SP033/
ビーフシチュー
(beef stew)
:燉牛肉
😋😋😋
「シチュー」這個字是從英文的「stew」而來的
中文來講...就是「燉菜」的意思吧!
通常可能會直接說燉OO,不太說「燉菜」
所以在日本的時候一開始看到「シチュー」都覺得是個神秘的料理🤣
說到我認真認識シチュー是去吃利久牛舌的時候
以前不是很愛吃單純牛舌套餐
但那次跟著朋友點了他的「小福定食」
(牛舌+燉牛肉+牛尾湯+牛肉沙拉+甜點)
啊,真的超好吃的
穿插不同的牛肉料理,
吃得超飽超~滿足那種
最近天天都在做菜...
一直在回想在日本吃了什麼
有什麼是我能復刻出來的
但可惡,這個太難了XDDD
#日文 #日語 #日本語 #日文學習 #日本語勉強 #自學日文 #學日文 #勉強垢 #日文單字 #插畫
#日文教學 #日本語勉強中 #japan #Japanese #drawings #イラスト #doodle
#JLPT #日文檢定 #日本語勉強 #日本語能力試験 #日本語の勉強 #日本語教育 #日本語ガイド #日本語を勉強します
#グルメ #牛タン #シチュー #ビーフ #ビーフシチュー
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅EAT AT HOME 食・家,也在其Youtube影片中提到,#晚餐食譜 #簡易食譜 #cookwithme #withme 再做這往年已經做過的食譜,今次要加了一點海鮮。 . 在首爾很容易可以買到新鮮好吃的海鮮,一年四季也有不同當造的海鮮如鮮蠔、鮑魚、花蟹、八爪魚、花枝、貝類和蝦等,既然大醬湯是韓國家庭的食譜,怎能不加點新鮮的海產呢? . 今次做的過程中和鯷...
「stew意思」的推薦目錄:
- 關於stew意思 在 羊の日文筆記 Facebook 的最佳解答
- 關於stew意思 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於stew意思 在 HimeChar 曉玲 Facebook 的精選貼文
- 關於stew意思 在 EAT AT HOME 食・家 Youtube 的最佳貼文
- 關於stew意思 在 鬼嫁料理手帳 Youtube 的精選貼文
- 關於stew意思 在 Ting's Bistro克里斯丁 Youtube 的精選貼文
- 關於stew意思 在 stew發音的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於stew意思 在 解析新聞英文成語stew in one's own juices... - Facebook - 登录 ... 的評價
- 關於stew意思 在 Braised Beef Brisket with Daikon - 萝卜牛腩 - YouTube 的評價
stew意思 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#五十步笑百步 英文怎麼說 #打開看全文加強實力
本週🇺🇸美國大小事改來介紹煮菜少不了的鍋具啦!!
pot 跟 pan 平平都是「鍋」,但pot指「深鍋」,pan指「淺鍋」
今天先介紹跟pot有關的諺語 4 個~
順便搭上最近很夯的 #正義聯盟 四小時導演剪輯版作為例句
對 #syndercut 有興趣的讀者,不要錯過下週的 #編輯聊英文 podcast!
--正文開始
Have you ever noticed that it seems to take forever for water to boil if stand in front of the stove waiting?1⃣This is the source of the expression “a watched pot never boils,” which means that when you want something to happen, paying close attention will make the wait seem much longer. Ex: Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.
不知道你有沒有注意到,煮水的時候你要是一直站在爐火前等,這等待的時間彷彿就像永遠一樣長?這種感覺正好是諺語a watched pot never boils「某事是急不得的」的由來,意思是:當你越希望某件事情能發生,給它越多關注,那件事情就似乎越晚才會發生。如:Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.(不要只是坐在電話旁邊等麗莎打給你──心急吃不了熱豆腐。)
Pots and kettles left on the stove for a long time tend to turn black. So if the pot calls the kettle black, well, the pot is probably black too. 2⃣ So this idiom is used to describe people criticising another person for a fault they have themselves. Ex: Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!
