pre,有在...之前的意思。
🖊 precede 在...之前、優於 (v.)
➡️ 走 (cede) 在前 (pre) 面。
E.g. Sandy’s resignation was preceded by weeks of speculation.
在Sandy辭職之前,有關的猜測已經持續好幾個星期了。
🖊 precaution 預防、警惕 (n.)
➡️ 事情發生前 (pre) 必須小心、慎重 (caution)
E.g. We should take necessary precautions against fire.
我們必須採取必要的防火措施。
🖊 prehistoric 史前的 (a.)
➡️ 發生在歷史記載前 (pre) 的事情
E.g. Some prehistoric people lived in caves.
有些史前時期的人居住在洞穴裡。
🖊 preliminary 初步的、初步 (a.) (n.)
➡️ 最先 (pre) 、最初步的行動或計畫
E.g. The discussions were preliminary to preparing a policy paper.
這些討論是為了制定政策白皮書準備的。
🖊 premature 過早的、不成熟的 (a.)
➡️ 在前 (pre) 期就成熟的 → 早熟的
E.g. This disease produces premature aging of the brain.
這種疾病使大腦過早衰老。
📲 IOS下載E4F:https://pse.is/3gkywn
📲 Android 下載E4F:https://pse.is/3e4ber
✅ 加入我的雲端教室:https://pse.is/3fvnaq
————————————————————————
🔥全新【進階線上寫作課程】上線囉🔥
如果你是....
✔️ 正在準備學測指考的高中生
✔️ 未來想要挑戰進階英文考試的同學
✔️ 想要精進寫作能力獲得職場升遷機會的同學
千萬不能錯過這門寫作課程‼️
現在購買還可享有8折優惠 幫你省下 $720
課程網址 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
這門課程主要是針對104-110學測指考由老師編寫的範文(非大考中心公布佳作),透過老師帶大家一句一句看文章,並且搭配同義字、近義字、句型以及片語等額外補充,讓學生除了透過範文學習,也能在課堂中透過實際演練,用最有效的方式精進自己的寫作能力。
上完這門課程你們將能......
📍 輕鬆寫出250字以上作文
📍 在大考英文作文獲得15分以上高分
📍 能夠透過英文文字清楚表達自己的想法
目前課程影片區有開放2支免費試看影片‼️
課程連結 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
填寫問卷領取試看影片課程講義學習更輕鬆
問卷連結 ➡️ https://www.surveycake.com/s/zOGNG
現在輸入折扣碼➡️ Seventeen30K還能立即享有折扣優惠300元
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過26萬的網紅白同學DIY教室,也在其Youtube影片中提到,...
necessary同義 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
用字遣詞的敏感度
快來看Presentality的最新英語寫作分析~
特別敏感的時刻,我們的用字遣詞也要特別小心。今天的「閱讀筆記」,我們來看前一陣子轟動矽谷的事件:知名軟體公司老闆在部落格的一篇 po 文,讓三分之一員工離職。他到底寫了什麼?
📌 總結幾個重點:
1. 在敏感時刻,用字跟語氣,甚至可能比內容還要重要。
2. 用簡短無修飾的句子,會顯得比較強硬,較長而且有修飾的句子,反而比較溫和。
3. 主詞非常,非常重要。你用的是 I, us vs them,還是 "we" and "our"?
如果以後你在情緒高漲的時刻寫文,也不妨寄給英文好而且中立的朋友,請他們評估文字所帶著的情緒,會很有幫助。
★★★★★★★★★★★★
📌 前一陣子,Basecamp 事件震驚美國科技/新創圈。
Basecamp 是一家團隊協作軟體公司,創辦人 Jason Fried 跟 David Heinemeier Hansson 一直都很願意為自己的理想及理念說話。他們寫的 Rework 一書影響了非常多的人,我在台灣認識的好幾位創業家都曾經跟我分享這本書。
但他們四月底在部落格上公告 Basecamp 一系列政策改變之後,引來非常大的反彈。
我第一時間就有去他們的部落格看他們寫的文章,覺得文筆非常好,而且是用說道理的語氣,很 reasonable。但發布不久,公司超過30%的員工,決定離職,其中包括好幾位高階主管!
What happened? 那篇文章,很顯然觸發了一個危機。我回去再把文章看了一次,發現天啊... 那篇文章的語氣,根本沒有我第一次看感覺的溫和。
Changes at Basecamp: https://bit.ly/2SNN6Kr
很多魔鬼都藏在細節裡。
★★★★★★★★★★★★
📌 主要的改變 = 工作時別討論政治或社會議題
讓大家最氣憤的政策改變,其實就只有一個:
No more societal and political discussions on our company Basecamp account.
