分享一下我這幾天在日文學習同好社發表的三篇文章。
<稱謂>
看到有同好在社團詢問,稱呼一個人「大哥」,除了「あにき」之外還有什麼說法。這就讓我想起了,可能是我多年受到日本文化薰陶的關係,我非常討厭別人叫我「帥哥」,我覺得這種稱呼有點輕浮而讓人感覺不舒服。當然,這只是我個人的感受,不代表社會上的一般看法。
然後,我的職業病又犯了,又雞婆的想多說兩句。
有時候,問問題本身就是一個問題。當然,也許是出於對日台(日華)之間文化差異的不理解,這點無可厚非也無須苛責。但背景如果不說明一下,終究還是不曉得問題出在哪裡。像是「稱謂」的用法,在社會上是代表人與人之間的關係,這跟每個社會文化的約定俗成,有很深的連結。學習外語時下意識地用自身的文化經歷去套用在外語學習上,這是我們經常會犯的錯誤。
譬如,對親戚或家人打招呼時,我們通常會把「稱謂」(稱呼)掛在嘴上。到舅舅家去拜訪時,進門看見舅舅要打招呼,一定會開口說「舅舅」,這一聲「舅舅」不但確定了彼此之間的親屬關係,也是華人的一種既有的打招呼方式。但是對比日本社會的這種場合,一般是不會用「おじさん」來打招呼的,除非是舅舅沒看到我,才會用「おじさん」來呼喊舅舅引起他注意,而如果跟舅舅已經面對面,通常就只會說「こんにちは」,而不會再加上「おじさん」。
推衍到外人也是,我們在路上向他人問路,首先都會用稱謂當做發語詞,最常用的就是「先生」、「小姐」,再來有可能是「這位大哥」、「阿伯」、「阿桑」等等。但日文頂多就是用個「すみません」,而不會再特別加上稱謂,更別說如果你口稱「おじさん」、「おばさん」,我想即使是小孩也會招人白眼的吧。並且在學校當中也是如此,我們都是「校長好」、「老師好」、「同學們好」,一定要加上稱謂來確認彼此身分再「問好」,而日本則是看場合,不一定要加上稱謂。
當然,在日本向人打招呼是否加上稱謂這個問題,要做過調查才能清楚明白,但就我的體驗而言,一般是不加稱謂的情況比較多,而且通常也是不加稱謂會比較自然。而反觀中文,正式的打招呼方式是必定要加上稱謂,這也許有例外,但是一般社會上的認知是加上稱謂的打招呼方式是被視為有教養、有禮貌的。
至於「哥哥」的稱謂,在日文當中一般最正式的說法是「お兄さん」(尊稱)跟「兄(あに)」(謙稱),再來有可能是「にいさん」、「おにいちゃん」、「あんちゃん」、「あにき」、「にいに」等等按照年齡、地域或家庭習慣而有不同的暱稱。但這些稱呼都是對內的,對外不會使用。所以我們在外面問路時會說的「大哥,請問一下」,如果翻成日文,大概就只能用「すみません」一詞來表現。如果說使用「あにき、ちょっと聞きます」來問路,恐怕大多數聽到的日本人都會臉上一陣錯愕。而日本除了黑道之外,應該是沒有人會稱呼不認識的人為「あにき」的吧。另外,如果是小混混,也許會用「おい、そこのにいちゃんよ」(喂,那邊的小哥啊)來叫喚他人,但這些都是不良的例子,無法應用在正常的日文對話當中。
<看動漫學日文>
看到有社友詢問初學者該不該看『鋼の錬金術師』,以及該不該學裡面的日文。我想身為一個日文老師,我應該要表示一點個人看法。
首先,該不該看呢?看,當然要看,只要是能夠引起自己興趣的任何跟日文有關的事物,都應該要看,不只是動漫,影音的包括電影、日劇、日文歌、電視或廣播節目,文字的包括小說、隨筆、詩集、報紙、雜誌等等,只要能夠引起自己興趣的,都應該要看。這不直接跟日語文的運用能力產生關聯,而是看了這些東西,不但可獲得娛樂效果,還可增廣見聞,在日語能力到了一定程度可跟日本人聊天對話時,就不怕缺少話題而困窘。
但是,如果要說到該不該學,這就是一個大問號了。動漫中的日語,除了少數像『ちびまる子ちゃん』、『サザエさん』、『あたしんち』等作品,會比較貼近一般現實生活中的日語之外,其他像是當紅的『ワンピース』、『ドラゴンボール』、『銀魂』、『ソードアート・オンライン』、『鬼滅の刃』等等動漫,其中的日文用語大多天馬行空、脫離現實,首先看不看得懂、聽不聽得懂就是一個大問號了,而就算看得懂聽得懂這些用語,那麼除了在「不知者不罪」的情況下亂用之外,大概這輩子都不會有機會用到。
像是「くそ!こんな事があってたまるか!(可惡(or媽的/渾蛋)!我怎麼能忍受讓這種事情發生!)」這句,絕對不可能有人一早起來就對著家人說「くそ!こんな事があってたまるか!」,也不可能有人在上課時被老師點名回答時說「くそ!こんな事があってたまるか!」,更不要說你去求職面試的時候有可能對著面試官說「くそ!こんな事があってたまるか!」嗎?像這樣的動漫句,做為一種娛樂效果,我們可以去理解它,但卻無法將它應用在任何的日常生活上。
所以,結論就是,看都可以看,而且有興趣的都應該要積極地去看。但是學,就千萬可別亂學,你的人格與涵養從你開口的那一瞬間就可獲得判斷,所以好孩子可千萬不要亂學喔!