要是把鍋跟煮水壺放在爐火上越久,顏色就會變深變黑。所以如果鍋子笑水壺黑,嗯,鍋子自己也是黑的啊。因此,諺語the pot calls the kettle black就是「五十步笑百步」的意思:Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!(羅伯罵我自私──拜託,他是五十步笑百步好嗎!)
When you prepare meat to make a stew, you cut it up into tiny pieces and put in the pot. 3⃣ So the phrase “go to pot” came to mean “deteriorate, decline, be ruined.” Ex: Their business went to pot during the recession.
如果你要燉肉,你會把肉切成小塊再放入鍋裡,因此入鍋(go to pot)延伸有「毀壞、衰弱、完蛋」的意思,像是:Their business went to pot during the recession.(經濟蕭條期間,他們的公司也一起完蛋。)
4⃣But not all pots are made for cooking—like chamber pots, for example. You’d have to be pretty poor not to be able to afford a chamber pot, so if someone “doesn’t have a pot to piss in,” it means they’re very poor. Ex: Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.
不過呢,並非所有的鍋子都是用來煮飯的──像便壺(chamber pot)就不是。便壺這種東西,除非你是非常窮,否則不太可能買不起,因此,如果你說某人doesn’t have a pot to piss in(沒有便壺可小便),就是在暗示那個人非常窮困。如:Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.(史提夫不可能借你錢──他自己都窮到快被鬼抓走。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
stew意思 在 HimeChar 曉玲 Facebook 的精選貼文
常有人說我給人第一印象很難親近,高高在上、ㄍ一ㄥ、不屑客套,但我真心沒有這樣的意思,卻說我散發這樣的氣質⋯😩。很多時候我只是個loner不太會做社交,有時候不熟少多嘴、有時候懶、不會做樣子。可能小時後成長環境所影響⋯總之我是熟了有共同嗜好就很能聊,或是飲幾杯、開台就切換性格的人😭。
-
Thirty minutes without the kid around, I quickly tossed together a one pot stew. Set the timer, left it on the stovetop while we went swimming for three hours. Came home for yummy dinner, we loved it. Cooking for Bell and watching her indulge in the meal is rewarding.😋
#Diary251 #blogger
stew意思 在 EAT AT HOME 食・家 Youtube 的最佳貼文
#晚餐食譜 #簡易食譜 #cookwithme #withme
再做這往年已經做過的食譜,今次要加了一點海鮮。
.
在首爾很容易可以買到新鮮好吃的海鮮,一年四季也有不同當造的海鮮如鮮蠔、鮑魚、花蟹、八爪魚、花枝、貝類和蝦等,既然大醬湯是韓國家庭的食譜,怎能不加點新鮮的海產呢?
.
今次做的過程中和鯷魚昆布這些湯底材料一起加入,那便不用另外燒一鍋鯷魚上湯了,而將鯷魚在放下湯前先用茶袋包著,在上桌前把鯷魚包夾起便可,省了一點準備工夫。
.
而再做的原因,是因為大醬湯是收到最多朋友讚好的韓國菜式之一。記得上年在香港的工作坊時也有分享過,之後很多朋友也在家常常做來吃呢,得到朋友們的喜愛令我更喜歡這個食譜了。
.
另外這確是我家的家常菜,差不多每星期也起碼會做一次,特別在傳統市場買了菜販自家製的大醬,味道好吃得令我每餐也想吃一點大醬呢。
.
拍攝除了拍有趣的食譜外,有時以生活作題材也有意思吧。
.
這個家常不過的韓式海鮮大醬湯,希望再次得到你們的喜愛。
.
材料 (二人用)
.
中蝦五隻
蜆150克
.
洋葱半個
薯仔(小)一個
櫛瓜1/3條
新鮮冬菇四隻
京葱一條
豆腐一塊
半肥瘦豬肉100克
.
鯷魚六條
昆布一塊
(如沒有鯷魚和昆布可用上湯代替500毫升水)
.
調味料
.
大醬1.5湯匙
蒜蓉一湯匙
辣椒醬一湯匙
辣椒粉一茶匙
韓國燒酒一湯匙
糖一茶匙
.
