【閱讀筆記-暑假閱讀書籍彙整】
.
往年寒、暑假都是帶著孩子出國旅行,今年受疫情影響,整個暑假都在台灣各地旅遊,旅行期間我習慣帶著一本書,有時我們停留在溪邊,孩子開心的戲水挖沙,我就靜靜地在一旁看書陪伴他們度過一個下午,因為希望多花點時間陪孩子成長上,回家之後也不太碰電腦,因此這段時間雖然持續的閱讀,但花較少心思寫心得分享,下星期就開學了,孩子也準備收心,抽個空簡短紀錄這兩個月看過書籍及心得,有部分書籍圖書館的電子書已經可以借閱到了,省錢一點不需花錢購買點點手指就可以借到手囉!
.
※阿甘投資法:不看盤、不選股、不挑買點也能穩穩賺
闕又上老師再一次的力作,書中維持闕老師一貫風格大力倡導指數投資,全書一直可以感受到闕老師迫切想改善年輕人低薪狀況的心情,舉了許多例子跟換算方式告訴讀者,參與整體股票市場的成長,賺得平均報酬你就可以打敗一半的人,考量到投資人並非人人都能參與美國股市,折衷的提出0050的操作方法給投資人做參考,並反覆舉例做映證,其實我自己從投入美股到現在,真的很能體會闕老師說的參與VOO的成長是甚麼感覺,我的持股不多,主力是VT、BND、VOO及部分市政債,另外基於個人喜好配置了部分個股(VISA、PG、KO),多數時候我不太理會我的美股帳戶,但至今他帶給的是穩定的成長及持續向上的指數報酬,因此如果你想佛系理財取得市場平均報酬的話,闕老師這本書值得推薦入手。
.
※華倫老師存股系列 養對股票存千萬
近幾年存股當道,各家爭鳴,各有各的擁護者,甚至派別之間開始互相攻擊,我個人認為理財方式沒有孰優孰劣,每個人的投資背景不同,本錢也不同,最簡單最適合你的就是最好的,因此我比較傾向於廣泛閱讀,藉由多接觸不同觀點慢慢讓自己的觀念更佳清晰,這本書是本名周文偉的華倫老師今年新作,相信投資人對他應該不陌生,而早在他出第一本書時我就曾經入手,當年正是存股開始盛行的一年,誠如作者在書中所述第一本書時提到的部分持股目前仍是他的持股,中華食、櫻花、花仙子..等,如果當初認為他的方式適合你也跟著持有的話我認為目前投資績效真的不差,這本書中針對投資人的心理層面及觀念層面做了許多說明,另外也是作者針對目前手中持股的概況分析,整體來說內容仍是值得一讀的。
.
※我用死薪水輕鬆理財賺千萬
老實說我還是很不喜歡這本書的中文書名,英文書名是Millionaire Teacher: The Nine Rules of Wealth You Should Have Learned in School(百萬身價教師:9個在學校就該學的致富守則),英文書名在語意上較中文書名符合內文一些,中文書名則是賣相較佳。不過不論書名為何,都不減這本書的價值,整體而言,我覺得這是本值得閱讀的投資理財書,高中教師的薪水並不符合我們對於富人的定義,但他如何能夠創造出超過台幣三千萬的身價?作者從九個守則中,告訴讀者投資理財路上要做什麼正確的事,避免犯什麼樣的錯,以想要致富的方式來消費,及早投資且不要中斷,用很簡單的方式(指數投資)就能打造穩定現金流,指數投資在這幾年很盛行,但或許是這方式太簡單了,相對的能持之以恆的人就少了,如果你真的無瑕看顧個股,也無暇管市場波動,我認為這是最簡單的方式就能獲取市場平均報酬。
同時也有212部Youtube影片,追蹤數超過6,760的網紅FengXu Ch. 風絮,也在其Youtube影片中提到,Infinity Paradox 是 風絮 在的一隻小隊伍,打算今後參加一些大小型賽事~!! Q: Infinity Sight是甚麼? A:《APEX 英雄》Inifinity Sight(下略稱為「本賽事」)是由 藍兔電子競技工作室 (ALGS ) 與 艾菲卡直播股份有限公司 共同主辦,於臺灣...