<帯に短し襷に長し>
(1)通常我看到日文的諺語或慣用句時都會特別小心注意查證,尤其是不要盡信辭典上的翻譯。
像是「帯に短し襷に長し」這句,辭典上大多翻譯成「高不成,低不就」。但仔細想想,「高不成,低不就」通常是用在個人的求職或工作成就上,這跟日文的「帯に短し襷に長し」根本不對稱。
與其要硬套上中文的成語,我覺得還不如老老實實地把意思翻譯出來就好。
帯に短し襷に長し→要長不長,要短不短(要大不大,要小不小...etc.)的,很難用。
PS:翻譯是一件困難辛苦的工作!
(2)幾天前我有分享了對「帯に短し襷に長し」的翻譯看法,而剛剛又偶然間看到我2019年6月的一個回答,這邊也貼給大家參考一下。
背景是有社友問說「比上不足,比下有餘」,有沒有什麼適當的日文說法?結果有人回答說是「帯に短し襷に長し」。於是,我就回答如下。
「帯に短し襷に長し」是表示「要長不長要短不短,根本無法發揮用處」,也就是「半調子,完全沒用」的意思。
「比上不足,比下有餘」可以用以下幾句話來說明。
1.上には上がある、下には下がある。
2.上と比べれば十分ではないが、下と比べればましである。
3.上には劣るが、下には優る。
4.まずまずというところである。人並みである。
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅那對夫妻,也在其Youtube影片中提到,我們多才多藝的斜槓人生要再加一筆,因為防疫期間我們也變成了「插花大師」啦~~~ 大家應該都知道我們家的公主們都非常喜歡花,所以家裡常常會出現各種花,之前就連櫻花都被我們搬回家了,但因為疫情的關係,都只能乖乖待在家裡不出門賞花,但是沒關係!!我們還是找到了新的方法~~ 既然不能出門賞花,就自己在家...
あたし 意思 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最讚貼文
「うち」跟「いえ」有何不同?
