本文為即將於7/10刊載於「銀髮資源網」之專文
(王中砥)
《所謂的代溝只是有待溝通,所謂的世代只是視線所及的地帶 -跨世代職場倫理與溝通技巧》
撰文者:高雄張老師心理學苑講師、心理師王中砥
被邀約寫這篇文章,且主編告知撰述方向時,內心感覺挺有意思的。
首先來定義世代(英語:generation)是指用來劃分時間與群體的名詞。本文所稱世代 指的是 Y 世代(Generation Y),又叫千禧世代(Millennials)一般指1980 年代和1990年代出生的人。世代,就是指在某一段時期內出生的一批人群,他們具有代表性的特色,與探討的根基和影響力。在此範疇中,也有其相關的同義詞也在描述這個時期的世代特色,包括了:網路世代;或稱N世代(The Net Generation)和回聲潮世代(Echo Boomers,二戰後嬰兒潮的下一代)。
20年前同樣主題的同一篇文章,訴求的對象是年紀較長(戰後嬰兒潮到 X 世代)的企業「主管們」,如何面對網路世代的年輕員工(80後、90 後),在大量湧入職場成為勞動力的主流後,不同世代對不同價值觀與職業觀念的差異彼此間如何溝通與互動。20年後類似的文章再度執筆,對象卻是一百八十度的翻轉。當年的「員工們」而今可能已經成為了「主管 們」或老闆;當年的「主管們」也許已退休或被退休,當重新再回到職場,角色卻可能已經轉換成了「員工們」,成了本文主訴的對象了。過去的「管理者」而今成了「被管理者」。這不是風水輪流轉的因果,而是高齡化社會下台灣勞動力市場與職場必然的趨勢與現象。
《N 世代衝撞》作者唐.泰普史考特(Don Tapscott)在書中羅列新世代 8 大特質:
1. 講究自由
2. 喜歡創新
3. 最愛「客製化」
4. 凡事都要好玩
5. 追求速度
6. 習慣協同合作
7. 注重誠信
8. 習慣查證
這些鮮明的世代特徵,也必然會成為新一代「管理者」的普遍印記。我們這麼問自己:「以上特徵我有幾項?我懂多少?」相信多數讀者都是陌生的!如果這是年輕世代的普遍特徵,我們作為新一代的被管理者,或許活不出他們這樣的特質,但可以藉由對這些特質的理解,去減少彼此的陌生與隔閡。在管理學上有這樣的四個字:
人 事 管 理
我們試著用一條線來連結:
1. 管—人,理—事,這是20 年前的管理模式。當年藉「管人」來「理事」。
2. 理—人,管—事,這是現在或許到未來的管理模式。用「理人」來「管事」。這「理」也包含著「理解」、「同理」、「理念」、「理性」、「整理」等。
我們可以這麼說:網路世代的年輕主管喜好自由,不喜歡過多的約束,相對來說,員工的自主管理與自律,可以減少他們管理的機會,以免影響他們的自由。或許正是該世代在「領導」與「管理」上不同於以往的思維,但恰恰有很多中高齡工作夥伴們「想被管」,或不自覺的「想去管」。
對於一位55歲以上的職場工作者而言,再入職場並不是件令人陌生的事,因為職場經驗豐富、早已習慣,可這些「思維」往往是「慣性的陌生」,也是中高齡再職者對新工作不適應的源頭。筆者常在課堂上讓學員玩一個猜拳遊戲,兩兩一組連續猜拳,這本是簡單不過的遊戲,但要求猜輸者要去拍打猜贏者,這遊戲規則的改變就讓遊戲的本身變得「卡卡 的」,因為我們太習慣贏的打人、輸的被打,當「思維」改變時,即使原有熟悉到不行的猜拳「行為」,都有些不習慣了,這就是需要再去適應的地方。
不管你的就業動機為何,求職的需求是什麼?伴隨著的都是既有的工作「經驗」與職業「慣性」,甚至求職的方向、職務與過往的相關性,都會隨著你的入職一起回歸職場。當在面對比較年輕的主管與企業主時,經常會有著一種「我走過的路比你多」的想法,這是首要改變的心態之一。