「守則英文」的推薦目錄:
- 關於守則英文 在 二寶媽複利實踐-投資、生活、旅行 Facebook 的最讚貼文
- 關於守則英文 在 多糖教室 毛小孩教育訓練 Facebook 的最讚貼文
- 關於守則英文 在 鉄道旅人 李奇 Facebook 的最佳解答
- 關於守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的最讚貼文
- 關於守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的最佳解答
- 關於守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的精選貼文
- 關於守則英文 在 返家居家檢疫期間防疫安全守則英文Guidelines for home ... 的評價
- 關於守則英文 在 英文職場教戰全守則-八月 - Facebook 的評價
守則英文 在 多糖教室 毛小孩教育訓練 Facebook 的最讚貼文
一封給國家地理頻道「Dog: Impossible」節目負責人的公開信:
An open letter to the leadership team of Nat Geo Wild Dog Impossible:
Translate: Yu-Hwa Su 翻譯: 蘇昱華
Proof: Yen Ke 校對: 葛雁
The International Association of Animal Behavior Consultants (IAABC) applauds National Geographic’s mission to offer intelligent, relevant and captivating non-fiction entertainment. This is a crucial objective, especially as an introduction to children and viewers largely relying on television for their scientific information.
國際動物行為諮詢師協會(IAABC)對於國家地理頻道致力於提供電視觀眾正確知識與科學內容表示讚賞。這是一個非常重要的目標,特別是對依賴電視得到這些知識的兒童與其他觀眾們來說。
However, your stated mission is in direct conflict with your show Dog: Impossible. In fact, the irresponsible treatment of the dogs and people on this show flies in the face of all best practices in animal training and behavior. Rather than promoting science and scientifically-proven methodology, Dog: Impossible sacrifices learning science for more dramatic television.
然而,貴頻道所提供的節目「Dog: Impossible」卻與貴頻道「提供正確的科學知識」的一貫立場衝突。節目中對犬隻以及飼主的不負責處理方式與應有的動物訓練及行為操作的準則相違背。「Dog: Impossible」並沒有提倡科學以及經科學驗證的方法,這節目犧牲了對科學的學習,轉而追求吸睛的電視節目效果。
Matt Beisner appears to have no credentials or education in training and behavior, yet he refers to himself as a behaviorist. His claim that “energy is the one language that every animal on the planet speaks” makes clear he is not one.
Matt Beisner並沒有動物訓練或行為學的相關學習經歷與證照,卻宣稱自己是一位行為學家。從他的主張:「能量是地球上所有動物都會使用的共通語言」,便能明白他並不是行為學家。
His statement, “You don’t need tricks, you don’t need treats, you don’t need force,” shows just how unaware of his own actions he is. His misuse of scientific terminology leads viewers to believe they are learning demonstrated, safe and accepted strategies in helping their dogs. In fact, Mr. Beisner is forcing these dogs from start to finish of each episode. His own “tricks” are that of over-stressing dogs until they’re in a state referred to in psychology and science as “learned helplessness.”
他主張「你不需要技巧、零食、或蠻力 (去訓練狗)」,這顯示出他對於自己的所做所為一無所知。他對科學術語的濫用也會誤導觀眾,讓觀眾以為他們正在學習經證實有效而且安全可接受的方法來幫助狗狗。但這位訓練師在每一集節目上從頭到尾都是在逼迫這些狗,而他所擁有的「技巧」,就是讓狗進入過度緊迫的狀態,直到牠們進入心理學和科學上所指的「習得無助」(learned helplessness)狀態。
Learned helplessness occurs when a subject endures repeated aversive stimuli beyond their control. Originally thought to show a subject's acceptance of their powerlessness, for more than half a century it’s been known instead to be the emotional “shutting down” of the subject. Anxiety, clinical depression, and related mental illnesses are common consequences of this technique in humans.
「習得無助」發生在動物沒有任何控制權,且重複地被施加嫌惡刺激的時候。最初,人們認為習得無助狀態意味著動物「接受」了自身無法改變、無能為力的情形,超過半個世紀以來,人們認為這是動物情緒「關機(shutting down)」的表現。在人類身上,習得無助的常見結果包含焦慮、憂鬱症、以及相關的心理疾病。
Allow us to note some aspects of the trailer and his shows, but first, to point out a few well-documented and commonly understood aspects of dog behavior so that we may better make our points understood.
