🇫🇷 8月份B1和B2線上課程 🇫🇷
最新的B1和B2小班出爐囉! 本期的精品小班一共是六堂課,為聽說和寫作加強班。因應疫情發展,特別推出更精緻的人數以及全新的課程設計,讓同學在線上課程也能有不輸實體課的互動體驗。
_______________________________________________
👉課程特色
1. 3人即開班,上限5人,精緻小班制教學讓每位同學都有充分的練習時間。
2. 課程內容包含法國文化、法國文學、時事議題和最夯的電視劇潮語,幫助你了解法國的方方面面。
3. 六周的作業總共是三篇作文和一篇閱讀,皆會於上課時解說與檢討,加強你的法語寫作力!
4. 每周的講義皆包含重要句型整理,上課時引導同學造句,藉由持續的練習加深印象。
5. 課程使用Google Meet作為教學軟體,在課程討論中若出現任何不熟練的句子,都有老師即時翻譯並輸入在Google Meet對話框中,立即複習跟讀,不必擔心跟不上。
👉課程教材(由老師提供講義)
Civilisation en dialogues✅
此書為法國文化與生活的教材,藉由活潑的對話和短篇文章,讓你更深入了解法國人的生活背景。
Les grands débats d’idées✅
法國高中生的必看書籍!內容是多位法國思想家與社會運動者,對社會所提出的各種詰問。他們推動了法國社會的進展和現代化,當中有諸多議題值得我們深刻思考。
_______________________________________________
👉課程大綱
B1
Semaine 1 : Croire ou ne pas croire : L’importance de la religion en France
法國文化議題討論:宗教在法國的重要性
Semaine 2 : Quelques produits bien français
法國文化議題討論:一些最能代表法國的產品
Semaine 3 : Les français et le luxe
法國社會現象討論:法國人與奢侈品
Semaine 4 : La litterature française
法國文學鑑賞
Semaine 5 : Le tri sélectif et le nucléaire
時事議題討論:垃圾分類與核能
Semaine 6 : Savez-vous parler "l'ado"?
Les expressions familières de la série Dix Pour Cent
知道如何像年輕人那樣說話嗎?為您解析最夯的法國電視劇《王牌經紀人》中的法語潮話!
B2
Semaine 1 : Quelle est la définition de la laïcité ?
法國文化議題討論:「政教分離」是什麼?
Semaine 2 : Faut-il lever les brevets sur les vaccins?
法國時事問題討論 : 應該取消疫苗專利嗎?
Semaine 3 : Le portable du futur et une application des nouvells technologies : la biométrie
法國社會現象討論:手機的未來與生物識別
Semaine 4 : La chirurgie esthétique et les français ; elle a une mauvaise image en France ?
法國社會現象討論:法國人與整容手術
Semaine 5 : La litterature française
法國文學鑑賞
Semaine 6 : Savez-vous parler "l'ado"?
Les expressions familières de la série Dix Pour Cent
知道如何像年輕人那樣說話嗎?為您解析最夯的法國電視劇《王牌經紀人》中的法語潮話!
👉課程注意事項
小班制課程人數皆嚴格控管,為了維護每位同學的上課權益,確定開課後即無法辦理退費,但可以轉讓給他人使用。
_______________________________________________
🇫🇷 B1課程資訊
1.課程日期:2021/08/19~2021/09/23
2.課程時間:每周四晚上19:30-21:30
3.課程軟體:Google Meet
4.課程人數:3-5人(確定開班,剩餘名額1)
5.課程費用:2700元/人
🇫🇷 B2課程資訊
1.課程日期:2021/08/17~2021/09/28
(9/21為中秋節,課程順延一周)
2.課程時間:每周二晚上19:30-21:30
3.課程軟體:Google Meet
4.課程人數:3-5人(確定開班,剩餘名額1)
5.課程費用:2700元/人
_______________________________________________
若有任何問題都歡迎加老師LINE諮詢課程
期待和您一起上課!
Line帳號:shihweihg✅
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,終於有逐字稿 & 例句翻譯: · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔! · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷 傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 1【license renewal 換照】- 名詞 ...
