如果Mary Cain所敘述的皆為事實,Nike奧瑞岡計劃可能空有其名,只是該公司利用龐大的資金,簽下全世界最有天分的選手,然後繼續照老方式練習。這些選手這麼有天分,就算訓練不是用最新的科學,一樣能主宰比賽。
對一個青少年,還沒有很好選擇能力下,要求使用禁藥減肥。她沒有在營養師及心理師的幫忙下,面對過度減肥、羞辱的管教方式,導致高度訓練下:月經消失、五處骨折、自殺侵項。
奧瑞岡計劃的教練團,淪為裙帶關係組成的教練團,而非專業導向的教練團。這對於青少年、女性運動員造成很大的壓力及傷害。
一個好的訓練團隊應該要有各種專業人士,男女、成人、青少年都該有不同的訓練方式。還好麥蒂悲劇沒有再度發生。
麥蒂為何而跑
https://taiwanrunner.blogspot.com/2018/07/blog-post.html?m=1
中文版報導
https://running.biji.co/index.php?q=news&act=info&id=102326
青少年跑者運動營養(女運動員三危險症)
https://taiwanrunner.blogspot.com/2018/12/blog-post.html?m=1
https://l.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2Fvideo%2Fopinion%2F100000006788354%2Fnike-running-mary-cain.html&h=AT0gSwihoqAM33ke3vIyFwnbWt3MOC0au5M36VK3exUVzj4ZeOvsOk-3rtm1AWGuvmGd0_yu4-0o5Df3iWu8N9Q1EQqMGp2Ct_0_dz7XgbWiIw_5sUhqvKIenmKk44UiDZpMd68&s=1
track and field team中文 在 Touring Car Series in Asia by IMSP (TCSA) Facebook 的最讚貼文
(中文版請按"更多See More")Anyoung haseyo! Hello, from South Korea! The climax of the 2016 TCSA season is at the Korea International Circuit (KIC), a five hour drive 400 km south of Seoul. This 135,000 capacity track, designed by Herman Tilke has hosted four FIA Formula 1 Grand Prix, the GT Asia series and the CJ Korea Express SUPERRACE Championship. The 5.615 km circuit is the longest in Asia and is made up of eighteen challenging turns, many of them taken at high speed. No doubt the teams and drivers are excited at the prospect of racing on this fast and flowing circuit, and with titles to be decided, the action on track should be full of incident and intrigue!
Drivers have been arriving all afternoon and the cars have started to be unloaded from containers with mechanics already beginning work preparing them for Friday's free practice sessions. Before the action kicks off, let's check out the current standings of the championship as we go into the final rounds ...
#30 Man Ting Yu leads the 1.6T Class with 60 points, 30 points ahead of #55 Raymond Wong. In 2.0T Class, #33 Eric Kwong has 30 points, 6 ahead of Alex Liu Lik Ka. In S2000 Class, #45 Danny Stacy Chau leads the way with 90 points, ahead of #66 Ng Kin Veng and #48 Cheng Chi Sing with only 14 points seperating all three drivers. In the tightly contested Independent's Cup, only 13 points separate the top three, with #28 Lo Sze Ho leading #90 Ip Tak Meng and #38 Yiu Lung, who are both tied on 67 points apiece.
In the team standings, Team Endless lead the field with 116 points, closely followed by San Lek Racing Team only 3 points behind, with HKR in third place on 95 points.
This is the closest run TCSA season for a long time and the results are going down to the wire. With the winners of S2000 and the Independent's Cup and overall team honours depending on the last two races of the series. Good luck to all the teams and drivers this weekend. Let's see some great racing on track!
令人引頸以待的2016 Touring Car Series in Asia by IMSP (TCSA) 賽季來到本季最後一戰,將於本週末在韓國國際賽車場F1賽道舉行,韓國國際賽車場為全場5.62公里的FIA F1賽道,打破傳統的逆時針賽道設計,及擁亞洲最長的1.2公里直線區間可挑戰賽車引擎的極限,加上TCSA車手們磨拳擦獎爭奪的全年獎項,增加本站挑戰性和可觀度!比賽前夕讓我們先來回顧一下車手及車隊積分榜,請密切留意本頁更新戰況!
track and field team中文 在 track and field team 中文- 田徑隊 的相關結果
track and field team中文 中文意思:田徑隊...,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋track and field team的中文翻譯,track and field team的發音,三態,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
track and field team中文 在 track and field team - 英中– Linguee词典 的相關結果
大量翻译例句关于"track and field team" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... given UNESCO's track record and important achievements in this field, ... ... <看更多>
track and field team中文 在 track and field中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
track and field 翻譯:田徑運動。了解更多。 ... <看更多>