做法
蜆放在水中用一茶匙鹽浸好。
中蝦剪去尖角及蝦腳。
鯷魚去頭部和內臟,用茶袋封好備用。
洋葱, 薯仔, 櫛瓜, 冬菇, 豆腐, 半肥瘦豬肉切成小塊
京葱切碎。
在一個湯鍋裏,開中火,加油一茶匙,煎熟豬肉,加入洋葱,京葱和所有調味料拌炒。
加入水800毫升,如沒有鯷魚和昆布可在這時加入上湯。
加入鯷魚,昆布,薯仔,煮7-8分鐘,夾起昆布。
加入蝦,蜆,冬菇和櫛瓜,煮7-8分鐘。
期間撈起泡沫雜質。
最後加入豆腐,煮數分鐘便完成。
_________________________________________________________
拍攝用的器材 MY GEAR
影片拍攝 FILMING
Camera/ Sony α7 II
Lens/ Sony Zeiss FE 24-70 f/4
Tripod/ 190XPRO Aluminium 4-Section camera tripod
Editing / imovie
相片拍攝 PHOTOGRAPHY
Camera/ Nikon D700
Lens/ Nikon 105mm f/2.8 micro
stew意思 在 鬼嫁料理手帳 Youtube 的精選貼文
新年將至,大家想好了年夜飯或開年飯的菜單了嗎?來個「龍馬神精」如何? 夠貴氣,好意頭,大方又得體!鮮活龍蝦更鮮甜,儲存和處理方法其實很簡單。
用蘇太士刁醬來調味,炒出港式大排檔的風味,龍蝦易熟,快炒即成,5分鐘就可以上菜。
“士刁”是什麼?就是 “stew ” 的廣東話,即為「炆」的意思,蘇太是次以多種不同醬料混合烹煮,師父級的秘醬,原為一款不外傳之中式廚房萬用醬料,現重新改良配方推出市面;除炆煮外,用途更非常廣泛,簡單一款醬,不用多加調味,已有滿滿的港式風味,美味有特色,變大廚無難度。
文字食譜:https://bit.ly/2SfKhA5
stew意思 在 Ting's Bistro克里斯丁 Youtube 的精選貼文
各位在看食譜或者影片的時候會不會看到一些英文單字產生一種「似懂非懂」的感覺?如果有,你不孤單,因為我也時常如此!今天就幫各位好好弄懂幾樣容易搞混的單字,放輕鬆跟著學吧!
----
克里斯丁也在這:
https://www.facebook.com/tingsbistro/
https://www.instagram.com/tingsbistro/
http://tw.iqiyi.com/u/1529017453
小額贊助克里斯丁:
https://lihi.cc/BRglk/you.tube
誠摯歡迎來信洽詢節目合作:
tingsbistro@gmail.com
克里斯丁人氣影片:
■ 【Gordon v.s. Jamie】戈登傑米恩怨史|克里斯丁聊料理
https://youtu.be/EqRc24aSxtk
■ 檸檬vs萊姆? 別吃下肚都分不清楚|克里斯丁聊料理
https://youtu.be/EPVz_5FRceE
■ 〈乾式熟成〉牛排の精神時光屋!吃出"時間的味道"|克里斯丁vlog
https://youtu.be/QagjbngEsOs
■ 「Al Dente」是什麼? 煮義大利麵的"三小"秘訣|克里斯丁聊料理
https://youtu.be/anuxcndD2oM
■ 〈Gordon vs Jamie〉水波蛋要不要加醋?
https://youtu.be/pbIeWn0CUmc
■ 〈簡單〉完美太陽蛋|一分鐘料理小學堂
https://youtu.be/GjQO2MByiwk
stew意思 在 解析新聞英文成語stew in one's own juices... - Facebook - 登录 ... 的推薦與評價
解析新聞英文成語stew in one's own juices 【釋義】自己承受自己做的好事【翻譯】自食後果【用法】如果你讓某人承擔他自己的行為後果,而不設法替他 ... ... <看更多>