「application翻譯」的推薦目錄:
- 關於application翻譯 在 法語兔子 Facebook 的最佳貼文
- 關於application翻譯 在 孟買春秋 Facebook 的最佳解答
- 關於application翻譯 在 和Cindy學英文 Facebook 的最佳解答
- 關於application翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於application翻譯 在 粒方不插電 Youtube 的精選貼文
- 關於application翻譯 在 Cher is Chercher Youtube 的最佳解答
- 關於application翻譯 在 即時影片翻譯軟體?邊追劇邊學外語好容易!還能支援Youtube 的評價
- 關於application翻譯 在 Will 保哥的技術交流中心- 最近翻譯了Build web ... - Facebook 的評價
- 關於application翻譯 在 Vonng/ddia - 设计数据密集型应用- 中文翻译 - GitHub 的評價
application翻譯 在 孟買春秋 Facebook 的最佳解答
英國通訊管理局 (Office of Communications) 吊銷 CGTN 在英國的廣播執照,直接說結論,因為該台受中國共產黨控制。那些整天大外宣朗朗上口的,CGTN 才是貨真價實的大外宣。
英國真是個極權國家,打壓言論自由,非常不可取,今天是民主史上最黑暗的一天。
//This is because crucial information was missing from the application, and because we consider that CGTNC would be disqualified from holding a licence, as it is controlled by a body which is ultimately controlled by the Chinese Communist Party.//
請各媒體外電編譯部門快快全文翻譯,好讓大家知道英國民主已死!只有少康才能中興,恢復中天新聞 52 台刻不容緩,言論自由全靠中國黨了!
註:中國環球電視網(China Global Television Network,縮寫作CGTN),又稱中國國際電視台,是中央廣播電視總台擁有的一個全球性電視網。
application翻譯 在 和Cindy學英文 Facebook 的最佳解答
大家晚安~終於來跟大家分享第一篇了 :P
因為看到之前的留言說想看英文
我就當作翻譯練習~翻譯了自己的短文
我離專業譯者還很遙遠,所以可能有些翻得不好的地方,大家當作參考就好,還請多多包涵!
___________________________
1. 你怎麼開始做YouTube的?
1. How did you start your YouTube channel?
這幾乎是所有聽到我有YouTube頻道的人第一個問的問題;就像寫申請書一樣,「動機」是大家最感興趣的。每次被問到這一題都不禁莞爾,因為提問者總是兩眼發光,期待著聽我訴說當YouTuber的遠大抱負,但這和事實相差甚遠!事實上,一切的開始只是一個宅女為了方便,製作了一個經驗分享影片,並且在朋友的鼓勵之下分享了出去。
This is the question that nearly everyone asks me when someone learned that I’ve got a YouTube channel. It’s just like writing an application: “motivation” is what people are most interested in. Whenever someone asks this question with glittering eyes, waiting for me to share my great ambition of becoming a YouTuber, I couldn’t help but feel a bit embarrassed because I’ve never had that kind of ambition! Actually, I started my channel because I was too lazy to go out. Just for convenience, I made a video to share my experience. In addition, I shared it because my friends encouraged me to.
在大學的最後一年,我從美國交換回來,開始在留遊學補習班教托福。幾位同學剛好要準備考國外的研究所,便詢問我怎麼準備。托福的準備不是吃一頓飯可以說得清,所以我想一想,便決定做個簡單的教學影片,放在網路上,讓他們自己去看。後來朋友看了覺得不錯,就鼓勵我分享到當時新興的交友平台—Dcard上面。又因為Dcard在五年前用戶還沒有現在這麼多,我的文章很快就上了熱門。
I finished my exchange student program in the United States and came back to Taiwan during my last year in University. After I came back, I started teaching TOEFL at a cram school. Some of my classmates were preparing for grad school, and they asked me how to prepare for the TOEFL exam. It’s impossible to give them all the details over a meal, so I decided to make an easy tutorial video for them after some consideration. After watching it, my friends thought it was quite good and encouraged me to share it to the then new social platform “Dcard”. Shortly, since there weren’t many users on Dcard back then, my article became a hit.
許多網友看到後,留言說想看「多益」的教學影片。適逢寒假,我也閒閒沒事,就決定做20天的多益單字影片。現在回頭看,才發現我竟然從剛開始經營頻道就做了「日更」!真是不可思議!當時就這樣每日早上錄影、晚上製作影片。20幾天過後,寒假過去了,我的頻道也累積了超過2000位訂閱者。
A lot of readers commented that they wanted to watch “TOEIC” tutorials after watching the TOEFL tutorial. Since it was winter vacation and I had nothing to do, I’ve decided to make a 20-day TOEIC tutorial series. Looking back, I’ve realized that I had updated daily from the very start of my YouTube channel career! How amazing! I recorded videos in the morning and edited them in the evening. After twenty days, the vacation was over, and more than 2000 viewers had subscribed to my channel.
