Happy Friday
ขออภัย ผิดฤดูไปนิด🎅🏻😂
อยู่ดีๆนางก็หยิบแว่นตา หยิบหมวกซานต้ามาใส่เอง แม่เลยขอแชะ📸 ซักหน่อย
ปล ช่วงนี้ที่ญีปุ่นอากาศเริ่มร้อนแล้วค่า
.
#ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซ วันนี้
คำว่า 花金 Hanakin 🌼
ความหมายคล้ายๆกับคำว่า TGIF
ที่แปลว่า เย่ วันศุกร์ซะที (วันศุกร์สุขสันต์)
ทำนองว่า วันศุกร์ที่เต็มไปด้วยความรู้สึกปลดปล่อยหลังจากทำงานมาหนึ่งอาทิตย์แล้ว
เช่น
「今日は花金だな!どこに飲みに行こうか?」
Kyou wa hanakin da na! Doko ni nomi ni ikouka
วันนี้วันศุกร์(สุขสันต์)ซะที ไปดื่มที่ไหนกันเถอะ
เป็นต้นค่า
.
อย่างไรก็ตาม
มีอยู่ช่วงนึงที่คำนี้ไม่ค่อยมีคนใช้กันแล้ว
(คนที่ใช้มักเป็นคนยุคฟองสบู่)
แต่หลังๆวัยรุ่นก็นำกลับมาใช้อีก
แต่จะไม่ได้เขียนเป็นตัวคันจิแบบด้านบนนะคะ
แต่เขียนเป็นตัวคาตากานะแทนว่า
「ハナキン」Hanakin
.
กับอีกคำที่หลังๆเห็นคนใช้ คือ
「プレミアムフライデー」
puremiamu furaidee
ที่มาจากคำว่า
Premium Friday
จะใช้คำนี้ก็ได้ แต่มันยาว
เลยมักย่อมาเหลือคำว่า
「プレ金」purekin
แต่!
คำหลังนี้ มักใช้กันในกลุ่มคนจำนวนนึงในทวิตเตอร์
ไม่ได้เป็นที่รู้จักกันกว้างขวางแบบ Hanakin ค่ะ
.
🔴ติดตาม เอริค
https://www.instagram.com/eric_filatov/
.
📍TIKTOK: https://vt.tiktok.com/ZSvdoh8K/
.
🇯🇵 ช่อง Youtube
www.youtube.com/ilovejapanth
.
เรียนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ 599บาท
ทดลองเรียนฟรี 7วัน
www.ilovejapanschool.com
.
🔴 #สำหรับใครที่อยากติดตามแต่คอนเท้นต์สอนภาษาญี่ปุ่น
รบกวนช่วยติดตามที่เพจนี้แทนค่ะ ☺️👇🏻👇🏻 🇯🇵
https://m.facebook.com/ilovejapanschool
.
ขอบคุณค่ะ
ซักหน่อย คือ 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook 的最佳貼文
#พักยกข่าวม็อบ .. มาม่าปีกไก่สวิส @ Law Mark Kee
.
โหดกว่าข่าวม็อบ ก็โพสต์รูปอาหารยามวิกาลนี่แหล่ะค่ะ! 555
.
คืนนี้เรื่องม็อบไม่มีข่าวไรใหม่
โพสต์เรื่องอาหารแก้เครียดกันนิดนึง
เอ๊ะ! หรือจะเครียดกว่าเดิม 555
.
พี่แป๋วเพิ่งไปทานมาเมื่อตอนบ่ายๆ (ก็ไปคลายเครียดหลังกระหน่ำรายงานข่าวม็อบด้วยแหล่ะ 555)
.
จานนี้ เรียกเป็นภาษาไทย คือ #มาม่าหน้าปีกไก่สวิส ค่ะ
.
=========
พี่แป๋วไปทานที่ร้านชื่อ “หล่อ-หมัก-เก” (Law Mark Kee)
เป็นร้านสไตล์ “ฉ่า-ช้าน-แท้ง”’(Cha Chaan Teng) หรือ คาเฟ่(อาหารตามสั่ง)สไตล์ฮ่องกง
ร้านอยู่ชั้น 14 ห้าง Hysan Place (Causeway Bay) ค่ะ
.
ปล. Causeway Bay คนยังกิน เที่ยว ช็อป กันปกติ กระจุยกระจายค่ะ
ใครมาเที่ยวช่วงนี้ อย่าเพิ่งจิตตกกับข่าวค่ะ ถ้าวันไหนม็อบมา ก็ไปเที่ยวย่านอื่นวนไปค่ะ
.
