淺談「假新聞」
最近上課時學到一個新單字「positionality」,讓我想到當前社群媒體上,不停看到的「fake news」——假新聞。
簡言之,「positionality」(位置性) 被定義為於種族、階級、性別、性取向以及能力等狀態中,創造你身分的社會與政治背景。位置性還描述了你的身分如何影響你對世界的理解與看法,以及潛在的偏見。
positionality 位置性;定位
https://terms.naer.edu.tw/detail/3390885/
https://www.lexico.com/definition/positionality
以下是我對「positionality」與 「fake news」的些許觀點:
“Fake news” has permeated all facets of life, ranging from social media interaction to presidential elections. Fake news can be defined as “fabricated information that mimics news media content in form but not in organizational process or intent” (Lazer et al., 2018, p. 1094). The creators and outlets of fake news do not ensure the accuracy and credibility of information, but rather disseminate misinformation or disinformation for purposes ranging from personal amusement to creating deceptions to achieve political aims. At times, fake news is created and disseminated by state or non-state actors using social media accounts and networks of bots designed to hijack feed algorithms of platforms such as Twitter or Facebook (Prier, 2017, p. 54). In the 2016 U.S. presidential campaign, Facebook estimated that up to 60 million bots were used to post political content. Some of the same bots were then used in an attempt to influence the 2017 French election (Lazer et al., 2018, p. 1095). Such campaigns can be understood as a form of information warfare, a comprehensive attempt to control and influence every facet of the information supply chain, thereby influencing public opinion and behaviors. (Prier, 2017, p. 54). Often, fake news is not directly created by actors that seek to manipulate but by journalists or content creators whose content favors or aligns with the narratives of these actors (Doshi, 2020).
從社群媒體的互動到總統選舉,「假新聞」(fake news)已滲透至生活的各個層面。假新聞可被定義為「在形式上而非組織過程或意圖上,模仿新聞媒體內容所捏造的資訊」(Lazer et al., 2018, p. 1094)。無論是出於個人愛好或為達政治目的而有所欺瞞,假新聞的製造者與傳播管道並不保證資訊的準確性與可信度,反而是為了散播錯誤訊息(misinformation)或扭曲訊息(disinformation)。有時,假新聞是由國家或非國家行為者(state or non-state actors)所製造與傳播,藉由社群媒體帳號及網絡機器人來劫持諸如臉書與推特等平臺的推送演算法(Prier, 2017, p. 54)。在2016年的美國總統大選中,臉書估計有多達6千萬個機器人被用來發布政治貼文。其中,有部分機器人被用於影響隔年的法國大選(Lazer et al., 2018, p. 1095)。此類行動可視為資訊戰(information warfare)的一種形式,一種對控制與影響資訊供應鏈各環節的全面嘗試,從而影響公眾輿論與行為(Prier, 2017, p. 54)。假新聞通常是由記者或內容創造者(content creators)所創造,而非試圖操弄的行為者,前者的內容偏好符合後者的敘事(Doshi, 2020)。
Nevertheless, while the term “fake news” is commonplace, there is no universal, measurable way to quantify the fakeness or truthfulness of news. There are many fact-checking and media-bias detection tools, but they cannot objectively detect and clarify the more subtle and nuanced aims of manipulative actors that play a crucial role in news production. It can also be argued that the veracity of news depends not only on the actors that seek to manipulate it, but also on the positionality of its consumers. Therefore, one’s initial line of defense against misleading news lies not in the plethora of fact-checking devices but more in one’s pre-existing dispositions and skills to think and act in response to misleading information. This ability can be referred to as critical thinking, which can be more concretely expounded as “reasonable and reflective thinking focused on deciding what to believe or do” (Ennis, 2011, p. 15).