在我們解釋為何我們認為此節目的預告片與內容不適當之前,我們希望先闡述一些正確的犬隻行為常識,以便您能更理解我們的觀點。
Canine body language indicating stress and severe stress:
顯示出壓力以及嚴重緊迫的犬隻肢體語言:
Compressed bodies
Dry, raspy panting
Wide, open eyes with dilated pupils
Heavy drooling
“Whipping” head and body back, pushing off a handler in order to get away
Growling
Fighting
Biting
縮緊身體
急促的喘氣
睜大雙眼、散瞳
大量流口水
甩頭、用前爪推抱著狗的人以退後、試圖掙脫
低吼
打架
開咬
Eleven seconds into the trailer, Mr. Beisner rubs his hands together, smiling, and says, “This is going to be gnarly.” All professionals know from that statement what the series will spotlight: A poorly (if at all) educated non-professional pushing dogs way beyond therapeutic limits, in the name of “results.”
在預告片11秒的地方,Beisner先生搓手並笑著說「等一下會很精采喔」。所有專業人士都知道這句話代表這個節目的亮點將會是:一名缺乏適當教育的訓練師,逼迫狗到超過其能承受的極限,並把這樣的結果稱為是良好的改善。
Flooding, the term for inundating a subject with their fears, phobias and triggers, is ethically questionable at best, cruel and unnecessary, always. There's also a common danger of spontaneous recovery of the phobia. This is because flooding doesn't replace the fear-response with a different response, it just replaces it with no response. “No response” is simply suppression, not cure.
「洪水法」,指的是故意將動物置於恐慌或恐懼的觸發刺激情境,這樣的方法不道德、殘忍、而且沒必要。另外,恐懼的自發性回復(spontaneous recovery)也是洪水法常見的風險,這是因為洪水法並沒有將害怕的反應重新制約成其他不同的情緒行為,它只是讓動物沒有反應。「沒有反應」只是壓抑,動物並沒有因此感到不害怕或恐慌。
Throughout the trailer dogs are flooded with aversive stimuli such as other dogs, people and equipment, something an ethical professional would not, and could not do per any answerable guidelines of animal training and behavior care.
在整個預告片中,狗狗被迫接受各種嫌惡刺激的洪水法訓練,例如其他狗、其他人類和物品,這是具有道德的專業訓練人員不會做的,任何負責任的動物訓練及行為照護準則也不會如此建議。
Systematic desensitization and counterconditioning, gradual exposure to the feared object, and replacement of a negative emotional association with a more pleasant one, are the recommended techniques used to treat such fear and aggression cases, per all legitimate veterinary, training and behavior organizations.
系統性減敏與反制約,也就是逐步與少量的讓狗接觸其本來會害怕的事物,並且將引發的少量負面情緒與其非常喜愛的事物配對給予,是用來處理恐懼及攻擊案例的建議方法,也是每個好的獸醫師、訓練及行為機構會推薦的方法。
Beisner’s statement that “We know at the Zen Yard that dogs help other dogs come out of their shell and face their fear and get past their aggression” isn’t just scientifically unsupportable, his words ring hollow during the very scene playing while he says those words: Beisner restraining one dog, while his co-host pulls a leashed dog to the first in a completely unnatural gesture perhaps intended to either mimic natural dog greeting (it doesn’t) or to flood the heavily drooling dog who is unable to move or get away. The dogs end up in a fight. They have been set up to fail, and the outcome is inevitable.
Beisner宣稱「我們在Zen Yard(他的訓練中心)知道狗會去幫助其他狗融入外界、面對牠們的恐懼並且克服攻擊行為」,這句話不只是缺乏科學支持,在影片中他講出這句話時搭配的畫面,亦表現出他的說詞缺乏支持:Beisner限制了第一隻狗的行動,由節目的共同主持人以牽繩將另一隻狗以一個完全不自然的姿勢拉到第一隻狗身邊,他們可能是在試著模仿狗狗自然的社交打招呼行為(但並不是),或使用洪水法訓練那隻狂流口水(顯示牠很緊張)並且無法逃脫的狗。最終兩隻狗打起來,訓練師製造的這個情境,讓失敗的結果無可避免。
In the trailer, the assistant host, Stefanie DiOrio, states, “Nervousness can easily turn to fear which can lead to aggression.” This is an accurate statement, which is why it’s so confusing that the entire show would be predicated on pushing dogs to the very edge of survivable stress and into predictable aggression, doubling down on the issues that their owners are struggling with.
