我就很常聽到有人會說“You are so poor !” 以表達「你好 可憐 喔!」, 事實上這句 英文 的意思是:「你很貧窮」。文法雖然是完美無缺的,意思卻以偏差; 即便 ... ... <看更多>
Search
Search
我就很常聽到有人會說“You are so poor !” 以表達「你好 可憐 喔!」, 事實上這句 英文 的意思是:「你很貧窮」。文法雖然是完美無缺的,意思卻以偏差; 即便 ... ... <看更多>
先謝過諸位英文大神- 英文,翻譯,時事,韓國瑜,政治人物. ... 「可憐哪」英文正確翻譯. 時事. 2020年2月4日21:58. 想知道如果要以精準 ... poor you 更樓下都比較厲害 . ... <看更多>
「你好可憐」的英文不是"You are so poor.",這是一個「使用中英字典學習英文的大問題」,也是一個「中翻英陷阱」。 正因為"poor" 常被簡易的翻譯為「可憐」, ...Google ... ... <看更多>
「你好可憐」的英文不是"You are so poor.",這是一個「使用中英字典學習英文的大問題」,也是一個「中翻英陷阱」。 正因為"poor" 常被簡易的翻譯為「可憐」, ...Google ... ... <看更多>