英國人偶然講話會帶有性暗示sexual innuendo,這亦是英式幽默British humour 的一大特色。 Sexual Innuendo 的精髓是要間接,要語帶相關引人遐想,例如: Time to ... ... <看更多>
Search
Search
英國人偶然講話會帶有性暗示sexual innuendo,這亦是英式幽默British humour 的一大特色。 Sexual Innuendo 的精髓是要間接,要語帶相關引人遐想,例如: Time to ... ... <看更多>
台式英文老外真的聽得懂?用錯文法竟被誤會成性暗示?!【2分之一強】20181105 一刀未剪版EP978 賀少俠賈斯汀. 主題: ... ... <看更多>
台式英文老外真的聽得懂?用錯文法竟被誤會成性暗示?!【2分之一強】20181105 一刀未剪版EP978 賀少俠賈斯汀. 主題: ... ... <看更多>
普遍級的說法通常是用興奮的excited 代指「性興奮」,所以有時候會在電影中聽到“Oh, someone's excited.” (喔,有人很興奮喔)作為想要色色的暗示。 ... <看更多>
性心理學家在書上也說明是暗示女性的passivity與resistance。 I got screwed. (我被敲詐了。) 男人通常都以被動式使用,但這是和性行為無關,是「遭遇 ... ... <看更多>
... 英文 讓韓國開朗聽不懂,Vegetable English竟是指台灣總統?!饒舌高手竟被說成重大罪犯,台式 英文 發音讓人法國餒狸冷汗直流?!更多有關台式 英文 的 ... ... <看更多>