許多年輕的企業主向筆者反映過,很多中高齡以上的求職者,能力、專業度都不差,但經常會表現出倚老賣老,以一種過來人心態自居。先不管專業技能如何優異,這種態度往往成為人員相處與管理上的困擾。所以,對於各位有著身經百戰職場經歷的讀者而言,心態歸零是非常必要的修煉之一,這雖然是一個老生常談的話題,卻是不得不面對的事實。
每次談到中高齡、銀髮族就業,就不得不談到一部經典電影《高年級實習生》。在電影裡勞勃狄尼諾所飾演的男主角班,就是一位懂得心態歸零的實習生。曾在過往職業經歷中擔任過高階主管的他,40年從基層做起的職場閱歷不可謂不豐富。但從他願意去擔任一位高年級實習生開始,就在心態上做好了調整。從錄製面試的影像,到開放、接納新事務的心態,讓他得以在網路公司與一群年齡差距二個世代的年輕人一起共事,不僅成功地扮演好他的本職,也成為老闆與員工心目中的好員工,後來甚至成為年輕老闆所倚重的經營諮詢顧問。這 其中除了「心態歸零」之外,「狀態一百」更是他獲得肯定的關鍵。
先撇開年齡不談,在職場中的倫理與態度,往往是一個人工作能否穩定的因素。這與怎樣的世代與時代並無關聯,而是職場中本就該有的認知與價值觀。定義一個好員工,學歷與專業度固然重要,職業能力與工作態度更是關鍵,更何況現在很多的工作與學歷並無太大關係,專業職能與態度面反倒是用人與留人的指標。
記得電影裡,年輕老闆對這位高年級實習生並無好感,甚至對這實習生計畫也不感興趣,甚至還一度想將他調離現職。但男主角依然很清晰自己的角色,該上班上班,該下班下班,在工作時間裡絕不做與工作無關的事,即使老闆並未交付他做什麼,他也在等待,甚至主動詢問他要做什麼?當同事問他下班了為何不離開?他只輕描淡寫的說:「老闆沒離開,他又怎能離開?」這裡,筆者給大家「狀態一百」的具體建議就是「認份」。所謂的「當一天和尚撞一天鐘」,就是能「認清楚自己的本分」;而「當一天和尚撞好一天鐘」更為重 要,也就是「認真於自己的本分」,這就是「認份」的意義與價值,更是職場中最為核心的 「執行力」,而非「執行例」。
當然,不同世代間本就有著屬於該世代的集體價值觀與世代現象,與其花大篇幅去著墨「世代差異」,不如用心去理解不同世代間本就有著不同與差異。人很容易在自我的認知當中期待他人的「認同」,當觀點無法認同時就會用「認知不同」、「價值觀差異」來合理化自己。事實上人與人間「理解」才是重點,我理解你與我的不同,但我不一定認同你,而理解本身已經可以讓關係靠近,至少不是彼此的緊張,而是互相的知悉。
「做好事就絕對不會做錯。」這是電影中一句十分振聾啟聵的話,幾乎已經涵蓋了職場中所有的核心價值。用大家熟悉的話來說,就是「做對的事」。當你做了對的事,會讓方向與效率提升;當你能「把事做對」,表示你有做事的方法與把事做好的心態。試想:有哪一位主管或老闆會雇用懶員工?即使是年輕世代的 BOSS也是一樣。
在此,再次把職場關鍵的九大核心職能羅列出來:
1. 團隊精神
2. 主動積極
3. 溝通協調
4. 工作熱忱
5. 負責任
6. 工作效率
7. 專業學習
8. 問題解決
9. 壓力忍受
這九大核心職能是跨越世代的,也是送給所有有心重返職場的銀髮工作大軍必須的裝備。
職場上沒有代溝,只有「有待溝通」的態度;職場上不分世代,只有「視線所及的地帶」。如果可以,把彼此的視界調校一下。你要的是一次華麗轉身的職場重返,不是去證明自己過去所擁有的輝煌職涯。如果重返會帶來更好的榮耀,那是生命的再一次揮灑。江山代有才人出,一代新人換舊人。能歸零,再老都是新手;能開放,多學都是本事。
輝煌同義詞 在 艾迪摳的步城文旅圖 Facebook 的最佳貼文
『如果我不在家,就是在咖啡館;如果不在咖啡館,就是在前往咖啡館的路上。』
