【便宜的 "濃咖啡 + 葡式蛋塔" 餐】
【The very affordable "café + Pastel de nata" menu】
葡萄牙的咖啡, 種類很多, 便宜又好喝。 雖然國內也有一些 Starbucks, 但那只是美式產品。傳統的小咖啡室, 他們的咖啡地道好喝, 而且價格實惠得多。
There are many types of Portuguese coffee, which are tasty and very affordable. Yep, there are Starbucks coffee shops in the country, but that is an American product. You should really go and enjoy some good coffee brewed at a traditional café.
地鐵和火車站的閘口內或大堂裡的咖啡店, 以及在公路上的餐廳等, 很多都有供應 "menu pastel de nata + café", 也即是「葡式蛋塔配濃咖啡餐」, 價錢只是大約1歐元。平常一杯濃咖啡反正都要 0.5 - 0.70歐元左右, 一個葡式蛋塔也要1歐元, 所以這種餐確是超值。有些店更容許將 café (葡萄牙式濃咖啡, 跟意大利espresso差不多), 轉做別種類的咖啡, 例如 galão (跟意大利的 caffè latte 差不多)。
In many places, including inside or in the lobby areas of metro and train stations, and in restaurants on the highway, one can often see "menu pastel de nata + café" being offered. "Menu Pastel de nata + Café" is actually Portuguese egg tart with Café set meal. The price is usually about 1€.
A cup of café (similar to an Italian espresso) is usually 0.5€ - 0.70€; and Portuguese egg tarts are normally about 1€ each. So a "Menu Pastel de nata + Café" set meal is well worth the money.
除了「葡式蛋塔配濃咖啡餐」, 有時也有多種不同餐供選擇, 可以多點留意。
留意: Pastel de nata (蛋塔) 的複數是 Pastéis de Nata
Besides the "Menu Pastel de nata + Café", other special set meals may be offered too. Just check at each individual café.
P.S.: Pastel de nata (a Portuguese egg tart) - (singular) // Pastéis de Nata (plural)
meal複數 在 男子空中的日常 Facebook 的最佳解答
唔好話我賣bra讚bra香 同事們做起野上黎真係好有效率
如果有幸坐係galley附近不妨偷望下我地
我包保你淨係會見到幾道殘影係處飛舞
當然安全理由唔好行咁近啦 錫住你怕你比d掌風震傷啊我 親♥
既然阿哥阿姐prep餐prep得快過劉昴星
同事們入餐整藍櫃桶又快過transformer變形
中途換車又快過格蘭披治換呔嘅話
點解仲會有d心急小跳豆係度投訴話service太慢阻住佢屙個飯後屎呢?
我地不妨recap下個service流程
首先一切準備就緒諗住開波 就有個call light叮你出去問你有飯食未?
哎呀! 閘都未開就首先仆個街
上到變種經濟艙 遇到個比晒3個choice加埋後面3個choice佢揀都話allergic但係又唔撚訂speical meal嘅小姐
好不容易做到經濟艙又撞到個戴住headset懶理你嘅客同你玩超級無敵估menu
然後轉個身又有十零廿個冇睇menu 或者睇完menu自創個新菜式出黎撚化你嘅客嚴重拖慢進度
終於落到黎要屙屎哥位先生哥行 但係佢隔離個客好似揀陰宅咁左算右算遲遲決定唔到食乜好
最後憑住各位完美嘅配合成功將個service無限量延伸~
拿! 解決方法唔係冇嘅
我建議屙屎先生首先黎個膝撞KO左選擇困難哥位人兄
再黎個範圍大技複數diu9班menu抗拒者
一個前空翻接招帶馬歸槽啪斷變種經濟艙位小姐嘅手筋
回程順路入廁所屙督屎先
然後返經濟艙拉開headset男個耳筒彈佢姐姐穴
將所有不能控制嘅變數控制之後
屙屎先生你就成功拯救左整個機艙 將service速度撥亂反正 成為新一代嘅救世主
以後莫講話屙屎 就算你要食屎相信都冇人會阻止你
meal複數 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[詞彙區別] rather than 與 instead of 的用法區別
1. instead of 是介係詞,意思為「代替; 寧願」,instead of 需搭配名詞或動名詞 (ving )。
He chose tea instead of coffee.
他選擇了茶,而不是咖啡。
Instead of punishing George,* his father praised him for his honesty.
George的爸爸不但沒有處罰他,反而還稱讚了George的誠實。
*instead of 放在句首時,記得要打逗號,以區分主句和 instead of 片語。
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
2. rather than 當連接詞時意為「是…而不是…」
We use “rather than” to give more importance to one thing when two alternatives or preferences are being compared.