兩者不同之處,可簡單區分如下:
1.兩者都可表示做為生活中心所居住的「家」。「うち」比較口語,比較生活化,「いえ」是正式場合較為拘謹的說法。日常生活中講自己的家,使用「うち」會比較親切自然。
家(うち)まで走って帰る。=家(いえ)まで走って帰る。=跑著回家。
家(うち)で音楽を聴く。=家(いえ)で音楽を聴く。=在家裡聽音樂。
今度家(うち)に遊びに来てね。=今度家(いえ)に遊びに来てね。=下次要來我們家玩喔。
大きな家(うち)ですね。=大きな家(いえ)ですね。=你們家好大喔。
2.「いえ」的物理性意味比較強,像是「居住的房子」、「建築物」就是屬於物理性的意味,而「うち」則是心理上的意味比較強,像是「由心愛的家人所組成的家庭」、「我們家」就是心理上的意味。「うち」的使用範圍比較廣,一般「いえ」能用的「うち」大多能用,但是表示心理層面的「うち」,「いえ」無法使用。
うち(×いえ)は五人家族です。我們家是五人的家庭。
うち(×いえ)は猫を飼っていません。我們家沒有養貓。
うち(×いえ)では順番で皿洗いをすることになっています。我們家的規矩是輪流洗碗。
3.「いえ」有家業、世家的意思,「うち」無法表達這樣的意思。
(○)家(いえ)を継ぐ。繼承家業。
(×)家(うち)を継ぐ。
(○)家(いえ)の名を汚す。敗壞家族名聲。
(×)家(うち)の名を汚す。
4.「うち」有親近、親切的感覺,而「いえ」則是中立的感覺所以無法表現出親切感。
うちの犬はよく食べる。我們家的狗很會吃。<感覺狗是親近的,是家庭中的一員>
いえの犬はよく食べる。家中的狗很會吃。<感受不到對狗的感情>
来週新しい家(うち)に引っ越します。我下禮拜要搬到新家去。<溫暖的家的感覺>
来週新しい家(いえ)に引っ越します。我下禮拜要搬進新房子。<只是一個新房子>
5.做為建築物本身使用時,原則上要用「いえ」,但用「うち」也不能說是錯。
(○)父は家(いえ)を売る仕事をしている。我父親的工作是在賣房子。
(△)父は家(うち)を売る仕事をしている。
(○)家(いえ)を担保にして借金をした。用房子做擔保借了錢。
(△)家(うち)を担保にして借金をした。
6.「うち」還可表示己方,我們這一方的意思,「いえ」沒有這種用法。
うちの会社。我們公司。
うちの大学。我們大學。
うちの父。我父親。
うちの人。我先生/我太太。
7.「うち」接在「Nの」之後經常會變音成「Nんち」,像卡通「我們這一家」的日文就是「あたしンち」。「いえ」沒有這種用法。
僕んち。我家。
俺んち。我家。
君んち。你們家。
友だちんち。朋友家。
結論,兩者都可表示「家」,但「うち」的使用範圍比「いえ」廣,而且「うち」是口語常用的詞語,有親近親切的感覺。而「いえ」相對來說使用範圍較小,並且屬於正式場合用語,除可表示做為居住的建築物之外,並且另外還有家系、家庭制度、家族傳承等等的用法。
あたし 意思 在 凌宗湧 Alfie Lin 花藝生活美學 Facebook 的最佳解答
我現在分享Po文會不會太遲?我說不會啊因為這是我最喜歡的照片。
優chan好像已經結婚一陣子了,(太太)攝影師Ivy Chen,和我的對話。
恭喜蒼井優小姐!借用村上先生的話祝福你:
結婚這種事,好的時候非常好。不太好的時候,我每次都想一點別的什麼事情。不過好的時候,非常好。但願你有很多好的時候。祝你幸福。(村上春樹)
— 蒼井優小姐於 6 年前接受台灣大誌雜誌專訪 —
The Big Issue Taiwan 39
封面人物 蒼井優
-
攝影 Ivy Chen
採訪・文字 張維中。東京模樣
「喜歡的事是一直笑,討厭的事是聽人說壞話。」
專訪全文
 ̄ ̄ ̄ ̄
01
 ̄ ̄
14 歲時因音樂劇進入演藝圈,那時心中的感受為何?
那時候年紀小,老實說對舞台表演完全沒有什麼責任感。從小就學芭蕾舞,覺得像是一場發表會的延伸。音樂劇裡的角色沒有台詞,所以只要站著跳著,正所謂音樂劇合演群當中的一角罷了。真的就是場芭蕾舞的發表會。什麼都沒想(笑)
その時は、正直お芝居をする責任感とか、子供だったから全く思わなかったんです。小さい時からバレエを学んでいて、その発表会の延長みたいな感じです。ミュージカルの中でセリフがある役じゃなかったから、ただ立って踊って、いわゆるアンサンブルの中の一人だったんです。本当にバレエの発表会。何も考えてなかった(笑)
02
 ̄ ̄
在這麼多的作品中,印象最深刻的是什麼?