在預告片中,節目的共同主持人Stefanie DiOrio說「緊張不安很容易變成真正的恐懼,並且導致攻擊行為」,這句話是正確的,但也讓人更加困惑為何整個節目的走向都在將狗推向牠們所能承受壓力的極限、觸發根本可預測的攻擊行為、並使飼主所面對的問題加倍惡化。
We know that the dramatic changes in behavior, from stressed and wildly aggressive to “calm” dogs, make for compelling TV. To an average pet owner it looks like these dogs are making huge improvements. All clients just want their dog to “Stop being aggressive.” However, we also know that behavior suppression is not the same as behavior modification, that a stressed and shut-down dog is a more dangerous animal than one who is actively showing aggression, and that the long-term prognosis of this kind of intervention is poor for both the client and their dog.
我們知道行為上戲劇性的變化,從一隻緊迫且兇猛攻擊的狗轉變成“冷靜”的狗,這個過程代表了高收視率,在不十分了解行為學的飼主眼中看來,這些狗狗似乎有巨大的進步。飼主都只是希望他們的狗「不要再有攻擊性」,然而我們也知道單純抑制攻擊行為的出現,並不是真正的行為改善技術。舉例來說一隻高壓力但看似沒有反應的狗,遠比一隻會表現出攻擊性的狗要危險許多 (譯註: 因為這樣的狗可能會沒有徵兆地開咬),因此這種抑制攻擊行為的訓練法,以長遠來看對飼主以及狗狗都是有害的。
It is also worth pointing out that, like his predecessor, Mr Beisner’s assessment of cause for much of the issues he’s asked to address is simple, made especially clear in episode 4 where he not only saves a dog, he “saves a marriage:” Women are unable to effectively lead, must be stronger, must change their ways.
另一個值得注意的事是Beisner先生,如同他在同一個頻道的前輩,西薩,對導致問題的原因評估也過於簡化,例如第四集中他聲稱他不只拯救了狗狗,他還「拯救了這段婚姻」,因為女主人無法有效的領導狗狗,因此她必須更堅強,必須改變他們之間的相處模式。
Misogyny, it seems, cures dog behavior problems. Real exploration and explanation regarding the antecedents and consequences around behaviors are ignored in favor of client blaming.
這段貶抑女性的解釋,看起來似乎能改善犬隻的行為問題,然而關於行為問題真正的前因後果卻被指責客戶所取代,並沒有真正的被探討與解釋。
The clients on the show represent thousands of clients throughout the US and beyond with whom we work every day, helping them to help their dogs. Far from being dogs “other people won’t work with,” the dogs on your show are exactly the clients and dogs that IAABC Certified Dog Behavior Consultants, as well as all members of the American College of Veterinary Behaviorists, Certified Applied Animal Behaviorists, and other certified behavior specialists see and successfully work with every day.
節目中所出現的客戶正代表了我們日常工作中所會幫助的人們與他們的狗,呈現的就是我們在美國跟其他國家的上千位客戶。節目中所出現的這些有著行為問題的狗絕對不是「其他訓練師都不想要處理的狗狗」,事實上這些客戶與狗正是IAABC認證的狗行為諮詢師、美國獸醫行為學家、認證的應用動物行為學家或是其他受認證的行為學專家,每天工作的日常。
We do so using the best practices of our field (see https://m.iaabc.org/about/ethics/), adopted by the leading behavior and training organizations, without psychologically or physically harming the animals we work with.
我們在這個領域也使用最嚴謹的訓練師專業道德守則(英文版參見https://m.iaabc.org/about/ethics/,中文版參見https://reurl.cc/72eVkl),這個守則受領先的行為及訓練機構所採用,使訓練師與行為諮詢師在工作時,不對我們經手的動物造成生理或心理上的傷害。
The IAABC urges Nat Geo WILD to stop promoting this public miseducation. The tactics employed in the name of entertainment are unnecessarily harsh and potentially dangerous to the public, and they teach yet another generation of Nat Geo watchers absolutely incorrect and harmful practices.
IAABC呼籲國家地理頻道(Nat Geo WILD)停止傳播此系列誤導公眾的資訊。以娛樂包裝節目的策略對於觀眾是不必要的粗糙而且有潛在風險的,甚至是向頻道的年輕一代觀眾灌輸完全不正確且有害的做法。
It remains a mystery why your network is so intent on harming dogs. After years of Cesar Milan, to now bring in a man equally unskilled, who equates terrified, angry or entrapped dogs to his own addiction history is remarkable. Are we really satisfied conflating ego with compassion, self-focus with an understanding of animal behavior? Is this the “science” your mission stands for?