這句關於咖啡館眷戀的文青台詞,來自於奧地利偉大詩人Peter Altenberg的經典名言。突然想起三年前第一次來到維也納,也正是為了這句話讓我獨自站在寒風中苦等一小時,只為了能進入這家被譽為世界十大最美咖啡館之一的Cafe Central。
在咖啡館裡,任誰都能夠獨處,卻不會感受到一絲寂寞。
在華麗輝煌的氣氛裡,將思緒幻化成文字,書寫張明信片寄給自己,低頭啜飲一切好美時光,獨享這份眼前的風華絕代。儘管我不是特別懂咖啡的人,但卻很能享受在旅行中用杯咖啡的香味,得以貪戀片晌的清閒時刻。有時會特意將知名咖啡店排入行程裡,有時也會隨便挑家咖啡廳就入內坐坐。現在,有時已不再需要為了當地景點而打卡拍照,甚至會帶著電腦就在咖啡廳獨佔一整個下午的時光,整理著過往旅行的照片、敲敲鍵盤寫寫些文字、假想著自己就身在台灣時的休假日常。
在維也納市區裡的四大知名咖啡館,我也是花了好長一段時間才全部收集完成。這次又回到初訪維也納的中央咖啡館,突然想起了第一次蒞臨時的人生糗事。
『Poem、Poet、Poetry。』還記得以前在被英文單字時,總是會出現這種意思相近的同義詞,需要綁在一起背誦牢記、區別些微的發音差別,才不會搞錯各別的解釋。
在中央咖啡館,有一座留著長長鬍鬚、穿著黑色西裝上衣,坐在大廳入口處的中年男子,正是先前提及的奧地利詩人與作家Peter Altenberg的雕像。
每一位進入店內的遊客,無一不爭先恐後地與他的雕像留影紀念。其實,我也不例外。儘管就只聽過他最有名的這句話,但看著大家都在排隊,我也就盲目地跟著排起隊來,等待獨照的機會。不過由於單獨行動,所以往往要麻煩路人幫忙。看著眼前剛進入咖啡廳的三位外國女子,直覺告訴我她們的攝影技術應該會比排在我身後的外國老夫妻還要好,於是便開口向前搭話,懇請她們是否能幫我拍張獨照。
這也並非什麼難事,與雕像拍照的技術大概只需要懂得如何按下快門即可。無需要特別考慮畫面的構圖或是整體和諧度,只要不手抖將人給拍糊了,就像是任何一張與刻有知名景點門牌的照片一樣,只是為了留念而已,也不用太在乎是否拍得完美。
就在我接過相譏,尚未檢查成品就直接慣性先道謝後,外國女子順應問了我:「這個人是誰啊?為何大家都在和他拍照?」
我沒想到只是請她幫忙拍照,哪來這麼多問題和疑惑。我並非十分了解Peter Altenberg的生平事蹟,我唯一知道的就只有他是一位奧地利十分著名的詩人,僅此而已,用中文我都不一定可以回答的盡善盡美,更何況對方是位講英文的外國女子!當時一陣緊張,儘管我記得『詩和詩人』似乎是來自不同的單字,但明明曾經背過的英文單字,卻讓後面滿滿的人群壓力讓我頓時通通全忘了。我努力想要表明這尊雕像的來由,卻只能語塞地吱吱嗚嗚用著充滿不確定性的英文表明:「Humm......He is a very famous “Porn Star” in Austria.」
看到該名女子瞪大著雙眼又驚恐的神情,我知道我鐵定是說錯話了。原先想表達他是奧利地著名的詩人、是一位寫作界的璀燦之星。沒想到不僅沒有唸對詩人Poet這個正確英文單字,更還卻不小心將Poem不知怎麼多發出了『R』的捲舌音,讓整句話的語意完全錯得荒謬至極。視線完全不敢多停留,我就是夾著尾巴地踉蹌逃出世界十大最美的咖啡廳。
事隔多年後再想起以前的糗事,我仍是為當年的行為感到羞愧啊!眼前這位正襟危坐的老頭,竟是奧地利最有名的Porn Star,想想當年那三位外國女孩,肯定更是被我嚇到驚恐不已。
輝煌同義詞 在 艾迪摳的步城文旅圖 Facebook 的最佳解答
『如果我不在家,就是在咖啡館;如果不在咖啡館,就是在前往咖啡館的路上。』