下集預告:計畫總是趕不上變化,學習調整自己、擁抱挑戰
(為什麼從學校老師轉做網路教學?)
application翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
終於有逐字稿 & 例句翻譯:
· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷
傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
1【license renewal 換照】- 名詞
The NCC rejected the license renewal application by CTiTV.
2【freedom of the press 新聞自由】 - 名詞
We uphold freedom of the press for the right of the public to receive accurate information.
3【violation 違規】- 名詞
The CTiTV’s violations are related to spreading disinformation and biased reporting.
4【cable TV station 有線電視台】- 名詞
Cable TV stations are required to obtain broadcast licenses.
5【pro-China 親中】- 形容詞 The CTiTV is a pro-China cable news station, but that doesn’t affect its license renewal application much.
簡單複習
1 license renewal 換照
2 freedom of the press 新聞自由
3 violation 違規
4 cable TV station 有線電視台
5 pro-China 親中
application翻譯 在 粒方不插電 Youtube 的精選貼文
這次要來跟 @旅行YJ @諾斯Nox @後撤步 一起來玩密室逃脫桌遊《大搜查》! 真的是被這個遊戲搞到腦細胞死一堆啦!
以下介紹來自https://kknews.cc/zh-tw/news/oane6rp.html
謎題,從人類文明誕生之際開始一直延續至今。比如經典的斯芬克斯之謎:「什麼動物早晨用四條腿走路,中午用兩條腿走路,晚上用三條腿走路?腿最多的時候,也正是他走路最慢,體力最弱的時候。」從公元前400年左右被創作出來至今依然為人們所津津樂道。而到了21世紀,這個人類最為傳統的興趣愛好也與時俱進的以遊戲的姿態再次出現在我們的眼前。在當代,解謎遊戲一直是遊戲中的一個重要分類。從網際網路萌芽時代的《逃離紅色房間》,到剛推出不久的《銹湖》系列遊戲,雖然表現的形式稍有改變,但一直占有自己的角落,靜靜的發出璀璨的光輝。
在桌遊的世界當然也不會缺少解謎遊戲的身影。比如最近在摩點大熱並籌得了超過兩千萬人民幣的話題作品《迷宮·如意琳琅圖籍》就是一個圖書的形式將謎題呈獻到玩家眼前的桌遊。不過他並不是今天筆者要介紹的遊戲(畢竟還沒正式發貨並沒有辦法介紹)。今天真正要介紹的桌遊是另一個頗受推崇的解謎遊戲,也就是近期剛剛推出中文版的《大搜查(Unlock)》
《大搜查》是一個推出於2017年的系列作品,遊戲由一系列的卡牌組成。玩家在遊戲中的最終目標是在一個小時的時間內得出一個四位數的密碼逃離「密室」。在不同的劇本中密室所代表的意義也有所不同可能是個封閉住的房間也可能是一個荒島。這根據劇本的不同而不同——每一個劇本都是一個獨立的小故事。目前推出了中文版的是大搜查的第一季。打開遊戲外盒就可以看到作為劇本象徵的整整齊齊的三刀牌,但這其實還並不全部的遊戲配件。
《大搜查》在實際的遊戲進行中,除了需要這些卡牌之外,還有一個不在遊戲盒子中,但地位舉足輕重的額外配件,也就是APP,大搜查的遊戲無法脫離這個APP來完成。APP在這個遊戲中扮演的角色遠遠大於一個單純的計時器,他除了用於記錄一個小時的時間經過了多少之外,還負責驗證密碼正確與否,機關的破解方法是否正確,玩家錯誤嘗試扣除時間以及玩家提示。
這個提醒的作用要比想像中大很多,解謎遊戲中出現卡關再正常不過了,如果只是需要時間還好,但很多時候玩家卡關的原因是與設計師的腦迴路對不上,或者說沒有理解到設計師的用意,因為這種原因而造成的卡關往往無法通過時間來解決。比如《時間守望》基礎劇本的最終謎題筆者就因為這層原因卡了一個多小時,如果不是看了網上大神的攻略恐怕就要強行開門了。但在《大搜查》遊戲中,因為有了這個提示功能,雖然失去了些許懸念,但至少遊戲能順利的進行下去。
遊戲規則
遊戲中的主要卡牌分為四類:地點,物品,機關,密碼。
