好像頗有道理?🤔
原文:In high school our gym teacher asked us who we thought the smartest teacher in the school was. We guessed the AP chem teacher, the precalc teacher, the AP physics teacher, etc. He goes, nope, it's me because I get paid the same as those guys and I play dodgeball all day.
更多美國真的到了高中還是會打躲避球翻譯,盡在 翻譯: Tony Tsou
nope翻譯 在 流浪一輩子 Facebook 的最讚貼文
三和大神
深圳有一個叫做三和的地方,在那邊,聚集了數以萬計的大陸零工族,其中大部分都是來自中國各地的年輕人,他們不找正職,不做長期,身分證早已賣給人蛇集團去貸款,開人頭帳戶,能做的就只有每天早上就聚集在人力仲介中心,搶著日薪500塊台幣的臨時工,或許是工地,或許是服務生,或許是臨時保全,等到工作結束領到錢,肚子餓了,到三和出名的雙豐麵館吃一碗25塊台幣的掛逼麵,晚上沒地方住了,就到網咖包夜打電動兼睡覺,日復一日,三和的故事因為日本NHK的專題採訪而聲名大譟,這樣數以萬計的年輕人被稱作三和大神。
我時常特別留意這樣的群體,每當我到一個地方旅行,在火車站,在路邊,在穿梭的街頭角落,如果有機會,我很喜歡跟這些所謂社會上相對被定義為陰暗角落或是弱勢的人們聊天,我在波蘭克拉科夫的古城曾被兩個流浪漢搭訕,分別是一男一女,都是來跟我要菸,其中那個男生蓄了一臉大鬍子,身上背著瓶瓶罐罐,但是衣著卻十分乾淨,我跟他一起站在廣場的角落抽煙,他只聽得懂簡單的英文,他很努力的用單字拼湊著告訴我古城的哪裡有好吃的餐廳,然後用力的跟我握了手,跟我說thank you,然後就叼著我給他的菸慢慢的走進了人群。
在布拉格的查理大橋上,我也看到一位金髮的年輕帥哥,簡直就長得像是演海灘那個時候的李奧納多,他穿著乾淨的登山外套,牛仔褲,跪在查理大橋的路邊,前面放了一個碗乞討,我走過去跟他打了一聲招呼,放了10克朗在碗裡,他抬起頭對我笑了一下。
Can you speak English? 我問他
Nope,but thank you 他簡短的回覆我,然後又恢復原本跪著頭頂著看地面的姿勢。
而最讓我印象深刻的,則是莫斯科阿爾巴特的街頭藝人,渾身破爛的披風,拿著一把吉他在路邊大聲唱歌,在零下五度的街上,我是唯一停下來聽他唱歌的,他看我停下了腳步,歌也不唱了,很興奮的跑來跟我嘰哩呱啦講了一堆俄語,發現我聽不懂後又拿出手機開始用翻譯軟體翻成英文給我看,聊了一會後,他的幾個朋友也跑過來,然後從懷裡神秘的拿出了一瓶伏特加,倒給我跟他們一起喝,我們就這樣在街邊抽煙,喝酒,吃著沙威瑪聊天,這樣耗了一個多小時。
其實我已經不太記得我們聊了什麼,只記得喝了酒後不管我講什麼,他們都會看著翻譯出來的結果討論一番,然後再講一句翻成英文問我看不看得懂,最後跟他們道別的時候,其實我已經因為一直喝著純伏特加而有點醉了,只記得最後他們說跟我說了一句:you are a good guy, be free。
Be free,我想,正是我一直努力的嘗試想要觸及的境界,三和的大神們也許是身不由己,也許是自我放逐,也許只是一個個再普通不過的城市角落故事,然而這就是真實存在的世界,我是一個半導體工程師,但是我時常想到,當我不是工程師了,我能夠靠什麼養活自己?而我們與所謂的三和大神,也許只是一線之隔,只是多讀了幾年書,只是幸運的找到了一份穩定的工作,撇開這些後,骨子裡我與流浪漢,其實並沒有什麼差異,於是,我會找一個時間去三和看看,也許,吃碗25元台幣的掛逼麵,順便試試看能不能也找個一日的臨時工。
世界上各個角落的人,用著自己所想要的姿態生活著,沒有誰能夠決定誰的生活方式,也無所謂用你我的價值觀去評判他人,我們都渴望自己是一個自由的個體,也許身體無法,至少也要有個自由的靈魂,能夠在有限的生命中,盡情的奔跑。
nope翻譯 在 流浪一輩子 Facebook 的最讚貼文
三和大神