不管對哪一部作品都有很深刻的印象,學習到很多東西。比如《扶桑花女孩》這部片其實是一部預算非常、非常低的電影,後來竟得到了日本奧斯卡最佳作品,誰都沒想到。得獎的當下,覺得大家一起做了一部不愧對於獲獎殊榮的電影,對我的人生來說是一次十分特別的感受。另外,與岩井俊二導演工作時,從對演技不甚瞭解的狀況到拍攝現場,導演細心指導我很多事情。像是怎麼樣跟人在保持恰當的距離中眼神交會並對話,迄今我仍牢記。
どの作品もすごく印象的ではあるし、勉強になりました。『フラガール』という作品が日本アカデミー賞の最優秀作品賞を受賞して、とても、とっても低予算の映画なのに、アカデミー賞を取れるなんて、誰も想像してなかったんです。あの賞を取った時に、賞に恥じない仕事を皆でやったんだなあという感じで、私の人生にとっては特別な感覚だったんです。他には、岩井俊二監督とやらせて頂いた仕事で、自分のお芝居が知らない状態から現場まで、例えばどういう距離感で人と目を合わせ、会話して、色々細かく教えて頂いたことは今でも覚えています。
03
 ̄ ̄
在表演中是否曾感到有所挫折?如何去克服?
常有感到挫折的時候。但是演劇家蜷川幸雄曾告訴過我,「試著去讓周圍的人看見和意識到你,然後相信他們因此會對你(的表現)感到信服」的話,一定能在經驗中學習,愈來愈順利。
挫折感がすごいあります。でも演劇家の蜷川幸雄さんに、『周りの人たちの目を見るようにして、信じようって思いなさい』、と言われたことがあります。だから、もっと経験して勉強したら、うまくいきます。
04
 ̄ ̄
經過了這10年來表演歷程,目前心裡的感受及對表演的看法為何?
二十歲前半開始去思考對於表演的責任感和作品的挑選。在那之前,如果覺得作品的含義跟自己的想法不一致時,就想打退堂鼓。可是後來認為那實在太自我中心了。如今在工作現場和許多有才華的人相遇,認識不同世代的人,感覺很開心,同時有所成長。
20代前半には、お芝居に対する責任感と作品を選ぶということを考え初めました。それまでは作品が持っているメッセージと自分が思っていることが合致しないと、出たくないと思ってたんです。それで自分はエゴだなあと思っています。今は現場にいて、色々な才能のある人と会って、色々な世代の人に会って、すごい楽しいし、成長しました。
05
 ̄ ̄
請和我們分享蒼井優不工作的一天。
我家算是很常有朋友來玩的,所以不工作時,常常會把喜歡做菜的朋友找來,大家一起做飯喲。對煮菜不拿手的朋友就帶酒來。只想喝喝茶時,不會在我家,偶爾也會去朋友家串門子。
ウチは結構人が遊びに来たりするので、休みの時にはよく、料理が好きな友達みんなで集まって、ご飯を作ったりしていますよ。ご飯を作るのが苦手な人は、お酒を持ってきます。お茶だけ飲む時には、ウチじゃなくて、たまに友達の家にも行きます。
06
 ̄ ̄
能否進而談談朋友在妳心中的重量?
我家裡永遠都留有一個房間是讓朋友住宿的呢。二十歲前半,說真的沒什麼朋友,就只是跟高中時的好友在一起。那個好朋友後來有天說要回四國老家,還會再回來東京,我就這麼相信了。結果我一直等,好像不能去交其他好朋友那樣的情緒,搞得像情侶一樣(笑)最後,她在老家那裡結婚,小孩也生了,根本沒有要回來的意思。
始終覺得人跟人之間的交往,不想要是蜻蜓點水的人際關係。真正的好朋友,就像是來我家玩的那些人,即使偶爾沒事先約好,突然聯絡發現彼此都恰好有時間,那就馬上過來一起吃飯那樣,讓人舒服自在的感覺。
ウチにはいつも友達が泊まれる部屋がありますね。20代前半まで、実はあまり友達がいなくて、高校の時の親友ばかりと過ごしていました。その親友はある日、四国の地元に帰って、また東京に戻るからねと言われました。だから信じて、ずっと待って、親友を作っちゃいけないと思って、なんか恋人みたいな感じです(笑)結局、友達は地元で結婚して、子供を産んで、全然帰って来る気配がなくなりました。
今までの人と人の付き合いの中で、薄い人間関係はやめようと思っています。本当の親友って、例えばウチに来る友達は、たまに事前に約束しなくても、急に連絡してちょうどお互い時間が合えば、すぐに一緒にご飯を食べる。そういうのは楽で、いい感じです。
07
 ̄ ̄
與工作夥伴的相處呢?
