn đâu nhỉ?
Đúng giờ tàu chạy, tôi lên tàu và đi về hướng Biei, để lại một ngày tím biếc ở sau lưng. Nhưng hình ảnh đồng hoa hãy còn lưu lại trong máy ảnh và trên tâm trí tôi. Sẽ quay lại nhé, tôi hứa!
HƯỚNG DẪN DI CHUYỂN BẰNG TÀU
Chặng 1: Sapporo Station – Furano Station bằng Furano Lavender Express
Tàu này chỉ chạy vào mùa hè và sẽ chạy mỗi ngày vào tháng Bảy, nên bạn có thể yên tâm đi Furano từ Sapporo vào tháng Bảy. Lưu ý là nên đặt chỗ trước tại JR Ticket Office trong ga JR để có chỗ ngồi thoải mái.
Chặng 2: Furano Station – Lavender Farm Station bằng tàu Norokko
Tàu này cũng thuộc JR nên nếu có JR Pass, bạn có thể đi mà không tốn thêm phí nào. Bạn có thể dùng tàu này để thăm thú không chỉ đồng hoa mà còn tới được Biei nữa, sau đó có thể bắt chuyến cuối cùng để về lại Furano rồi về Sapporo hoặc đi về Asahikawa nghỉ qua đêm.
train ticket 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
到美國不知道怎麼買地鐵票?去日本搭電車坐錯方向?在韓國不知道KTX票價?同樣的情境和句子該怎麼用當地語言和人溝通呢?
03:21 A ticket to New jersey, please. 一張到紐澤西的車票謝謝
04:32 すみません、大阪行きのチケット一枚ください Sumimasen, osaka-iki no chiketto \hitohira\ kudasai
08:00 부산가는 티켓 한 장 주세요 busanganeun tikes han jang juseyo
12:18 切符 kippu
12:48 one-way ticket 單程票
12:52 round-trip ticket 來回票
13:31 片道切符 Katamichi kippu
13:55 往復切符 oufuku kippu
14:08 편도승차권 pyeondoseungchagwon
14:24 왕복승차권 wangbogseungchagwon
15:17 fare 車資
17:43 How much is the fare 車資多少
18:05 運賃 Unchin
18:15 大阪までの運賃はいくらですか osaka made no unchin wa ikuradesu ka
18:21 運賃はいくらですか unchin wa ikuradesu ka
18:43 요금 yogeum
18:48 요금 얼마인가요 yogeum eolmaingayo
19:29 Does the train go to... 這班火車是往...嗎
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
#Podcast #大眾運輸 #旅遊 #車資

train ticket 在 Bangkok69 Youtube 的最讚貼文
#Bangkok
Take a stroll from Hua Lamphong MRT Station (subway) to Hua Lamphong TRAIN Station.
Around the station, there are cheap food stalls and lodgings for travelers.
There is also ChinaTown about 10 minutes walk away.
00:00 Start
00:02 Mrt Hua Lamphong Station
01:04 MAP
01:28 STREET FOOD AREA
02:50 Low Price HOTEL&Hostel Area
07:48 Hua Lamphong TRAIN Station
11:10 Ticket sales
13:40 Train Area

train ticket 在 Cakes with Faces Youtube 的最讚貼文
How to top up a Suica card (train pass) in Japan, and where to buy one at the ticket machines.
*** Get my Japan travel guidebook: https://www.cakeswithfaces.co.uk/product/japan-travel-guide-book/
A Suica card is the best way to pay for your trains in Tokyo and around Japan. Here's a walk-through of how to top up an IC card at the ticket machines in Japan, including how to change the language to English, paying by cash and what to press. After that I'll show you how to purchase a card from the automatic machine - it saves a few yen compared to buying from overseas. There's also a new Welcome Suica for foreigners.
**SUBSCRIBE for Japan videos every other Thursday.
*** CAKES WITH FACES MERCH: (international shipping - lots of gift ideas!)
https://www.cakeswithfaces.co.uk
https://www.etsy.com/shop/cakeswithfaces
*** FOLLOW CAKES WITH FACES:
http://instagram.com/cakeswithfaces
http://www.twitter.com/cakeswithfaces
https://www.facebook.com/cakeswithfaces
Music created using Jukedeck.
#japan #tokyo #travel

train ticket 在 Train Ticket - A Benchmark Microservice System - GitHub 的推薦與評價
The project is a train ticket booking system based on microservice architecture which contains 41 microservices. The programming languages and frameworks it ... ... <看更多>