我們仍然不知為何貴頻道這麼多年來如此堅持持續傷害狗的這些作為。在西薩 (Cesar Milan) 的節目播映多年之後,現在又引進一個同樣缺乏正確訓練技巧,以自身藥物成癮困擾歷史去錯誤的同理恐懼或憤怒的狗的人。我們能接受一個膨脹自我,而非真正擁有同情心、適當自我聚焦、了解動物行為的「專業人士」嗎?這就是貴節目所宣稱的「科學」立場嗎?
The damage Nat Geo is doing to dogs by choosing this type of programming is astounding. We can only assume that the producers are unaware of this, as it’s hard to imagine such harm and cruelty would be deliberate.
國家地理頻道選擇製作這類節目對於狗狗的傷害甚鉅,我們只能假定節目製作人並沒有意識到這點,因為我們難以想像會有人故意去做這樣有害且殘忍的事情。
Would you show a reality program on heart surgery with a photogenic “self-taught” practitioner, simply stating the star was not a doctor before showing him mutilating a real patient?
想問貴節目是否會採用一個上鏡的“自學”外科醫生錄製心臟手術的實境節目,告知觀眾他並非真正的醫生,然後播放他對病患動刀的畫面?
I leave you with the clearest image of suffering and abuse from your trailer: the Aussie, stressed to the breaking point, thick ropes of drool streaming from its mouth, being choked by a slip lead to compensate for the host’s inability to even effectively muzzle a dog. This dog is at the point of collapse. This dog is being tortured, and that is not hysteria. That is an assessment by any educated measure.
作為結尾,我希望指出貴節目預告片中明確顯示出狗狗受苦或受虐的畫面:那隻澳洲牧羊犬已經瀕臨壓力的極限,您可以看到口水掛在其嘴邊 (大量口水為壓力徵兆),口罩因為沒有確實的配戴而滑脫,導致牠被勒到快要窒息,已在崩潰邊緣。具備專業與適當教育的人員指出,這隻狗因在節目上被虐待而情緒崩潰,並非其本身歇斯底里。
Please stop this cruel and dangerous programming. To do otherwise is to support that self-taught heart surgery and all the consequences it would bring; that this show is currently bringing to families struggling with their dogs.
Professionals refer to Cesar Milan’s influence on dog training as “job security” because so many dogs ruined or made far worse by his teachings are brought to us by well-intentioned, often weeping owners desperate for real help. Often it is too late.
請停止這系列殘酷且危險的節目。否則貴節目就等同於支持前面舉例的自學的心臟外科「醫師」進行手術一樣,這些危險的後果正由觀眾與他們的狗承擔。專業訓犬人士將西薩米蘭對訓犬的影響戲稱為「工作保障」,因為太多飼主使用了他教授的技巧後,狗狗的狀況變得更糟,而哭著迫切尋找真正的協助,此時通常都為時已晚。
We do not want more work due to this same phenomenon.
我們不想要因為這個節目帶來類似影響而接到更多工作。
We’d be happy to provide you with any education and resources you need to inform your producers about what would qualify as responsible, effective, safe and thoughtful work with the same “red zone” dogs you sell so well.
但我們很樂意提供貴頻道任何需要的教育與資源,讓您們的節目製作人對訓犬工作應有的品質有所理解,例如負責、有效、安全,並且理解到對於在節目中出現的這些「危險」犬隻,事實上有更合理的訓練方法。
Thank you for your consideration.