這兩、三年來,跟比自己年輕的人共事機會增加了。一開始被人喚前輩時,雖然心裡想的是「啊,怎麼辦」,但是想到了曾經認識的很多傑出的前輩,就認為今後我也要將我的工作經驗感想,用自己的話告訴比我年輕的演員們。
ここ2、3年で年下の人たちと仕事をすることが増えてきて、最初は先輩とかって言われて、「ああ、どうしょう」と思ったけど、今まで自分が出会った素晴らしい先輩たちのことを思い出して、今度は自分より若い俳優たちにも自分の言葉で、持っているキャリアの感想を教えてあげたいです。
08
 ̄ ̄
最近對什麼事情特別有興趣?
之前去夏威夷工作,為了拍廣告而衝浪呢。很好玩!後來自由活動的時間也去玩。感覺是最靠近自然的一種運動。水一直沖撒在身上,好舒服哪。有機會還想再去呀。
この間、ハワイに仕事で行った時に、CM撮影のためサーフィンをしたんですよ。楽しかったです!それに、プライベートの時間でもサーフィンをやりました。自然に一番近いスポーツという感じです。ずっと水に体が触れていて、気持ちが良かったなあ。機会があれば、また行きたいなあ。
09
 ̄ ̄
喜歡的事和討厭的事,分別是什麼?
喜歡的事是一直笑,討厭的事是聽人說壞話。最近跟一個好久沒見到的朋友碰面,對方不斷講別人的壞話,影響到我身體狀況都變得不太好了。真的非常疲倦哪(笑)
好きなことは笑っていることです。嫌いなことは悪口を聞くことです。最近久しぶりに会った友達は、すごく人の悪口を言っていて、あたしは段々具合が悪くなって、すごい疲れますよね(笑)
10
 ̄ ̄
下一個計劃或想挑戰的事情是什麼?
想再去學古典芭蕾舞。基本的東西雖然懂了,但是想要再深入學習。
クラシックバレエをもう一回学びに行きたいと思います。基礎的なことは分かっていますが、もっと深く学びたいです。
11
 ̄ ̄
目前很想要去做,但還沒完成的事?
幫爸媽買個房子。
親に家を買うことです。
12
 ̄ ̄
給愚人世代的一句話。
抱持夢想雖然重要,但是希望能更去想想明天的事,可見的未來的事。把現在能做的事做到最好;把每一天的生活過到最好。如此一來,心底的不安就會消逝。別好高騖遠,請把眼前的事情,細心地一件件累積起來吧。
夢を持つことはすごい大事ですけど、もっと現実的なことを、明日のこととか近い将来のこととかを考えてほしいです。今やれることはベストでやって、毎日、毎日をベストで生活しようと思って、そうしたらすごく不安にはならないです。考えすぎないで、目の前のことを丁寧に積み重ねていってください。
あたし 意思 在 那對夫妻 Youtube 的最佳解答
我們多才多藝的斜槓人生要再加一筆,因為防疫期間我們也變成了「插花大師」啦~~~
大家應該都知道我們家的公主們都非常喜歡花,所以家裡常常會出現各種花,之前就連櫻花都被我們搬回家了,但因為疫情的關係,都只能乖乖待在家裡不出門賞花,但是沒關係!!我們還是找到了新的方法~~
既然不能出門賞花,就自己在家裡插花吧!!
這次我們收到宅配花材箱及影片,直接在線上跟著老師就可以學插花,插花過程真的超級療癒,我們就這樣全家一起享受著療癒的插花過程然後團隊合作,一邊插花還有一邊撲鼻而來的花香,真的彷彿置身在戶外擁抱著大自然,而且每種花語我們還特別去查了一番,發現很多花語都非常有意思欸,也因為這次我們認識了更多的花卉!!
