9 F 推hazel0093: 我被風傳媒編輯閻紀宇封鎖過 05/24 19:33. 10 F 推CaTkinGG: 搞不好真的抓到了快 ... 11 F →hazel0093: 閻紀宇極端反川的,然後也不喜歡中共 05/24 19:34. ... <看更多>
「閻紀宇ptt」的推薦目錄:
- 關於閻紀宇ptt 在 [新聞] 閻紀宇:我是《魔鬼詩篇》中文版譯者- 看板book 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 Re: [討論] 抓到五毛了!! - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 [新聞] 閻紀宇:我是《魔鬼詩篇》中文版譯者- 看板book 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 [問卦] 有沒有風傳媒的八卦? douglasjs PTT批踢踢實業坊 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 教召交通費Ptt. 9/27 教育召集先前準備及解召心得 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 曾柏瑜-Dcard與PTT討論推薦|2022年12月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 曾柏瑜-Dcard與PTT討論推薦|2022年12月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 臺北市政府社會局. 教召工作地證明Ptt 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 閻紀宇的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PINTEREST 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 閻紀宇的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PINTEREST 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 閻紀宇的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PINTEREST 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 愛上王世子好看嗎. 仁粹大妃Ptt - nevtrend.pl 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 [新聞] 麥可傑克森死亡案宣判家屬敗陣...轉自PTT-Gossiping板 的評價
- 關於閻紀宇ptt 在 請問關於教召一些雜事!請有經驗幫忙回答. 教召交通費Ptt 的評價
閻紀宇ptt 在 [新聞] 閻紀宇:我是《魔鬼詩篇》中文版譯者- 看板book 的推薦與評價
閻紀宇 :我是《魔鬼詩篇》中文版譯者Aug 21, 2022, 09:40 2022年8月12日深夜,印度裔英美雙藉小說家薩爾曼.魯西迪(Salman Rushdie)在美國紐約州 ... ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 [問卦] 有沒有風傳媒的八卦? douglasjs PTT批踢踢實業坊 的推薦與評價
副總編輯:閻紀宇,台大中文系、台大中文研究所碩士。曾任《中國時報》 國際新聞中心主任、udn tv國際新聞中心副主任。專長國際新聞。 總主筆:夏珍,政大歷史系畢業, ... ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 教召交通費Ptt. 9/27 教育召集先前準備及解召心得 的推薦與評價
綜合社會保障援助計劃. 教召請假. 二次革命,即「討袁之役」,又稱「癸丑之役」、「贛寧之役」 :20 ,是以孫中山為首的革命派,繼辛亥. ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 曾柏瑜-Dcard與PTT討論推薦|2022年12月|追蹤網紅動態 的推薦與評價
楊貴智 #閻紀宇 #石明謹 公視+ #紀錄片免費看七天(3/19-3/26)|https://www.ptsplus.tv/. 今晚十點《被踹下樓梯的那天》x「當雞蛋砸向雞蛋築成的高牆」. ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 曾柏瑜-Dcard與PTT討論推薦|2022年12月|追蹤網紅動態 的推薦與評價
楊貴智 #閻紀宇 #石明謹 公視+ #紀錄片免費看七天(3/19-3/26)|https://www.ptsplus.tv/. 今晚十點《被踹下樓梯的那天》x「當雞蛋砸向雞蛋築成的高牆」. ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 臺北市政府社會局. 教召工作地證明Ptt 的推薦與評價