當句子中針對2個選項在進行比較的時候,我們常會運用 rather than 這個連結詞去加強其中一件事情本身相對較高的重要性。其前後所連接的兩個字在詞性和結構上必須相稱。
He was happy (adj.) rather than sad (adj.).
他是快樂而非難過的。
She ate her meal slowly (adv.) rather than quickly (adv.).
她慢條斯理地而不是快速地用餐。
Can we come over in the morning (prep. phrase) rather than at night (prep. phrase)?
我們可以早上而不要晚上過去嗎 ?
She wants to be a professor (n.) rather than a high school teacher (n.).
她想要成為的是一位教授,而非一位高中老師。
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
3. 另一個常見的用法是would rather...than...,指「寧可…而不願….」,此處的rather than也是被當成連接詞作使用,其後接原形動詞。「寧願…而不願…」句型中的rather than通常不會被放在句首,常用的表達方式如下:
I would rather stay home than go out tonight.
我寧願待在家也不要和你出去。
She would rather play the drums than sing.
比起唱歌,她寧願打鼓。
I would rather sing a song than dance on stage.
我寧可唱首歌也不要上台跳舞。
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
4. rather than 可作「介系詞」用,表「而不是…」之意,其句型為:rather than ( = instead of ) + n / v-ing*
Sometimes John drinks orange juice rather than ( = instead of ) milk.
John 有時候會喝柳橙汁,而不是牛奶。
Tina went to bed early rather than ( = instead of ) staying up late.
Tina 早就上床睡覺了,而沒有熬夜。
*有一些人會認為 rather than 後面接動名詞是非正式用法,請看以下的說明。
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
※注意
A. 當 rather than 連接兩個字詞做為句子的主詞時,其動詞單複數變化須以第一個字詞為主。
The teacher (subject) rather than the students is (verb) to blame.
該受責備的是老師而不是學生。
B. 當主要子句有動詞,不定詞 (to v.) 時 to 在 rather than 後通常省略,rather than 後直接搭配原形動詞 (此時 rather than 被當成對等連接詞,其前後所連接的兩個字在詞性和結構上必須相稱) 。
He prefers to walk (to v.) rather than (to) run (v.).
他想要用走的,而不是跑的。
C. 當主要子句有動詞,rather than 後可接動詞。此時 rather than 視為連接詞。
He walks (v.) rather than runs (v.) to school every day.
他走路,而不是每天跑到學校的。
主要的動詞是過去式或是過去分詞時,rather than 後可接動名詞 v-ing(此時 rather than 被當成介系詞)。原因是有些人覺得對稱構句如果被應用在這裡並不適當,而另一方面,連接動名詞 (v-ing) 也可有加強敘述事件內容的含義。
The American Heritage Book of English Usage: A Practical and Authoritative Guide to Contemporary English: http://goo.gl/BF3VZa
Rather than ending the controversy, the results of the study added to it.
Rather than paying the taxi fare, he walked home.
Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own?
She made students think for themselves, rather than telling them what to think.
Rather than studying Chemistry we decided to study Anatomy
rather than 後可接動名詞 (v-ing)
http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/rather
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/rather?q=rather+than&searchDictCode=all
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/rather_1
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/2847
E. 有些人會認定說 rather than 只能被當成連結詞去做使用,不太會被當成介系詞。但其實在日常生活的應用上並沒有甚麼區別。
我的建議是:當你在考試的時候,如果將 rather than 當成連接詞的話,就必須要確認其前後所連接的兩個詞彙,它們在詞性和結構上必須要相稱;那另一方面,把 instead of 和動名詞及名詞片語搭配使用。當然,你最好還是要能夠去區分這兩種用法在詞意上實際的差異,所以,前述的建議是要幫助各位同學在面對考試的過程中,穩扎穩打,不輕易失分。
F. Rather than 和 instead of 在被當成介系詞使用時,還會有另一項差異: rather than 常被用來表達人物對於句子中,rather than 前方選項的偏好;而 instead of 則是以替代性質的詞意為主。
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
Sources:
http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/would-rather-would-sooner
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/rather?q=rather+than&searchDictCode=all
http://www.merriam-webster.com/dictionary/rather%20than
www.azargrammar.com/GerundsInfinsImpRules.pdf
http://josecarilloforum.com/forum/index.php?topic=6136.0
http://www.grammar-quizzes.com/ratherthan.html
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/2847
http://www.learnerhall.org/2012/11/insteadinstead-ofrather-than.html
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
詞彙區別: http://goo.gl/xnhtQg
meal複數 在 中文說的餐點可以用meal 這個英文單字來表示,複數形態為 ... 的推薦與評價
中文說的餐點可以用meal 這個英文單字來表示,複數形態為meals,例如西式餐點英文是Western-style meals,很簡單,那反過來,點餐可以用怎樣的方式來表達呢? ... <看更多>