然而,即便「假新聞」一詞隨處可見,卻沒有統一、可衡量的方式來量化新聞的虛假性或真實性。目前有許多事實查核與媒體偏見檢測工具,但它們無法客觀地檢測與說明行為操弄者更狡猾、更細緻的目標,而這些操弄者往往在新聞的生產中發揮著重要作用。我們也可以說,新聞的真實性不僅取決於試圖操弄它的行為者,同時還取決於新聞受眾的位置性。因此,一個人對抗誤導性新聞的第一道防線,不在於這些五花八門的事實查核方式,反而在於個人所固有的性格,以及針對誤導性資訊的思考與行動等相關技能。這種能力可稱為批判性思考(critical thinking),意即「專注於決定相信什麼或做什麼的理性思考與反思性思考」(Ennis, 2011, p. 15)。
Taiwan, also known as the Republic of China (ROC), is at the forefront of information warfare. It is wedged between the geopolitical struggles of global and regional hegemonies such as the United States and China, the People's Republic of China (PRC). Compounding the matter are the Taiwan’s own political actors vying for influence and power. This struggle seeps into all aspects of life and practice, mainly manifesting itself on social media, a battleground of information warfare. The Ministry of Education of Taiwan is cognizant of these information campaigns, and efforts have been made to introduce media literacy into all parts of its education system. According to the ministry, the government has tried to promote media literacy education since 2000 (MOE, 2002, p. 1), with one of its primary goals to cultivate its “citizens” abilities for independent learning, critical thinking, and problem solving” (MOE, 2002, p. 2).
臺灣,也被稱為中華民國,正處於資訊戰的最前線。這是全球霸權與地區霸權之間——如美國與中國(中華人民共和國)——的地緣政治對抗。使問題惡化的是臺灣自身的政治行動者對影響力與權力的奪取。這場對抗遍布於現實生活的各個面向,主要於社群媒體中——資訊戰的戰場——展露無遺。臺灣的教育部注意到了這些資訊的煙硝,並已努力將媒體素養引入其教育體系。據該部稱,自2000年以來,政府一直試圖推展媒體素養教育(MOE, 2002, p. 1),其主要目標之一是培養「公民獨立學習、批判性思考以及解決問題的能力。」(MOE, 2002, p. 2)。
★★★★★★★★★★★★
上述段落認為,由於個人的位置性(positionality),「假新聞」極難定義。此外,有許多人把不符合自身成見與偏好的新聞逕斥為假新聞。這其實相當危險,因為個人觀點將會變得愈發孤立與激進。
閱聽人應意識到,他們在網路上看到的每個資訊都有特定立場。是否真有毫無立場的新聞文章?為了對抗操弄性或強制性資訊(coercive information),我們必須意識到權力於個中的作用,以及我們自身的位置性如何形塑我們的詮釋。這是我們的第一道防線。
★★★★★★★★★★★★
參考文獻
Doshi, R. (2020, January). China steps up its information war in Taiwan. Foreign Affairs. Retrieved March, 21, 2021, from https://www.foreignaffairs.com/articles/china/2020-01-09/china-steps-its-information-war-taiwan
Ennis, R. H. (1985). A logical basis for measuring critical thinking skills. Educational leadership, 43(2), 44-48.
Lazer, D. M., Baum, M. A., Benkler, Y., Berinsky, A. J., Greenhill, K. M., Menczer, F., ... & Zittrain, J. L. (2018). The science of fake news. Science, 359(6380), 1094-1096.
MOE (Ministry of Education), Taiwan. (2002). White paper on media literacy educational policy. Retrieved March, 21, 2021, from http://english.moe.gov.tw/public/Attachment/ 2122416591771.pdf
Prier, J. (2017). Commanding the trend: Social media as information warfare. Strategic Studies Quarterly: SSQ, 11(4), 50-85.
★★★★★★★★★★★★
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
相關詞彙: https://bit.ly/2UncrfI
TED相關影片: https://bit.ly/3BDsDKl
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅KemushiChan ロレッタ,也在其Youtube影片中提到,The surprising story of Murayama, a small town in the mountains with big dreams. Community Subtitles by: Marvin Nauendorff und Manuel Lamprecht (Germ...
u.s. foreign affairs 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
✨美國在台協會副處長柯傑民抵達台灣✨
柯傑民 (Jeremy Cornforth) 先生已於7月19日抵達台灣並接任AIT副處長一職。根據台灣中央流行疫情指揮中心之新冠肺炎防疫政策,副處長柯傑民在居家檢疫14 天及自主健康管理7天期滿之後將正式就任。
柯傑民先生是名資深職業外交官,近期曾擔任美國駐中國廣州總領事館領事處處長。柯傑民先生於1998年加入美國國務院,先後外派至美國駐以色列耶路撒冷、多明尼加聖多明哥、印度孟買、突尼西亞突尼斯、黎巴嫩貝魯特等地之大使館擔任領事官及政治官等職務。柯傑民先生也曾任職於美國國務院西半球事務局和美國國務院領務局。
柯傑民先生期待加入AIT,為鞏固美台關係持續貢獻心力,拓展對台灣人民及文化的了解,並進一步探索寶島的自然美景。
✅了解柯傑民副處長:https://bit.ly/2TmAIln
✨AIT Deputy Director Jeremy Cornforth’s Arrival in Taiwan✨
Mr. Jeremy Cornforth arrived in Taiwan on July 19 to take up the position as Deputy Director of the American Institute in Taiwan (AIT). After following the regulations of the Taiwan Central Epidemic Command Center’s COVID-19 Prevention Program, including going through a fourteen-day quarantine and seven days of self-health management, Deputy Director Cornforth will be ready to report for duty.