地點即是遊戲中的我們所處在的密室,在遊戲中起始卡背面必然是地點卡,地點卡上會有許多數字和字母代表著在遊戲中我們可以調查的事物(當然有些會隱藏起來,如果不仔細觀察是找不到的)。物品卡就很直接的是遊戲中我們獲得的物品了。物品的頂端通常會分為紅藍兩種,如果你覺得兩件物品組合在一起可能會發生奇妙的效果時,可以將這兩張卡的編號相加並打開對應的卡牌。機關卡意味著一個機關,我們需要在APP中輸入對應的號碼來開始挑戰機關,機關的正確解法可能就在機關自身之中,但也可能是需要在其他卡牌上尋找線索。密碼卡的意義就簡單了,它代表了這個地方有一道鎖,當玩家獲得了正確的密碼之後輸入APP,就會得到相對應的內容,如果這就是最終要打開的門的話,玩家也就通關了,遊戲會根據玩家在遊戲中的表現(耗時,錯誤嘗試,尋求提示次數等)給玩家得出一個最終得分,當然對於筆者這樣的體驗向玩家來說,只要能通關就好了(笑)
遊戲劇本
遊戲的第一季里包含了四個劇本,一個教學劇本和三個正式劇本。教學劇本由十張卡組成,但包含了正式遊戲中的所有內容,它會手把手帶著玩家了解這個遊戲如何進行,實際上可以起到一個代替說明書的作用——當然正式的說明書還是存在的。
遊戲的其他三個劇本就是正式的遊戲內容了,他們分別出自三個作者之手,每個作品的風格各不相同,劇情上也沒有什麼連貫性,應該算是獨立的。因為作者不同的原因,謎題的傾向也有所不同,比如第二個劇本「香腸鼠俠」就和其他兩個劇本迥然不同,不僅畫風無厘頭,很多謎題也十分的無厘頭。不過為了保證玩家的體驗我就不多講了,此間真意就留給玩家朋友們自己去體會吧。
作為一款A社漢化的劇本類遊戲,就不得不順便聊一聊它的翻譯,畢竟A社再翻譯上有著很多不光彩的過去。不過這次A社的翻譯還是做的不錯的,至少在筆者遊玩的時候並沒有遇到什麼嚴重影響遊戲進行的BUG,大家可以安心購買。不過倒是有一個非翻譯問題帶來的BUG嚴重影響了遊戲。那就是教學任務中的67指的實際上是69,這個問題是英文一版就有的,並且在二版進行了糾正。而A社在推出中文版時是根據英文一版來的,這個錯誤並沒有糾正,而是完美的繼承了下來,讓大家可以體驗「原汁原味的錯誤冒險」。大家在進行遊戲的時候千萬要多留意一下。
小結
《大搜查》是我目前玩過的最好的劇情向遊戲之一,他在遊戲體驗上十分靠近電子遊戲的解謎遊戲和真人的密室逃脫。和電腦上的解謎遊戲相比在一些設定上還是有不同的,比如隱藏數字。在卡片上沒找到就是沒找到,可不存在靠亂點矇混過關的可能性哦(笑)。另一個不同在於可以和小夥伴們互動,小夥伴們群策群力逃出生天的感覺是電子遊戲里無法獲得的。
而且在《大搜查》的後期一些劇本中甚至還會出現一些需要兩組人通力合作才能完成的謎題,實際上已經超過了電子遊戲的能力範圍里,充分發揮了桌遊的優勢(雖然這個劇本真的很難)。而相比與真人的密室逃脫相比,《大搜查》的最大特點就在於體量,遊戲的本體只是一刀牌,攜帶方便,開局也方便。不過這三類遊戲體驗各不相同,難分伯仲,各種取捨還是要看玩家自己的傾向了。
《大搜查》比較創新的採用了APP來輔助遊戲,這個模式曾經很少見,但隨著時代的發展也漸漸變的多了起來,比如《瘋狂詭宅》第二版就也採用了APP輔助遊戲的這個模式。不過實際上最初看到這個模式筆者是不太喜歡的,畢竟桌遊的一大特點在於可以不插電的進行遊玩,用插電的設備來輔助本應不插電的桌遊讓人不由得覺得有些失去本心。但是實際體驗下來,APP的表現確實非常好,讓筆者不由得說一句真香。APP的加入能提供很多一般桌遊配件很難給予玩家的東西,比如時限步步逼近的緊張感,比如說用聲畫和遊戲的配合,不採用這種模式的話是絕難做到的。另一方面還可以封印一個玩家的手機讓他專心投入到桌遊當中,更是妙不可言(笑)。
《大搜查》的外文版目前總共推出了五個季度十五個劇本,這對於一個2017年推出的遊戲來說算是比較誇張了,不過作為一個以劇情為賣點的遊戲,擴展多意味著玩家可以體驗到的內容多,實際上也是一件好事。雖然目前中文只推出了第一季度的中文版,但是開坑的畢竟是A社,至少應該不會出現挖坑不填的現象。如果你是一個密室愛好者,又或者是一個愛好思考愛好解謎的玩家,這都是極為合適的遊戲,不妨趕快去入手吧。
原文網址:https://kknews.cc/news/oane6rp.html
Unlock! is a cooperative card game inspired by escape rooms that uses a simple system which allows you to search scenes, combine objects, and solve riddles. Play Unlock! to embark on great adventures, while seated at a table using only cards and a companion app that can provide clues, check codes, monitor time remaining, etc.
