關於ordinary中文的評價, 譚蕙芸
[He can’t reply] 高等法院第一庭的證人席旁,有個矮身木架,擺放了審訊相關的Bundle。 文件夾每個逾吋厚,約五六個排列在書架上,審訊談到那一份文件或證物,便需要從架上的文件夾中取閱...
Search
[He can’t reply] 高等法院第一庭的證人席旁,有個矮身木架,擺放了審訊相關的Bundle。 文件夾每個逾吋厚,約五六個排列在書架上,審訊談到那一份文件或證物,便需要從架上的文件夾中取閱...
把平凡的事做好,即為不平凡。 Perfecting the ordinary is extrao...
再平凡的事,也只有不平凡的人才能做到最好。 It takes someone extraord...
台灣這幾天的地震 我跟喜娜都一直在刷新聞 老實說幫不上甚麼忙,心情也都悶悶的 只能繼續做我們能做的 ...
把平凡的事做好,即為不平凡。 Perfecting the ordinary is extra...
親愛的聽眾朋友, 我是建為, 每一天仍為了分享給你們新的作品在努力著。 這半年用許多時間讀書 研究音...
中文字幕請到 https://ppt.cc/fHfwvx 按CC 跟快跟你身邊的韓國朋友們推薦台灣這...
【愛讓每個人都心碎】 https://youtu.be/DXjKJzN_gAg 是我第一次開口唱中...
Rise and shine! Wow my last post was almost a mont...
誤譯人生:這譯者是在哈囉還是哈佛嗎? 請各位看看截圖這一小段,仔細思考中文後再往下看。 -...