拿「蓊鬱」來造句:
不要一直叫我剪頭髮了,我喜歡蓊鬱的造型,彷彿森林長在頭上。
Use "lush" in a sentence.
"Stop telling me to cut my hair, I like the lush look, as if a forest was growing out of my head."
head to造句 在 Gavin職場英文 Facebook 的精選貼文
[來自日本的超有事英文造句]
The deputy director sprinkles sakura shrimp on his head to stimulate hair growth.
副理在頭上撒櫻花蝦來刺激頭髮生長。
deputy director 副理
sprinkle 撒
stimulate 刺激
這造句到底是什麼鬼啊XD 不過好像有點用耶~ 我好像把 "stimulate" 給記起來了(!?)
--
本篇來自日本的一個搞笑英文教材,出處如下:
http://tinyurl.com/pk5b5h9