閻紀宇 專欄:多難興邦?百年巨震與大獨裁者. [請益] 教召的工作地證明- 看板PublicServan 8 則貼文2016年6月28日[問題] 教召要的工作證明- ... ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 愛上王世子好看嗎. 仁粹大妃Ptt - nevtrend.pl 的推薦與評價
06 電影引殺機搶救「 追風箏的孩子」 閻紀宇/特稿. ” I heard myself say. 夢想─街上能再長滿鮮花風箏也能再度翱翔天際我聽見自己說. ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 [新聞] 麥可傑克森死亡案宣判家屬敗陣...轉自PTT-Gossiping板 的推薦與評價
閻紀宇 /綜合報導 美國流行音樂天王麥可傑克森(Michael Jackson)2009年暴卒,家屬指控其演唱會主辦 單位AEG Live聘用醫師不當,疏於關注麥可傑克森 ... ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 請問關於教召一些雜事!請有經驗幫忙回答. 教召交通費Ptt 的推薦與評價
閻紀宇 專欄:多難興邦?百年巨震與大獨裁者. (二)返鄉---依召集地點至應召員工作地(檢附工作證明文件)實際里程核發交通費,回程之交通費以鐵路票價 ... ... <看更多>
閻紀宇ptt 在 [新聞] 閻紀宇:我是《魔鬼詩篇》中文版譯者- 看板book 的推薦與評價
https://www.sehseh.world/article/4480258
閻紀宇:我是《魔鬼詩篇》中文版譯者
Aug 21, 2022, 09:40
2022年8月12日深夜,印度裔英美雙藉小說家薩爾曼.魯西迪(Salman Rushdie)在美國紐
約州遇刺。據《路透社》報導,攻擊案凶嫌是來自紐澤西州的24歲青年馬塔爾(Hadi Matar
),黎巴嫩移民第二代,伊斯蘭教什葉派教徒;幾年前,他曾回到位於黎南的爸媽老家、同
時也是激進/恐怖組織「真主黨」(Hezbollah)的地盤,也許就是在當地激進化。
魯西迪遇刺的消息傳出時,我正忙著為一部集體合作的翻譯作品、某位國際風雲人物的演講
集收尾。此時,距離我翻譯魯西迪的小說《魔鬼詩篇》(The Satanic Verses),已有20年
之久。
911事件後那年,我翻譯了《魔鬼詩篇》
記得2002年春天,某個晴朗的下午,我與當時的妻子到鎮上採買。突然,我接到出版商電話
,問我要不要接譯一本魔幻寫實主義小說,非常經典,但也非常爭議、非常禁忌。
聽到作者名與書名,我悚然一驚,內心立刻展開一場激烈的拉鋸戰。
魯西迪的經典著作《魔鬼詩篇》於1988年9月面世,書中有兩位人物影射伊斯蘭教先知穆罕
默德(Muhammad)與天使吉百列(Gibreel,即加百列),並含有「魔鬼誘惑先知」的情節
和質疑《古蘭經》「神諭」的主題,被許多穆斯林視為褻瀆,也曾引發一波又一波的示威與
暴動。1989年2月16日,魯西迪甚至被時任伊朗最高領導人何梅尼(Ruhollah Khomeini)下
達追殺令。
當時,身為譯者的我已經出版兩本譯作:薩依德(Edward W. Said)的《遮蔽的伊斯蘭》與
章家敦(Gordon G. Chang)的《中國即將崩潰》;前者至今仍是經典,後者彷彿一則永難
兌現的預言。我粗具翻譯經驗,也得到一些肯定,但從沒處理過小說,這是一項顧忌。
第二項顧忌,是我從來不曾當過「專職譯者」。當時我不但另有專職,而且蠟燭多頭燒:白
天是台北一家技術學院的國文講師兼通識教育中心教學組長;晚上則是《中國時報》國際新
聞中心的編譯。所以,哪來的時間?
此外, 從1991年到1993年,此書的義大利文版譯者、日文版譯者、土耳其出版商、挪威出
版商先後遇襲,日文版譯者五十嵐一更不幸身亡,懸案至今未解。當時我已婚,父母尚在,
有3個孩子,似乎不太適合成為見證言論、表達與出版自由的「烈士」,這是第三項顧忌。
思慮及此,似乎該打退堂鼓了。但是,對一個熱愛翻譯工作的人來說,魯西迪的《魔鬼詩篇
》是魔高一丈的誘惑。
當時,911恐怖攻擊發生不到一年,全球反恐戰爭風起雲湧,薩依德曾嚴厲批判的保守主義
政治學家杭亭頓(Samuel P. Huntington)所主張的「文明衝突論」(clash of civilizat
ions)躍升顯學,而從事國際新聞工作,更讓我在這場世紀劇變中坐上觀眾席第一排。此時
此刻,翻譯《魔鬼詩篇》別具意義。
於是,我硬著頭皮接下這本長篇小說,一頭栽進幾個自己還不是非常熟悉、但興味盎然的世
界:伊斯蘭教發軔期的歷史與傳說,《古蘭經》中的先知、天使與魔鬼,南亞次大陸(印度
、巴基斯坦)的社會、歷史與文化 。
翻譯的過程並不容易。此書相關背景浩瀚,要惡補的知識太多,短時間內能找到的書籍與網
路資料有限,但出版商必須管控時程,我只能且戰且走、現學現賣。美國華盛頓州立大學(
Washington State University)布萊恩斯(Paul Brians)教授的註解與芬蘭土庫大學(Un
iversity of Turku)庫歐提(Joel Kuortti)教授的索引讓我受惠良多。
奮戰幾個月之後,譯稿脫手,進入出版程序,我也必須直面一個關鍵問題:要用什麼名義發
表?
