是在哈佛 to be a globalist , 檳榔 being a mayor,用法通通錯。從這些喜歡用英文溝通的公眾人物身上,我應該有什麼反思?
1 多練英文是好的,且不要怕犯錯,不要怕發音不標準,多練才會進步。
2 開口下筆前想一想,用英文的目的是什麼,是要練習嗎?不是的話,為什麼?(可以直接跳至結論)
3 就以上二例,發言對象為台灣人,他們想看你的英文學習嗎?或是他們想聽你用英文唬爛?
4 再舉蔡英文為例,寫中文給台灣人看,寫英文時對象是國際友人,寫日文時對象則是日本人,沒有例外。我沒看過她要跟台灣人宣布事情用英文寫親愛的國人同胞,或是想到就寫英文警世小語心靈雞湯。
5 如果不計一切就是要秀英文,務必多檢查幾遍,不恥下問請英文好的人幫看一下再按送出鍵。
結論:做人切忌假掰,假掰終將穿幫,不要不信邪。
即使我自主健康管理時間很多,也不想追踪他的推特啊啊啊 God help me!
話說昨天點名要求我用檳榔造句的,我這不是來了嗎?
mayor造句 在 民視新聞 Facebook 的最讚貼文
🎥高雄Mayor沒有市長 學子作文與造句諷刺韓國瑜
高雄市長韓國瑜就任市長不到一年,就跳級選總統,造成許多市民批評「無心市政」,現在居然還有小六學生寫作文,暗諷韓市長,文筆和流暢度,引發熱烈討論。就連英文速記法,網路也出現,「高雄沒有市長,高雄Mayor市長」,Mayor諧音沒有,諷刺韓市長,有趣又搭配時事,似乎讓不少人記下市長單字!!
#高雄市長 #韓國瑜 #選總統 #市民 #無心市政 #學生 #作文 #英文 #速記法 #Mayor #市長 #諧音
mayor造句 在 看電影學英文 Facebook 的最讚貼文
向大家更新一下造句練習的例句:
"Vote for" 才是正確的用法哦! :P Batter Strewn, thank you!
“Which mayor candidate are you going to vote for?” “I’ll choose the lesser of two evils.”
-Joseph's New Sentence
************************
The Lesser of Two Evils
-兩害取其輕
************************
mayor造句 在 More content - Facebook 的推薦與評價
http://goo.gl/XtdWdV #造句練功房#今日練習句#sentences #practice #everyday | ... 還是提供給你我們的參考答案:I promise I will fulfill my duty as a mayor ... ... <看更多>