謝謝您的閱讀與理解。
Marjie Alonso
Executive Director, IAABC
For the Board of Directors
Marjie Alonso
IAABC執行長
代表董事會發言
守則英文 在 鉄道旅人 李奇 Facebook 的最佳解答
大樹 的忠言,雪場如果不守規序,真的很容易傷人傷已。
《365_13的光與影,還有一點小宇宙20170113》
今天有個暴走的初學者差點撞傷我的學生,本來只有日文唸了一下,但是發現他完全沒有反應,這時旁邊有個大媽「走著」過去(恩,雪道上),用中文說著:「我來幫幫你啊」,既然聽得懂中文,我就直接過去好好地說明了一下雪場的安全規則。不過他眼神有點驚慌換散,我想我的口氣應該是很溫和才是,應該是今天的氣溫太冷了的緣故(零下29度)。
滑雪嚴格來說算是項有風險的運動,所以「安全」是雪場上最重要的原則。
滑雪場的環境會隨著天。地。人,而有所不同,天氣影響著雪質(地),天氣也影響著人的行為穿著,而雪質也會影響人的活動。所以滑雪看似輕鬆,要安全的滑雪需要花點心思關心留意細節。
國際滑雪聯盟FIS跟日本滑雪聯盟SAJ(我人在日本就介紹日本的啦)都有整理出安全守則,英文我弱弱的,日本SAJ的大致翻譯一下分享給要來滑雪的朋友參考:
1.準備運動忘れずに
要暖身啦,比較不容易受傷。任何運動都是一樣的。
2.無理なスピード事故のもと
受傷很多原因都來自於暴走失速,根據統計有80%的事故都來自於初中級滑雪者,其中又有70%來自於失速。所以好好學習控制速度是件很重要的事情。一般來說,找教練教是讓學習滑雪比較有效率的方法,如果不想找教練教,那就把好好把你水管仔細觀看,在雪場上萬一不幸失速時,請先自己引爆,不要將傷害波及他人!
3.自信過剰は事故のもと
不要太過自信。高手們雖然出事比例少,但是一出事都是大事。我雖然不算高手,但是滑起來巡航速度大概也有時速六七十公里以上,因此高手們速度快,再加上雪道險,有狀況都不是小事,就算自摔,裝備都會噴得到處都是。像KIRORO有條滑道,直又長又陡,都吸引很多好手在那衝速度,但是每一兩年都會發生互撞事故,每次都是重傷。
另外愛玩雪道外的鬆雪也需要高度留意。雪道外的鬆雪是條不歸路,很多好手都像火山孝子般地奮不顧身往雪道外鑽衝,也因此近幾年這類相關事故極多。
所以要好好地評估當天狀況,再謹慎行事,切勿自信過頭。這樣。
4.睡眠不足はケガのもと
要睡飽。
日本人會提出這點是因為很多滑雪場都在郊外,山上。為了搶多一些滑雪時間,都一大早就出門,甚至前一晚搭夜巴,因此精神狀態不好。滑完更累。
台灣人雖然不太用面對交通問題,但是喝酒熬夜過頭也是會造成宿醉或是睡不飽的問題。
5.止まるな、休むなコースの中で
慎選休息或是停止的地方。
打過保齡球吧,你想當球瓶嗎?請盡量不要在滑道很窄,或是轉彎的地方休息,或是在雪道中間突然停下來。畢竟不是每個人都是高手,能夠看到障礙物就能即時反應過來。
難道,你期望都教授隨時都在附近嗎?
6.割り込みや無理な追い越しやめましょう
前方滑雪者優先。
如果無法好好地估算前方滑雪者的運動走向,就請保守一點地留更多的空間避開或是減速,不要任意超車。
接近人群或是纜車搭乘處時,也要留意,不要硬是從中穿過。
你手上那根不是摩西的杖,更無法學哈利波特甩甩杖,喊喊消消藏,人就會消失。
7.安全締具も調節次第
讓專業的人員依照規範(妳的身高體重及滑行能力)來調整鞋套上的卡榫強度設定。(這樣冤有頭債有主,你懂吧!)
