【原田千春的趣味日語 ── つた的相關詞彙】
你們知道「蔦屋書店」嗎?是被譽為全球最美麗的20間書店之一。自2003年漸漸擴展至日本全國,目前台灣也已有4間店舖。
「蔦」是爬牆虎,我印象中吉卜力美術館的外牆上布滿著爬牆虎。「蔦」的讀音是 つた,從 つた 衍生出來的動詞是 つたわる【伝わる】。つたわる 表示文化傳播、謠言流傳等,是像爬牆虎在牆壁上爬滿的現象。
漢字は中国から日本に伝わった。
(漢字從中國傳來到日本)
此外,爬牆虎可以用來製造繩子,繩子的日文是 つな【綱】。日本繩子分為兩種,拔河、神社的鈴繩等很粗的繩子才是 つな、生活上常用的一般繩子叫做 なわ【繩】。然後,繩子可以用來把兩個東西接在一起,所以「接在一起」是 つなぐ【繋ぐ】,自動詞的話,つながる【繋がる】。
手を繋ぐ。
(牽手)
wifiが繋がらない。
(連不上wifi)
最後,「連結」是沒有斷裂,如果用時間概念來看的話,就是「不斷、一直繼續」的意思。因此,つねに【常に】是「經常」。
冷蔵庫には常にビールが入っている。
(冰箱裡常備啤酒)
つた【蔦】 爬牆虎
つたわる【伝わる】 傳來
つな【綱】 粗繩
つなぐ【繋ぐ】 接在一起
つながる【繋がる】 連結
つねに【常に】 經常
🍺 2018全新N1跟課班:https://gbf.tw/o2nnk
🍺 初級從零開始班(8月開班):https://goo.gl/8xqBQE
🍺 N5~N2線上自學日文:https://goo.gl/jtOQYT
🍺 line 官方ID https://goo.gl/g9A9Tf
or line 官方ID:@ctq6019m
繋ぐ自動詞 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
【原田千春的趣味日語 ── つた的相關詞彙】
你們知道「蔦屋書店」嗎?是被譽為全球最美麗的20間書店之一。自2003年漸漸擴展至日本全國,目前台灣也已有4間店舖。
「蔦」是爬牆虎,我印象中吉卜力美術館的外牆上布滿著爬牆虎。「蔦」的讀音是 つた,從 つた 衍生出來的動詞是 つたわる【伝わる】。つたわる 表示文化傳播、謠言流傳等,是像爬牆虎在牆壁上爬滿的現象。
漢字は中国から日本に伝わった。
(漢字從中國傳來到日本)
此外,爬牆虎可以用來製造繩子,繩子的日文是 つな【綱】。日本繩子分為兩種,拔河、神社的鈴繩等很粗的繩子才是 つな、生活上常用的一般繩子叫做 なわ【繩】。然後,繩子可以用來把兩個東西接在一起,所以「接在一起」是 つなぐ【繋ぐ】,自動詞的話,つながる【繋がる】。
手を繋ぐ。
(牽手)
wifiが繋がらない。
(連不上wifi)
最後,「連結」是沒有斷裂,如果用時間概念來看的話,就是「不斷、一直繼續」的意思。因此,つねに【常に】是「經常」。
冷蔵庫には常にビールが入っている。
(冰箱裡常備啤酒)
つた【蔦】 爬牆虎
つたわる【伝わる】 傳來
つな【綱】 粗繩
つなぐ【繋ぐ】 接在一起
つながる【繋がる】 連結
つねに【常に】 經常
🍺 2018全新N1跟課班:https://gbf.tw/o2nnk
🍺 初級從零開始班(8月開班):https://goo.gl/8xqBQE
🍺 N5~N2線上自學日文:https://goo.gl/jtOQYT
🍺 line 官方ID https://goo.gl/g9A9Tf
or line 官方ID:@ctq6019m
繋ぐ自動詞 在 Meaning of ~を繋げ in this context? - Japanese Stack Exchange 的推薦與評價
Here 繋ぐ means "to retain" or "not to lose". It's used figuratively to keep connection between 主's present and 主's future. ... <看更多>
繋ぐ自動詞 在 繋げる】和【繋がる】,除了他動詞自動詞的分別外,用法上又 ... 的推薦與評價
- 同屬一個主體的事物因呈現分開的狀態,所以把它連接起來例:彼女の手を繋ぐ。 ▽繋げる(つなげる) - 屬於他動詞,自己為中立角色,把應該放在一起的 ... ... <看更多>