Unlock! Escape Adventures includes three separate scenarios for you to explore:
In The Formula, you enter a secret laboratory to recover a mysterious serum that has been developed by a scientist. Will you solve all the riddles and get out in less than an hour?
In Squeek & Sausage, you need to thwart the plans of the despicable Professor Noside!
In The Island of Doctor Goorse, you must visit the island of an eccentric antique collector billionaire and overcome its traps!
An included ten-card tutorial allows you to learn how to play without reading the game rules.
Use the link below in order to download the Tutorial and a demonstration scenario, both in print-and-play!
This box is not distributed in the U.S
Note: Unlock! requires a free application to be downloaded from the App Store or Google Play. Once downloaded, an internet connection is not required during game play.
application翻譯 在 Cher is Chercher Youtube 的最佳解答
Chercher的SNS ▸▸
Facebook : https://www.facebook.com/cherischercher/
Instagram : cherlinyeo
Snapchat : cherlinyeo
Email : cherischercher93@gmail.com
台灣有LINE的通訊軟體
韓國有KAKAO TALK的通訊軟體
配合韓國的KAKAO系列的APP就出現了KAKAO STORY的APP
而韓國的KAKAO STORY就推出了這個소소댄스的影片製作給大家使用
在Instagram上面也有很多韓國人、韓妹都已經上傳在自己的SNS上了!!
只要上傳自己的正面照片然後再配合#소소댄스 就可以擁有這個這麼可愛的影片啦~
希望大家製作了這個這麼可愛的影片都可以分享給我看喔 :)
GIVEAWAY抽獎影片 ➡︎ https://goo.gl/McznW9
Chercher影片
[韓語必學] 韓語小教室第4集 ➡︎ https://goo.gl/PDH621
[韓語必學] 韓語小教室第5集 ➡︎ https://goo.gl/VEM6lu
[韓語必學] 韓語小教室第6集 ➡︎ https://goo.gl/WXRN0Y
Chercher關鍵字
➡︎韓國﹑韓文﹑韓語﹑韓國生活﹑韓國旅行﹑韓國美食﹑韓國分享﹑韓國自由行﹑韓國語學堂﹑韓文翻譯﹑學韓文﹑【韓語分享】﹑【韓國必去】﹑【韓國必吃】﹑ 【韓國必買】﹑【韓國必知】﹑【韓國必玩】、【韓文必學】
Camera:60D
Editing Software : Final Cut Pro
application翻譯 在 Will 保哥的技術交流中心- 最近翻譯了Build web ... - Facebook 的推薦與評價
最近翻譯了Build web application with Golang 這本免費電子書的#正體中文版,有興趣玩Go 程式語言的可以看看,翻譯有任何問題歡迎隨時發PR 上去! ... <看更多>
application翻譯 在 Vonng/ddia - 设计数据密集型应用- 中文翻译 - GitHub 的推薦與評價
《Designing Data-Intensive Application》DDIA中文翻译. Contribute to Vonng/ddia development by creating an account on GitHub. ... <看更多>
application翻譯 在 即時影片翻譯軟體?邊追劇邊學外語好容易!還能支援Youtube 的推薦與評價
即時影片翻譯軟體?邊追劇邊學外語好容易!還能支援Netflix、Youtube! eJOY English 是一個線上英文學習平台,有推出iOS、Android 版本應用程式、學習網站和瀏覽器 ... ... <看更多>