8.服装整え安全第一
穿著適當的服裝。
注意保暖,防水,活動容易的雪衣。並且,一定要戴安全帽(極度推薦)。滑SB記得龜甲,拿雪板一定要戴手套(雪板的邊緣很利)等等。
千萬不要拿雪板砍在前面等你的教練的脛骨。
9.もう一回、そこがスキーのやめどころ
過度疲勞也是發生意外的重要原因之一,尤其是下午。所以要適度的休息,見好就收,把最美好的滑行感覺帶回家。不要因為買了一日券就要一定要狂滑回本,在寒天滑雪是很廢體力的。
所以找我教滑雪,途中累了想要去喝咖啡甜點下午茶的話,我很樂意奉陪。如果下午我趕你回去休息,也不是我要偷懶不上班,請明察。。。
10.事故なら無理をしないこと
一但發生事故,請儘速聯繫雪場巡邏員(所以一定要有雪場的聯繫電話)。如果沒帶電話,請跟最近的纜車聯繫,請求支援。
在事故現場做好安全警示,注意傷者保暖,不要任意搬動傷者。(這個應該事故現場都是這樣的原則。)
FIS多數原則都類似,其他還有一些,個人覺得也蠻重要的,大概簡單補充一下:(欸,剛剛也說簡單翻譯一下。。。)
A.詳讀雪場地圖及標示,慎選適合你的滑道
仔細看地圖,才不會被你的朋友帶去很奇怪的地方滑雪。(疑?教練好像也會喔。。。)
B.開始滑行,進入滑道,或是雪道匯流處務必檢視周邊狀況,確定後方無危險或高速滑行者,再行動。
C.千萬不要吝嗇停下來援助其他人。
國外這裏不是台灣。(你懂的。)
D.初學者盡量身上不要帶太多堅硬/尖銳物體或背包。
七傷拳,一出拳必有內傷。初學者跌倒可能沒事,但是很容易被自己帶的東西弄傷,如相機撞到肋骨,或是原子筆插到大腿。
背包的話,老實說很累贅,搭纜車也可能發生背包被纜車勾住,要滑出去卻硬是被纜車拖走的意外。
E.搭纜車一定要放下安全護欄
尤其是小朋友,也不要太早就打開,我就看過太早打開安全護欄,人就從兩層樓高掉下來,這樣的意外真的很驚悚。
F.身上最好有身分証明或緊急聯絡方式
我知道護照不好帶,但至少可用手機拍起來備用。或攜帶飯店名片房號資料紙片等等。
大概簡單說完就是這樣,不會看完就沒人要來滑雪了吧。。。我必須聲明,滑雪其實好好注意,真的是很安全的運動,滑雪真的很好玩吧!(大聲疾呼)
#光與影還有一點小宇宙
#原來今天是十三號星期五
#中雪毒雪癌才是最危險的
守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的最讚貼文
Infinity Paradox 是 風絮 在的一隻小隊伍,打算今後參加一些大小型賽事~!!
Q: Infinity Sight是甚麼?
A:《APEX 英雄》Inifinity Sight(下略稱為「本賽事」)是由 藍兔電子競技工作室
(ALGS ) 與 艾菲卡直播股份有限公司 共同主辦,於臺灣、香港與澳門使用PC
版本《Apex英雄》所舉辦之電子競技賽事。
比賽詳情:https://www.planet9.gg/TW/zh/tournament/list/T8T2108FEMLC/home
比賽轉播主台:
Twitch: https://www.twitch.tv/aftwapex
AfreecaTV: https://play.afreecatv.com/aftwapex
直播/影片按喜歡👍,風絮會hen愛你的 (*´∀`)~♥
🌪直播小守則🌪
►不要造成聊天室洗版或者發表是不禮貌/不理性的留言
►除非風絮提到,不然盡量不要去提及其他Vtuber/Youtuber
►如果看到聊天室有任何人在做以上的行為,直接封鎖或忽視即可,盡量不要在聊天室中互相起爭執哦!
►不要在直播中提及前世身分或暗示影響直播進行
►最後記得互相尊重,一起享受直播吧💨
🌪Chat rules🌪
►Try not to spam in the chat or use some bad words
►Unless FengXu mention it, try not to discuss other Vtuber/Youtuber in the chat.
►If you see anyone doing things above, just ignored it or block it. Try not to fight with them in the chat.
►Last one is just respect each other and enjoy the stream!
#台V #台灣Vtuber #Vtuber
🌪Live Tag : #阿絮起風了
🌪Casual Tag : #阿絮日常
🌪Fan Name : #風信子
🌪Fan Art : #WindofArt ※可能作為素材使用
🌪R18 Tag : #NSFWind
---------------------
FaceBook: https://www.facebook.com/FengXuVTB
Twitter: https://twitter.com/FengXu_vtb
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCYPS...
棉花糖: https://reurl.cc/L0d6eX
Discord: https://discord.com/invite/TMc2VPrEzj
---------------------
背板房間美術設計: 鱷魚 (@WaniVtuber)
部分動態: 花茶 (@huacha_oc)
Logo設計: 緋千夜 (@Hisenya)
BGM: https://mixkit.co
APEX Overlay: https://twitter.com/kageroiyuragu
守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的最佳解答
頂獵GoGo
Infinity Paradox 是 風絮 在的一個小隊伍,打算今後參加一些大小型賽事~!!
| 隊友 |
波比: https://www.twitch.tv/bobbybao
AJ: https://www.twitch.tv/xxajxx
| 教練 |
無為: https://www.youtube.com/c/WuWei%E7%84%A1%E7%82%BA
直播/影片按喜歡👍,風絮會hen愛你的 (*´∀`)~♥
🌪直播小守則🌪
►不要造成聊天室洗版或者發表是不禮貌/不理性的留言
►除非風絮提到,不然盡量不要去提及其他Vtuber/Youtuber
►如果看到聊天室有任何人在做以上的行為,直接封鎖或忽視即可,盡量不要在聊天室中互相起爭執哦!