這句關於咖啡館眷戀的文青台詞,來自於奧地利偉大詩人Peter Altenberg的經典名言。突然想起三年前第一次來到維也納,也正是為了這句話讓我獨自站在寒風中苦等一小時,只為了能進入這家被譽為世界十大最美咖啡館之一的Cafe Central。
在咖啡館裡,任誰都能夠獨處,卻不會感受到一絲寂寞。
在華麗輝煌的氣氛裡,將思緒幻化成文字,書寫張明信片寄給自己,低頭啜飲一切好美時光,獨享這份眼前的風華絕代。儘管我不是特別懂咖啡的人,但卻很能享受在旅行中用杯咖啡的香味,得以貪戀片晌的清閒時刻。有時會特意將知名咖啡店排入行程裡,有時也會隨便挑家咖啡廳就入內坐坐。現在,有時已不再需要為了當地景點而打卡拍照,甚至會帶著電腦就在咖啡廳獨佔一整個下午的時光,整理著過往旅行的照片、敲敲鍵盤寫寫些文字、假想著自己就身在台灣時的休假日常。
在維也納市區裡的四大知名咖啡館,我也是花了好長一段時間才全部收集完成。這次又回到初訪維也納的中央咖啡館,突然想起了第一次蒞臨時的人生糗事。
『Poem、Poet、Poetry。』還記得以前在被英文單字時,總是會出現這種意思相近的同義詞,需要綁在一起背誦牢記、區別些微的發音差別,才不會搞錯各別的解釋。
在中央咖啡館,有一座留著長長鬍鬚、穿著黑色西裝上衣,坐在大廳入口處的中年男子,正是先前提及的奧地利詩人與作家Peter Altenberg的雕像。
每一位進入店內的遊客,無一不爭先恐後地與他的雕像留影紀念。其實,我也不例外。儘管就只聽過他最有名的這句話,但看著大家都在排隊,我也就盲目地跟著排起隊來,等待獨照的機會。不過由於單獨行動,所以往往要麻煩路人幫忙。看著眼前剛進入咖啡廳的三位外國女子,直覺告訴我她們的攝影技術應該會比排在我身後的外國老夫妻還要好,於是便開口向前搭話,懇請她們是否能幫我拍張獨照。
這也並非什麼難事,與雕像拍照的技術大概只需要懂得如何按下快門即可。無需要特別考慮畫面的構圖或是整體和諧度,只要不手抖將人給拍糊了,就像是任何一張與刻有知名景點門牌的照片一樣,只是為了留念而已,也不用太在乎是否拍得完美。
就在我接過相譏,尚未檢查成品就直接慣性先道謝後,外國女子順應問了我:「這個人是誰啊?為何大家都在和他拍照?」
我沒想到只是請她幫忙拍照,哪來這麼多問題和疑惑。我並非十分了解Peter Altenberg的生平事蹟,我唯一知道的就只有他是一位奧地利十分著名的詩人,僅此而已,用中文我都不一定可以回答的盡善盡美,更何況對方是位講英文的外國女子!當時一陣緊張,儘管我記得『詩和詩人』似乎是來自不同的單字,但明明曾經背過的英文單字,卻讓後面滿滿的人群壓力讓我頓時通通全忘了。我努力想要表明這尊雕像的來由,卻只能語塞地吱吱嗚嗚用著充滿不確定性的英文表明:「Humm......He is a very famous “Porn Star” in Austria.」
看到該名女子瞪大著雙眼又驚恐的神情,我知道我鐵定是說錯話了。原先想表達他是奧利地著名的詩人、是一位寫作界的璀燦之星。沒想到不僅沒有唸對詩人Poet這個正確英文單字,更還卻不小心將Poem不知怎麼多發出了『R』的捲舌音,讓整句話的語意完全錯得荒謬至極。視線完全不敢多停留,我就是夾著尾巴地踉蹌逃出世界十大最美的咖啡廳。
事隔多年後再想起以前的糗事,我仍是為當年的行為感到羞愧啊!眼前這位正襟危坐的老頭,竟是奧地利最有名的Porn Star,想想當年那三位外國女孩,肯定更是被我嚇到驚恐不已。
輝煌同義詞 在 English Flow 英文涓流- 【"織"女】galaxies:星月單字一網打盡 ... 的推薦與評價
這些單字的關係千絲萬縷, 好比說shimmer 的同義詞是glimmer, 而近義詞glitter, 有注意到這三個詞在拼法上的共通點嗎? ... 【原本就異彩輝煌的光源】在 ... ... <看更多>