自從魯西迪被下達追殺令以來,他長期遭受人身安全威脅,並接受英國警方全天候保護,直
到1998年之後追殺令風聲稍歇,才慢慢恢復公開活動。想想之前發生在日本等地的不幸事件
,最後出版商與我決定以「佚名」發表。雖說稿酬照領,終究不免遺憾。
2002年10月16日,《魔鬼詩篇》中文版在台灣上市。有趣的是,第二天就有中央級政治人物
出面幫忙「打書」──國民黨籍立委何智輝、江綺雯、郭添財大張旗鼓召開記者會,要求行
政院新聞局將此書列為「禁書」,以免台灣遭恐怖分子報復攻擊。雖說用心良苦,實則鬼迷
心竅。
魯西迪曾自言:「它(《魔鬼詩篇》)真正的主題並不是伊斯蘭教,而是移民、變形(meta
morphosis)、自我分裂、愛、死亡、倫敦與孟買(魯西迪出生地)。」
《魔鬼詩篇》架構龐大,人物、情節、時空、主題都相當複雜。但許多穆斯林(恐怕大部分
都沒有真正看過此書)仍執著於書中的某些人物與情節,執著於「作者出身穆斯林家庭卻褻
瀆伊斯蘭教、淪為西方文明打手」的設定,並訴諸暴力,一方面踐踏了言論自由、表達自由
、出版自由的普世價值,一方面也再度傷害伊斯蘭教的國際形象,著實令人遺憾。
難解的國際衝突裡,為理想受苦的吉訶德
後《魔鬼詩篇》時代,儘管身處險境,魯西迪依然筆耕不輟。他出版了多部小說、散文集,
還寫了童書,2012年推出第三人稱回憶錄《約瑟夫・安東》(Joseph Anton)──那是他在
接受英國警方保護時期的化名。
2000年後,魯西迪長住美國,911事件令他感慨良深。近年,他持續關注政治與社會,但焦
點不再是「伊斯蘭激進主義」,而是秘密法西斯主義(crypto-fascism)、極右派興起對歐
美民主體制的傷害。這幾年,魯西迪已經不太談《魔鬼詩篇》、追殺令、不見天日生活之類
的往事。
但《魔鬼詩篇》出版34年之後,伊斯蘭激進主義還是找上了魯西迪,一名75歲老者。
全案仍有不少疑點,尤其是伊朗當局的角色。伊朗是全球最大的什葉派國家,真主黨的靠山
,雖然早已聲明不再執行魯西迪追殺令,但並未收回相關命令與據稱高達300萬美元的賞金
。德黑蘭(Tehran)當局日前發聲明否認涉案,可見這個神權國家也體認到此事在國際社會
干犯眾怒,必須劃清界線。
2022年8月15日,伊朗外交部發言人Nasser Kanaani否認德黑蘭當局涉案。(伊朗外交部提
供)
2022年8月15日,伊朗外交部發言人Nasser Kanaani否認德黑蘭當局涉案。(伊朗外交部提
供)
近年世局轉移,反恐戰爭、阿富汗戰爭、伊拉克戰爭不是結束就是進入尾聲,美國將國力投
射重心向亞洲與印太地區轉移。有鑑於此,伊斯蘭世界是否也能逐漸擺脫反歐美、反帝國主
義的戰鬥模式,為自己的國家治理、經濟發展、社會發展貢獻更多心力?看看尚未了結的敘
利亞與葉門內戰,看看突尼西亞、伊拉克、黎巴嫩、巴基斯坦(魯西迪第二故鄉)的政局,
伊斯蘭世界真的還有許多更重要的事該做。
至於魯西迪,我希望、也相信他能從肝臟受傷、神經斷裂、一眼失明的重傷之中復原。他「
活著」本身就是對言論自由、表達自由、出版自由的頌揚。2019年,他出版了小說《吉訶德
》(Quichotte),一望即知是向塞萬提斯(Miguel de Cervantes)的《唐吉訶德》(Don
Quixote)致敬。這世界永遠需要願意為夢想、理想受苦的「吉訶德」。
魯西迪遇襲前不久,曾接受德國《亮點》周刊(Der Stern)專訪。儘管他對世局憂心忡忡
,但是對未來仍滿懷信心,覺得年輕世代活動力很強,鼓勵他們挺身而出、站上舞台、暢所
欲言、不要害怕──就像他一樣。
後記
《魔鬼詩篇》中文版其實絕版已久,也沒有電子書,未來除非魯西迪摘下諾貝爾文學獎桂冠
,否則不太可能重見天日。
譯者「佚名」也好、「閻紀宇」也好,只是藝海微瀾,無關宏旨。但對我個人而言,在20年
後拿下「佚名」面具,既是給自己一個交代,也是向作者、向他一生遭遇的普世價值意義致
敬。魯西迪還在世,但請容許我引用一段古詩,權充結語:「哲人日已遠,典型在夙昔。風
簷展書讀,古道照顏色。」(完)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.69.50 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1661187699.A.84E.html
... <看更多>