►不要在直播中提及前世身分或暗示影響直播進行
►最後記得互相尊重,一起享受直播吧💨
🌪Chat rules🌪
►Try not to spam in the chat or use some bad words
►Unless FengXu mention it, try not to discuss other Vtuber/Youtuber in the chat.
►If you see anyone doing things above, just ignored it or block it. Try not to fight with them in the chat.
►Last one is just respect each other and enjoy the stream!
#台V #台灣Vtuber #Vtuber
🌪Live Tag : #阿絮起風了
🌪Casual Tag : #阿絮日常
🌪Fan Name : #風信子
🌪Fan Art : #WindofArt ※可能作為素材使用
🌪R18 Tag : #NSFWind
---------------------
FaceBook: https://www.facebook.com/FengXuVTB
Twitter: https://twitter.com/FengXu_vtb
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCYPS...
棉花糖: https://reurl.cc/L0d6eX
Discord: https://discord.com/invite/TMc2VPrEzj
---------------------
背板房間美術設計: 鱷魚 (@WaniVtuber)
部分動態: 花茶 (@huacha_oc)
Logo設計: 緋千夜 (@Hisenya)
BGM: https://mixkit.co
APEX Overlay: https://twitter.com/kageroiyuragu
守則英文 在 FengXu Ch. 風絮 Youtube 的精選貼文
yoyo check it out!!
Infinity Paradox 是 風絮 在的一個小隊伍,打算今後參加一些大小型賽事~!!
| 隊友 |
波比: https://www.twitch.tv/bobbybao
AJ: https://www.twitch.tv/xxajxx
| 教練 |
無為: https://www.youtube.com/c/WuWei%E7%84%A1%E7%82%BA
直播/影片按喜歡👍,風絮會hen愛你的 (*´∀`)~♥
🌪直播小守則🌪
►不要造成聊天室洗版或者發表是不禮貌/不理性的留言
►除非風絮提到,不然盡量不要去提及其他Vtuber/Youtuber
►如果看到聊天室有任何人在做以上的行為,直接封鎖或忽視即可,盡量不要在聊天室中互相起爭執哦!
►不要在直播中提及前世身分或暗示影響直播進行
►最後記得互相尊重,一起享受直播吧💨
🌪Chat rules🌪
►Try not to spam in the chat or use some bad words
►Unless FengXu mention it, try not to discuss other Vtuber/Youtuber in the chat.
►If you see anyone doing things above, just ignored it or block it. Try not to fight with them in the chat.
►Last one is just respect each other and enjoy the stream!
#台V #台灣Vtuber #Vtuber
🌪Live Tag : #阿絮起風了
🌪Casual Tag : #阿絮日常
🌪Fan Name : #風信子
🌪Fan Art : #WindofArt ※可能作為素材使用
🌪R18 Tag : #NSFWind
---------------------
FaceBook: https://www.facebook.com/FengXuVTB
Twitter: https://twitter.com/FengXu_vtb
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCYPS...
棉花糖: https://reurl.cc/L0d6eX
Discord: https://discord.com/invite/TMc2VPrEzj
---------------------
背板房間美術設計: 鱷魚 (@WaniVtuber)
部分動態: 花茶 (@huacha_oc)
Logo設計: 緋千夜 (@Hisenya)
BGM: https://mixkit.co
APEX Overlay: https://twitter.com/kageroiyuragu
守則英文 在 英文職場教戰全守則-八月 - Facebook 的推薦與評價
Summary · 1. 了解科技英文基礎架構。 · 2. 有效撰寫基礎科技英文文件。 · 3. 提升寫作信心,避免常見寫作錯誤。 ... <看更多>
守則英文 在 返家居家檢疫期間防疫安全守則英文Guidelines for home ... 的推薦與評價
返家居家檢疫期間防疫安全 守則英文 Guidelines for home quarantine【行政院防疫宣導影片】. 132 views132 views. Jan 14, 2022. ... <看更多>