「shiningstar歌詞」的推薦目錄:
- 關於shiningstar歌詞 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於shiningstar歌詞 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於shiningstar歌詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於shiningstar歌詞 在 [歌詞] SHINING STAR - 看板Precure - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於shiningstar歌詞 在 [歌詞] Shining Star - Super Junior | PTT娛樂區 的評價
- 關於shiningstar歌詞 在 shining star歌詞邱鋒澤在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於shiningstar歌詞 在 shining star歌詞邱鋒澤在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
shiningstar歌詞 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
shiningstar歌詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
shiningstar歌詞 在 [歌詞] Shining Star - Super Junior | PTT娛樂區 的推薦與評價
[歌詞] Shining Star. 看板 Superjunior ... Rap Made by 銀赫Background Vocals by 圭賢、厲旭、藝聲、東海* Shining Star!! Like a little diamond Makes me love 用 ... ... <看更多>
shiningstar歌詞 在 shining star歌詞邱鋒澤在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的推薦與評價
關於「shining star歌詞邱鋒澤」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. Shining Star-歌词-邱锋泽(Feng Ze)-KKBOX2020年11月26日· Shining Star-歌词- If there is ... ... <看更多>
shiningstar歌詞 在 [歌詞] SHINING STAR - 看板Precure - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
因為太喜歡初代了
這首歌聽著聽著心血來潮就翻譯了
但日文不是很好,如有錯誤也請大家幫忙指正<(_ _)>
另外歌曲欣賞推荐acuiark大做的神MAD! (#1Gt1tGEp)
https://www.nicovideo.jp/watch/sm19682991
☆SHINING STAR☆
作詞:青木久美子
作曲:小杉保夫
編曲:佐藤直紀
歌:中嶋朋子
☆shining star☆
答えはいつもハートが教えてくれる
ねぇ ひときわ目立ってる東の空に在る星より
暗やみでふとつかんだ あなたと希望が眩しいよ
せつなくて愛しい その胸の鼓動
(☆閃耀之星☆)
總是由心得到答案
吶 那格外引人注目的星星 來自東方的天空
在黑暗中突然捕捉到 你和希望如此耀眼
在那胸口悸動的是 令人心痛的愛
☆shining star☆
目を開けながら見たい夢がある
☆shining star☆
心の宇宙(そら)でデザインされてる未来
プリプリキュア真実の鍵
プリプリキュアどこを探すの?
命輝け 2hearts!!
(☆閃耀之星☆)
睜開眼睛有著想看見的夢
(☆閃耀之星☆)
在心的宇宙中 設計著未來
(プリプリキュア) 真實的鑰匙
(プリプリキュア) 在何處尋找?
閃耀的生命 (心連心!!)
ねぇ どんなに強くても立ち止まってしまう日もある
果てしないその不安と 闘うあなたがすきだから
動けない時には 動かない勇気を
吶 無論如何強大 也有止步的一天
因為喜歡和無盡的不安奮鬥的你
即使無法動彈 勇氣也不會動搖
☆shining star☆
目を瞑(つぶ)ってもサンゼンと光っている
☆shining star☆
心の宇宙(そら)で消えることのないビジョン
プリプリキュア神秘の鏡
プリプリキュア何を映すの
夢よ羽ばたけ 2hearts!!
(☆閃耀之星☆)
即使閉上眼睛 光芒依舊燦爛
(☆閃耀之星☆)
在心的宇宙中 不會消失的理想
(プリプリキュア) 神秘的鏡子
(プリプリキュア) 照映著什麼
夢啊振翅飛翔 (心連心!!)
☆shining star☆
どこを目指して走り続けるの!?
☆shining star☆
答えはいつもハートが教えてくれる
プリプリキュア 奇跡の扉
プリプリキュア 誰と開くの?
愛は負けない 2hearts!!
(☆閃耀之星☆)
該以何處為目標 不斷地前進呢!?
(☆閃耀之星☆)
總是由心得到答案
(プリプリキュア) 奇蹟的門扉
(プリプリキュア) 與誰一同開啟?
愛是不會輸的 (心連心!!)
--
因為歌詞情境關係,還有黑白兩人總是同心協力面對困境的印象深植腦海,
所以私自把2hearts翻成"心連心"
唯一不知道該怎麼翻的就是プリプリキュア...(光啊光之美少女?(汗)
所以就不翻了XD
(然後不忍說總覺得歌詞翻譯期間我又被黑白閃了一次...
希望明年還能看到她們活躍啊啊啊啊───!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.120.176.65
※ 編輯: moxian 來自: 211.120.176.65 (05/13 01:45)
... <看更多>