在這個時空背景下,美國社會立場分歧這麼深,從左右派政治議題,到種族歧視問題,Basecamp 領導人大膽決定,禁止員工在公司內部的線上溝通頻道,討論社會及政治議題。
要去弄社會政治議題,可以,但請別在公司內。
★★★★★★★★★★★★
📌 開頭還算溫和:說服大家把公司當產品看待
一開頭,Fried 就寫:
At Basecamp, we treat our company as a product. It's not a rigid thing that exists, it's a flexible, malleable idea that evolves. We aren't stuck with what we have, we can create what we want. Just as we improve products through iteration, we iterate on our company too.
Hmmm,為什麼要這樣開頭?為什麼要把「公司」跟「產品」劃上等號?
我們可以想像,Fried 肯定為了這篇文煩惱了一陣子。很多想法不斷的在他腦中盤旋,不同的開場,不同的句子...
但這個開頭,是一個很不錯的 framing:因為 Basecamp 的員工肯定很多 product fanatics - 就是最在乎產品好不好的 "builders"。Product lovers 的一個共同點,就是了解產品是會不斷改變的東西。如果說公司也是,就可以理解,公司也會改變。
然後,他非常小心的挑選最正面的說法。每一字每一句都是 product lovers 會認同的:
•flexible
•malleable
•evolve
•we can create what we want
•improve products
•iterate
用了一連串正面的同義字,就是要塑造 change = positive 的氣氛。
★★★★★★★★★★★★
📌 連大改變,都用「改版」來形容
下一步,就是用一個大家理解的方式,來描述「非常大的改變」:
Recently, we've made some internal company changes, which, taken in total, collectively feel like a full version change. It deserves an announcement.
什麼是大的改變?就有點像「改版」的意思。而且注意到,他不是寫 "We're making a full version change" 喔,而是說:"changes... taken in total, collectively feel like a full version change."
也就是說,在中間加了很多緩衝的字眼,淡化 "full version change"。
就像你如果要跟一個人說他是混蛋,哪一種說法比較直接:
The way you act sometimes, when people don't know you yet, can feel like you're a bit of an asshole. 或是 You're an asshole.
講完這個,他就要給大家打預防針了。
而且又是從「產品」開始:
In the product world, not all changes are enjoyed by all customers. Some changes are immediately appreciated. Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with. And to some, some changes never feel quite right — they may even be deal breakers.
哇噻,好幾劑預防針啊!
而且他用了三個意思差不多的字,鼓勵大家「耐心的習慣新的改變」:Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with。
Again 他的用字很細心。"Get acquainted with" 就好像跟我們說,
改變其實是我們的朋友,只要我們願意好好認識它。
但他們其實知道,有些改變是一些人完全,完全無法接受的。
所以才有最後一句:"They may even be deal breakers"。
They totally knew what was coming...
★★★★★★★★★★★★
📌 溫和就到這裡... 語氣開始轉變
接下來,他選擇美國人非常愛用的寫法,就是引用一位大家尊敬的人的話,來幫自己助陣:
As Huxley offers in The Doors of Perception, "We live together, we act on, and react to, one another; but always and in all circumstances we are by ourselves. The martyrs go hand in hand into the arena; they are crucified alone. Embraced, the lovers desperately try to fuse their insulated ecstasies into a single self-transcendence; in vain. By its very nature every embodied spirit is doomed to suffer and enjoy in solitude."
這裡藏了點玄機。
如果他的目的是說服大家接受這些改變,那為什麼要引用這一段!?
讀起來,這段話反應了他的心情:在做困難決定時的「孤獨」。如果是這樣,那這段話的用途就是「療癒」而不是「說服」。
因為如果目的是說服,為何不引用某個你的員工/讀者都非常敬佩的人的故事,這個人做了一個不受歡迎,但大部分讀者都會認同是正確的決定?
個人猜測:他上面好話已經寫完了。真正的意涵是:We're going forward, alone if necessary。
而且,他們還把自己的決定,frame 成 navigating somewhere,同時把另一邊寫成 circling nowhere
We all want different somethings. Some slightly different, some substantially. Companies, however, must settle the collective difference, pick a point, and navigate towards somewhere, lest they get stuck circling nowhere.