深圳有一個叫做三和的地方,在那邊,聚集了數以萬計的大陸零工族,其中大部分都是來自中國各地的年輕人,他們不找正職,不做長期,身分證早已賣給人蛇集團去貸款,開人頭帳戶,能做的就只有每天早上就聚集在人力仲介中心,搶著日薪500塊台幣的臨時工,或許是工地,或許是服務生,或許是臨時保全,等到工作結束領到錢,肚子餓了,到三和出名的雙豐麵館吃一碗25塊台幣的掛逼麵,晚上沒地方住了,就到網咖包夜打電動兼睡覺,日復一日,三和的故事因為日本NHK的專題採訪而聲名大譟,這樣數以萬計的年輕人被稱作三和大神。
我時常特別留意這樣的群體,每當我到一個地方旅行,在火車站,在路邊,在穿梭的街頭角落,如果有機會,我很喜歡跟這些所謂社會上相對被定義為陰暗角落或是弱勢的人們聊天,我在波蘭克拉科夫的古城曾被兩個流浪漢搭訕,分別是一男一女,都是來跟我要菸,其中那個男生蓄了一臉大鬍子,身上背著瓶瓶罐罐,但是衣著卻十分乾淨,我跟他一起站在廣場的角落抽煙,他只聽得懂簡單的英文,他很努力的用單字拼湊著告訴我古城的哪裡有好吃的餐廳,然後用力的跟我握了手,跟我說thank you,然後就叼著我給他的菸慢慢的走進了人群。
在布拉格的查理大橋上,我也看到一位金髮的年輕帥哥,簡直就長得像是演海灘那個時候的李奧納多,他穿著乾淨的登山外套,牛仔褲,跪在查理大橋的路邊,前面放了一個碗乞討,我走過去跟他打了一聲招呼,放了10克朗在碗裡,他抬起頭對我笑了一下。
Can you speak English? 我問他
Nope,but thank you 他簡短的回覆我,然後又恢復原本跪著頭頂著看地面的姿勢。
而最讓我印象深刻的,則是莫斯科阿爾巴特的街頭藝人,渾身破爛的披風,拿著一把吉他在路邊大聲唱歌,在零下五度的街上,我是唯一停下來聽他唱歌的,他看我停下了腳步,歌也不唱了,很興奮的跑來跟我嘰哩呱啦講了一堆俄語,發現我聽不懂後又拿出手機開始用翻譯軟體翻成英文給我看,聊了一會後,他的幾個朋友也跑過來,然後從懷裡神秘的拿出了一瓶伏特加,倒給我跟他們一起喝,我們就這樣在街邊抽煙,喝酒,吃著沙威瑪聊天,這樣耗了一個多小時。
其實我已經不太記得我們聊了什麼,只記得喝了酒後不管我講什麼,他們都會看著翻譯出來的結果討論一番,然後再講一句翻成英文問我看不看得懂,最後跟他們道別的時候,其實我已經因為一直喝著純伏特加而有點醉了,只記得最後他們說跟我說了一句:you are a good guy, be free。
Be free,我想,正是我一直努力的嘗試想要觸及的境界,三和的大神們也許是身不由己,也許是自我放逐,也許只是一個個再普通不過的城市角落故事,然而這就是真實存在的世界,我是一個半導體工程師,但是我時常想到,當我不是工程師了,我能夠靠什麼養活自己?而我們與所謂的三和大神,也許只是一線之隔,只是多讀了幾年書,只是幸運的找到了一份穩定的工作,撇開這些後,骨子裡我與流浪漢,其實並沒有什麼差異,於是,我會找一個時間去三和看看,也許,吃碗25元台幣的掛逼麵,順便試試看能不能也找個一日的臨時工。
世界上各個角落的人,用著自己所想要的姿態生活著,沒有誰能夠決定誰的生活方式,也無所謂用你我的價值觀去評判他人,我們都渴望自己是一個自由的個體,也許身體無法,至少也要有個自由的靈魂,能夠在有限的生命中,盡情的奔跑。
nope翻譯 在 【小多の劫薪日模組】Payday 2 - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
【小多の劫薪日模組】Payday 2 - Nope Dodge Sound Nope 閃避音效. 4.8K views 1 year ago ... [Payday 2]Hoxton Revenge 錄音帶中文 翻譯. Aero Sora. ... <看更多>
nope翻譯 在 Jordan Peele 7月推出的新驚悚片“#NOPE”在台灣翻譯做“不!”... 的推薦與評價
Jordan Peele 7月推出的新驚悚片“#NOPE”在台灣翻譯做“不!” 真夠精簡 不知道在香港會叫什麼 #ndmovies. Cow Cow Cow, profile picture. Cow Cow Cow. ... <看更多>