===========
เจ้า #ปีกไก่สวิส นี้
ทั้งตัวไก่และซอสซีอิ๊วดำ ไม่ได้เป็นญาติกะฟองดู บรรพบุรุษก็ไม่ได้มาจากสวิสนะคะ 555
จริงๆ เป็นอาหารจีนนี่แหล่ะ
ต้นกำเนิดอยู่ที่ภัตตาคารอาหารฝรั่ง(สไตล์จีน)เก่าแก่ที่สุดของฮ่องกง ชื่อ “ทาย-เผ่ง-กู๋น” (Tai Ping Koon)
.
เรื่องเล่า(คร่าวๆ)ที่เจ้าไก่(จีน)นี้ จับพลัดจับผลูกลายเป็นชาวยุโรปไปซะงั้น ก็คือ
มีวันนึง ลูกค้าฝรั่งมากินแล้วติดใจ ก็เลยยกนิ้วโป้งให้ แล้วเอ่ยปากชมว่า “Sweet! Sweet!”
.
พนักงานในร้านฟังแล้วไม่เข้าใจ นึกว่าฝรั่งบอกเป็นอาหารสวิส 555
ก็เลยเรียกเมนูนี้กันตั้งแต่นั้นว่า “เซยย์-ซี-ไก๊-เหย็ก” (เซยย์-ซี = สวิส; ไก๊-เหย็ก = ปีกไก่)
.
หลังจากนั้น เมนูนี้ก็แพร่หลายไปทั่วฮ่องกง
ซึ่งก็ไม่ได้ขายกันในร้านอาหารสวิส หรือร้านอาหารฝรั่งใดๆ
แต่ขายกันใน Cha Chaan Teng นี่แหล่ะค่ะ
(ปล. ร้าน Tsui Wah ก็มีขายค่ะ)
.
===========
ต้นกำเนิดที่ร้าน Tai Ping Koon จะใช้ “ไก๊-เหย็ก” หรือปีกไก่
แต่ปัจจุบัน หลายๆ ร้านเอามาดัดแปลงเป็น “เซยย์-ซี-ไก๊-เป๋ย์” หรือ สะโพกไก่สวิสกันด้วย
.
อย่างร้าน Law Mark Kee (ในภาพ) ก็มีให้เลือกทั้ง 2 แบบ แต่พี่แป๋วลองแบบต้นตำรับเป็นปีกไก่ค่ะ
.
เมนูนี้ จริงๆ ตัวซอสดำๆ เนี่ย ต้องให้รสหวาน
ของแท้ที่ Tai Ping Koon จะให้รส “ซับซ้อน” ที่สุดเท่าที่เคยกินมา 555
คือ จะมีกลิ่นไหม้ๆ ด้วย แกะ(เดา)สูตรแล้ว เหมือนใส่งาดำคั่วลงไปด้วยค่ะ
.
ส่วนร้านอื่นๆ (เหมือนจะ)ใส่แค่ซีอิ๊วดำ(หวาน) แล้วปรุงรสต่อกันอีกนิดหน่อย
บางร้านก็กลมกล่อม บางร้านก็หวานโดดไป เช่น ของร้าน Law Mark Kee นี้
.
ถ้าจะให้ถูกปากคนไทย พี่แป๋วแนะนำขอ “หลาด-จิ๊ว-เจิง” หรือ ซอสพริกจีนมาคลุกๆ ซักหน่อย อร่อยแซ่บค่ะ!
.
อ้อ! จานนี้ ราคา HK$56 ค่ะ
===========
Law Mark Kee
ชั้น 14 ห้าง Hysan Place, Causeway Bay
เปิดทุกวัน 11.00-23.00 น.
.
#hk #hongkong #eatlike852 #ฮ่องกง
ซักหน่อย คือ 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook 的精選貼文
#พักยกข่าวม็อบ .. มาม่าปีกไก่สวิส @ Law Mark Kee
.
โหดกว่าข่าวม็อบ ก็โพสต์รูปอาหารยามวิกาลนี่แหล่ะค่ะ! 555
.
คืนนี้เรื่องม็อบไม่มีข่าวไรใหม่
โพสต์เรื่องอาหารแก้เครียดกันนิดนึง
เอ๊ะ! หรือจะเครียดกว่าเดิม 555
.
พี่แป๋วเพิ่งไปทานมาเมื่อตอนบ่ายๆ (ก็ไปคลายเครียดหลังกระหน่ำรายงานข่าวม็อบด้วยแหล่ะ 555)
.
จานนี้ เรียกเป็นภาษาไทย คือ #มาม่าหน้าปีกไก่สวิส ค่ะ
.