Mr. Cornforth is a career member of the Senior Foreign Service and most recently served as Chief of the Consular Section at the U.S. Consulate General Guangzhou, China. Since joining the Foreign Service in 1998, he has also served overseas as a consular and political officer in Jerusalem, Israel; Santo Domingo, the Dominican Republic; Mumbai, India; Tunis, Tunisia; and Beirut, Lebanon. In Washington, he served in the Bureau of Western Hemisphere Affairs and the Bureau of Consular Affairs.
He looks forward to joining AIT, to continue strengthening the U.S.-Taiwan relationship, to expanding his understanding about the people and culture of Taiwan, and to exploring the natural beauty of the island.
✅Learn more about Deputy Director Jeremy Cornforth: https://bit.ly/3zgRwd2
u.s. foreign affairs 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
美國在台協會很高興宣布,孫曉雅女士將於2021年夏季接替酈英傑先生,擔任美國在台協會處長。
孫曉雅女士為美國資深外交官,外交資歷超過30年。孫曉雅女士於2019年5月起加入美國國務院東亞暨太平洋事務局,擔任澳洲、紐西蘭及太平洋島國事務副助卿及亞太經濟合作會議 (APEC) 美國資深官員。了解更多孫曉雅女士的資歷:https://www.ait.org.tw/zhtw/sandra-oudkirk-announced-as-ait-dir-zh/
The American Institute in Taiwan (AIT) is pleased to announce the selection of Ms. Sandra Oudkirk as the new Director of its Taipei office, succeeding Mr. Brent Christensen beginning summer 2021.
Ms. Oudkirk has been in the United States Foreign Service for 30 years and joined the Bureau of East Asian & Pacific Affairs as U.S. Senior Official for APEC and Deputy Assistant Secretary for Australia, New Zealand, and the Pacific Islands in May 2019. Learn more about Ms. Oudkirk: https://www.ait.org.tw/sandra-oudkirk-announced-as-ait-dir/
u.s. foreign affairs 在 KemushiChan ロレッタ Youtube 的精選貼文
The surprising story of Murayama, a small town in the mountains with big dreams.
Community Subtitles by: Marvin Nauendorff und Manuel Lamprecht (German)
そら, DienaTalks and kamiyu(French), MoonEater (English), Esin @thought_sofa (Turkish Subtitles), Tomo (Finnish) , Indonesian (Flavylium)
Music by
Joseph Earwicker:
https://soundcloud.com/joseph-earwicker/keeping-time
and Poolz - "Be Yourself"
Sponsored By: Ministry of Foreign Affairs of Japan
📷 S U B S C R I B E
→ My Second Channel: @Boomlore
→ Me: @KemushiChan ロレッタ
✉ H O W T O R E A C H M E
→ http://www.instagram.com/kemushijp
→ http://www.facebook.com/KemushiChan
→ http://www.twitter.com/KemushiJP
💰 D I S C O U N T S
→ https://go.italki.com/kemushichan (find a Japanese tutor!)
→ http://tinyurl.com/j9tc2fh (NINJA WIFI provider) Cheap Pocket WiFi for your next trip in Japan. Link above gives you a discount at checkout!
Business Inquiries:
Hello@KemushiChan.com
🔍 F A Q
Hi! My name is Loretta, a girl from the U.S. who moved to Japan to start Graduate School via the MEXT Scholarships.
① Do I Speak Japanese? Yep! I was taught formally in High School and have been speaking now for over 15 years.
② What uni did I attend in Japan: Yokohama National University's "Masters of Business Administration" Program
③ How old are you?: Year of the dragon. :D The math is up to you.
④ What camera equipment do you use?: I film my videos with a Canon 60D using a 30mm Sigma Art Lens and I edit with Sony Vegas Pro (with some help from photoshop). Additional cameras include GoPro Hero 7 Black and DJI Majic Air
#tokyoolympics #olympicvillage #japan