★★★★★★★★★★★★
📌 語氣變的很硬:No More
然後他就開始寫改革本身。
如果把所有改變的第一句話看過去,會發現全部都是 "No more..." 開頭。這個硬到不行了。
完整文章: https://bit.ly/3wT6x3z
圖片出處: https://bit.ly/34wWkO5
★★★★★★★★★★★★
Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/
📌 Presentality系列文章:
1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
https://bit.ly/3xCN1cC
2. 英文演講實用的結構與技巧
https://bit.ly/2PHu3Ax
3. 在演講中的四種敘述角度
https://bit.ly/39tNUtv
4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
https://bit.ly/39sI3on
5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
https://bit.ly/3htqJEs
6. 寫作的終極目標是「提供價值」
https://bit.ly/3yA3gYe
7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
https://bit.ly/3i3am1P
necessary同義 在 凌淑芬 Facebook 的精選貼文
《#凌某人閒聊》當手指不聽使喚
我用倉頡輸入法,但厲害的是,我很會打出同音異字的注音式錯字(明明倉頡碼拆法完全不同啊),只能說一切都是細胞記憶搞的鬼,當我想起某些詞時,大腦子會自動帶入另一個同音字取代。
有些錯字更神奇,明明不同音也不同義,但大腦就是自動會抓另一個詞打出來──難道打字太快也是我的錯?
不過大家放心,大部份的錯字我都即時發現了,不然在編輯檯也會校正(少部份漏網之魚這個……讀者的眼睛都很利)大家跟我一樣有習慣性打錯的字嗎?
以下是幾個例子:
1,「所有」打成「所以」。
例句:所以人都不敢置信。
他傾盡所以也換不回她的生命。
正解:「有」的倉頡碼是「大月」,「以」是「女戈人」。不要問我為什麼倉頡碼差這麼多還能打錯。我只能說,可能打「所以」的頻率比較高,所以要打「所有」的時候,細胞記憶就自動叫出「所以」來了……
2,「所以」打成「不過」。
例句:明天是國定假日,不過他不用上班。
我中了大樂透,不過我要搬到海島當島主。
正解:……不要問我為什麼大腦會自動把「所以」抓成「不過」,我真的沒有答案啊!
3,「到」和「郅」。
例句:看不郅,我郅了,郅時候……
正解:好,這一開始是單純倉頡碼打太快的錯。「到」的拆法是「一土中弓」,而「郅」是「一土弓中」。最後兩碼互相顛倒,所以如果手指打太快確實會打結,但、是!
莫名其妙的我現在「到」都先打成「郅」是怎樣?偏偏這又是常用字,我一天郅晚……不,一天到晚要回頭改這個字,好煩啊!
4,「幫」和「搬」。
例句:把這個箱子幫到車上。
明天我們要幫家了。
正解:這一看就是個近音的錯字,問、題、是,為什麼一個倉頡使用者會打出注音的近音錯字?明明這兩個字的倉頡碼天差地遠。「幫」是「土戈竹日月」,「搬」是「手竹卜水」啊!
5,英文:"ee" 和 "ea" 都是發長音 i的音,但我就是莫名其妙愛把 ea 打成 ee
例句:"Sneekpeek", "Squeel", "Greese"....
正解:我知道,我知道,我知道。我只能說,我的手指有它自己的意志,就當我英文很爛好了,不然沒得解釋了。
話說回來,自從word自動拼字檢查功能很方便之後,我的英文拼字與日俱退,蒸蒸日下,步步低降(不要亂改成語)。如果叫我現在去參加任何英文考試,我一定成績爆爛,因為一堆字都忘了怎麼拼了。
每次只要拼個差不多的音,拼字校正就會自動幫我檢查,例如necessary,有時就多個s少個e;連Schedule這麼簡單的,我有時都e打成a。越簡單的單字我越會隨便亂拼,讓拼字校正去幫我抓錯字,反而像prehistorically, incomprehensibility這種長字不會打錯。
只能說,人,果然不能有依賴心啊。(寒風吹過)
necessary同義 在 林子安 AnViolin Youtube 的最佳解答
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Tzan0825/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
--
Maroon 5《Memories》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Memories by Maroon 5
Maroon 5終於釋出了最新單曲!!
歌曲一開頭,我們就可以聽到像是卡農一般的旋律線,輕快又溫暖,緩緩用了三種「敬酒」的不同說法訴說著那些還在的、不在的或是失去的。輕快的音樂旋律,配上主唱 Adam Levine 充滿磁性的歌聲,不知不覺陷入一段昔日的回憶,持續地拼湊那些無法被遺忘的過去。
這首歌是送給每一個經歷過失去的人,歌曲中的小巧思大家有聽到了嗎?