=========
พี่แป๋วไปทานที่ร้านชื่อ “หล่อ-หมัก-เก” (Law Mark Kee)
เป็นร้านสไตล์ “ฉ่า-ช้าน-แท้ง”’(Cha Chaan Teng) หรือ คาเฟ่(อาหารตามสั่ง)สไตล์ฮ่องกง
ร้านอยู่ชั้น 14 ห้าง Hysan Place (Causeway Bay) ค่ะ
.
ปล. Causeway Bay คนยังกิน เที่ยว ช็อป กันปกติ กระจุยกระจายค่ะ
ใครมาเที่ยวช่วงนี้ อย่าเพิ่งจิตตกกับข่าวค่ะ ถ้าวันไหนม็อบมา ก็ไปเที่ยวย่านอื่นวนไปค่ะ
.
===========
เจ้า #ปีกไก่สวิส นี้
ทั้งตัวไก่และซอสซีอิ๊วดำ ไม่ได้เป็นญาติกะฟองดู บรรพบุรุษก็ไม่ได้มาจากสวิสนะคะ 555
จริงๆ เป็นอาหารจีนนี่แหล่ะ
ต้นกำเนิดอยู่ที่ภัตตาคารอาหารฝรั่ง(สไตล์จีน)เก่าแก่ที่สุดของฮ่องกง ชื่อ “ทาย-เผ่ง-กู๋น” (Tai Ping Koon)
.
เรื่องเล่า(คร่าวๆ)ที่เจ้าไก่(จีน)นี้ จับพลัดจับผลูกลายเป็นชาวยุโรปไปซะงั้น ก็คือ
มีวันนึง ลูกค้าฝรั่งมากินแล้วติดใจ ก็เลยยกนิ้วโป้งให้ แล้วเอ่ยปากชมว่า “Sweet! Sweet!”
.
พนักงานในร้านฟังแล้วไม่เข้าใจ นึกว่าฝรั่งบอกเป็นอาหารสวิส 555
ก็เลยเรียกเมนูนี้กันตั้งแต่นั้นว่า “เซยย์-ซี-ไก๊-เหย็ก” (เซยย์-ซี = สวิส; ไก๊-เหย็ก = ปีกไก่)
.
หลังจากนั้น เมนูนี้ก็แพร่หลายไปทั่วฮ่องกง
ซึ่งก็ไม่ได้ขายกันในร้านอาหารสวิส หรือร้านอาหารฝรั่งใดๆ
แต่ขายกันใน Cha Chaan Teng นี่แหล่ะค่ะ
(ปล. ร้าน Tsui Wah ก็มีขายค่ะ)
.
===========
ต้นกำเนิดที่ร้าน Tai Ping Koon จะใช้ “ไก๊-เหย็ก” หรือปีกไก่
แต่ปัจจุบัน หลายๆ ร้านเอามาดัดแปลงเป็น “เซยย์-ซี-ไก๊-เป๋ย์” หรือ สะโพกไก่สวิสกันด้วย
.
อย่างร้าน Law Mark Kee (ในภาพ) ก็มีให้เลือกทั้ง 2 แบบ แต่พี่แป๋วลองแบบต้นตำรับเป็นปีกไก่ค่ะ
.
เมนูนี้ จริงๆ ตัวซอสดำๆ เนี่ย ต้องให้รสหวาน
ของแท้ที่ Tai Ping Koon จะให้รส “ซับซ้อน” ที่สุดเท่าที่เคยกินมา 555
คือ จะมีกลิ่นไหม้ๆ ด้วย แกะ(เดา)สูตรแล้ว เหมือนใส่งาดำคั่วลงไปด้วยค่ะ
.
ส่วนร้านอื่นๆ (เหมือนจะ)ใส่แค่ซีอิ๊วดำ(หวาน) แล้วปรุงรสต่อกันอีกนิดหน่อย
บางร้านก็กลมกล่อม บางร้านก็หวานโดดไป เช่น ของร้าน Law Mark Kee นี้
.
ถ้าจะให้ถูกปากคนไทย พี่แป๋วแนะนำขอ “หลาด-จิ๊ว-เจิง” หรือ ซอสพริกจีนมาคลุกๆ ซักหน่อย อร่อยแซ่บค่ะ!
.
อ้อ! จานนี้ ราคา HK$56 ค่ะ
===========
Law Mark Kee
ชั้น 14 ห้าง Hysan Place, Causeway Bay
เปิดทุกวัน 11.00-23.00 น.
.
#hk #hongkong #eatlike852 #ฮ่องกง