我後來發現,偶爾想起失去的那些是必須的,不是還愛著還在意著,而是想要藉此提醒自己,此刻的幸福得來不易,不管過去種種經歷,重要的是現在和未來。但願能永遠記住失去的,這樣才能笑著想起自己,才明白自己的勇敢。
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽這些cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!
10月25日到10月26日我在韓國弘大街頭表演喔,歡迎大家來看,再跟大家分享影片!
--
Here comes my weekly updated cover.
Finally the latest single from Maroon 5.
At the beginning of Memories, we can hear the melody like Canon, light and warm, and slowly telling the stories of those who are here, absent and lose. with three different way of sayings. The light melody with Adam Levine's charming voices, we all fall into our own memories and put together those unforgotten past pieces.
This song is for everyone. Have you noticed the little surprises in the song?
When recording the song, I realized that it is necessary to think of the lost ones sometimes.
Instead of saying that we are still love or care, it's more like reminding myself that the present happiness at the moment. Whatever in the past, it is the present that matters.
I hope I can remember the lost, so as to remember myself and how far I've gone.
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Another week, another cover. Let's goooo, hope y’all like this!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
I am currently at hongdae, Seoul so visit me there for my live songs =]
--
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看喔!
如果你喜歡我的影片也歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
Paypal : https://www.paypal.me/Anviolin
For Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#Maroon5
#Memories
#M5
#Maroon5Memories
#Memoriesviolin
#Memories小提琴
#Memoriesviolincover
#AnViolin
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴

necessary同義 在 升旗易得道 Youtube 的最讚貼文
升旗易得道 2019年3月12日
主持: Tony Choi, Johnny Fok, Dilbert
第一節:踢爆老千股! 道士股(612)中國鼎益豐停牌真相,證監判極刑,同漢能薄膜(566)一樣下場?300億灰飛煙滅!| 升旗易得道 2019年3月12日
第二節:踢爆港股! 優品360 ( 2360 ) 股價再創新高,係時侯派貨?福建幫近年迅速堀起,炒樓炒股戰績如何? | 升旗易得道 2019年3月12日
第三節:究竟揸幾多錢先夠退休?擁有200萬就可以達至財務自由?套現幾千萬仲有冇需要移民? | 升旗易得道 2019年3月12日
第四節:震驚! 大圍車房命案三名行兇者竟毫無刑事責任! 命案竟然毫無後果,審死官劇情在香港上演! | 升旗易得道 2019年3月12日
第五節:李東海小學教師跳樓,東華三院責無旁貸,無良校長迫害老師,應立即出來交代! | 升旗易得道 2019年3月12日
第六節:好人好事:表揚牧師李武凡行善六十年,幫助長者生養死葬。社會應守望相助。 | 升旗易得道 2019年3月12日
=========================================================
*補充資料:
Homicide:
The act of the defendant must be a substantial cause of death. It is rarely necessary to give any direction to the jury on causation, if it is required then the jury should be told that it is enough if the act or acts of the defendant contributed significantly to the death of the deceased, it need not be the sole or major cause of death. (R v Wong Tat Chuen [1997] HKLRD 433) ( R v Pitts (1842) C & Mar 248 )
The word “substantial” in this context would mean more than minimal. (R v Henningan [1971] 3 ALL ER 133)
Manslaughter:
Escape from the fear of violence:
Where a person can be convicted of manslaughter because his conduct has induced in another the compelling desire to escape potential violence and, in escaping, that person receives fatal injuries.
Absence of the corpse:
The circumstantial evidence must be so cogent and compelling as to convince the jury that there is no other rational hypothesis for the death of the deceased other than murder or manslaughter. ( Att-Gen’s Reference (No 4 of 1980) (1982) 73 Cr App R 40 (CA).
***********
關心社會, 自己做起!
升旗易派米行動! 2019年1月19日(星期六)派米完成, 感謝一眾善長仁翁支持!
升旗易得道Whatsapp: 97114085
升旗易得道Wechat: tuesdayroad
皇牌時事經濟節目!
逢星期一、五晚上 (星期二、六出街): 嬉笑怒罵, 分析時事, 經濟, 政治, 歷史和心得!
www.tuesdayroad.com
請即訂閱我們升旗易得道youtube頻道:-
https://www.youtube.com/channel/UCC3AniMm4b-kmgTlMOcg8kg
=======================================================