各大節日或傳情,送花絕對是必須的,大家快點一起來學插花吧~~~
Ps.T小編跟大家說,本次的花卉都是國產的花卉唷,大家要多多支持喔
【花材箱宅配服務】
i花購-產地百合直送平台( https://reurl.cc/O08mqX )
彰化縣田尾鄉農會-花卉材料綜合箱(https://reurl.cc/MA2zVK )(田尾農會花材箱因花期因素,暫停供應)
中華文心蘭產銷發展協會-文心蘭及腎藥蘭(https://www.surveycake.com/s/ov2kW)
台灣火鶴花產業發展協會-火鶴花禮盒( https://reurl.cc/vqjLYA )
關注我們⬇️
►訂閱【那對夫妻2.0】頻道:https://reurl.cc/3DXNbO
►Facebook:https://goo.gl/g7pogG
►Instagram:http://goo.gl/LvaEid
#TheCouple
#妮妮
#京燁
#品筠
#花材箱
#行政院農業委員會農糧署廣告
あたし 意思 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
元はと言えば俺が悪いんだが、
家にいたら嫁宛に
アマゾンから荷物が届いて、
見たら新しいノート
パソコンだったので、
暇だし、開けて初期セット
アップしておいたら帰宅して
嫁が激怒。
設定が間違っていたわけじゃなく、
開けるところから自分で
やりたかった。
新品の製品を買ったときは
それも楽しみのひとつだと。
まあ、理屈はわかるので
謝ったが許してもらえず、
結局同じ製品を買って返すことに。
俺はノートパソコンは
使わないので実家の弟にあげた。
初期設定失敗したとかならまだしも、
10万近いものを買ってまで
返させる神経がわからん。
せめて何か別のものを買わ
せて埋め合わせとかなら
十分にわかるんだが。
あと、服を着
ちゃったとかならわかる。
ちょっと食べちゃったとかも。
でもノートパソコンはそれ
自体が目的じゃなくて何かを
する手段であり道具な
のだからやっぱりわからん。
まあ元はと言えば俺が
悪いから応じたけど。
これが自動車だったら
納車後に最初に勝手に乗っ
ちゃったら買って返せって
言うんだろうか?
いや、自動車だったら嫁の
気持ち分かるわ
先に聞いてから作業すればよかったね
もう次は開けるなよ
自分の物と人の物との区別が
つかないのか。
>ノートパソコンはそれ
自体が目的じゃなくて何かを
する手段であり道具なのだから
それはあんたの考えだからな
奥さんは違うんだろ
そんなの
新品のプラモ届いてたから
組み立てといた!
レベルの嫌がらせだろ!
例え下手くそ過ぎじゃね?
うん
おまえの神経がスレタイだな
反省しろ
( ゚д゚)ポカーン
そういう価値観の違い、
と言うか気持ちのすれ違いの
積み重ねが離婚につながる。
それが許せない間柄なら
とっとと別れるべきだと思う
んだがなあ。
10万近い金を無駄にする
前に引導を渡すべきだったと思う。
嫁の
「今度あたしのもの勝手に
開けたら只じゃすまないからね!」
ていう意思表示だろ。
そんくらいわかってやれない
お前は人間のクズだ。
さっさと離婚して嫁を幸せに
してやるんだな。
嫁の物とはいえ、自分以外の
人宛ての荷物を勝手に開けて
勝手に触る事自体がスレタイ
良かれと思ったのは分かるけど、
確認もしないでそういう事
やってたら離婚の危機にまで
発展するからね
マジで
あたし 意思 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
弟の嫁が神経わからん。
5年前の話しだけどうちの
旦那は自衛でちょっと
商売的にが悪くなった時弟に
200万借りた
そのあとすぐ旦那が心筋
拘束であっというまに●んだ。
あたしは働いたことないから、
しばらくは旦那●んだし
やる気もなかったし
しばらくはその金で
食いつないでなれない職探し
してパート見つけてた最近
やっとなんとか暮らせる
ようになったのに弟嫁が金
返せって行ってきた。
こっちはパートだし3人の子
育てるのにいっぱいだから
返せないし身内なんだし香典
代わりだとおもってたは
弟の子私立に行かすから月
1万でも返せって。
無理して私立より公立行かせろよ、
だいたい弟が貸してくれた
んだからあんた関係
ないでしょがって言ったら
半分はあたしが働いた金ですだって、
知らんがな。
弟に返してもらえよ。
パート仲間に聞いたら借金は
5年で事項だって言って
たよって言ってやったら
身内なのにそれはない
お兄さんはぜったい返すと
いってたなんたらかんたらうるさい。
ない袖はないんだよ!
って言ってやったらびっくり
した顔してだまった。
けどなんかあるたびに
ネチネチ言ってくるしウザイ
役にたたないATMやな。
旦那クソだったね
保険とかに入ってなくて藁
釣り針がでかすぎて…
香典代わりに200万って
どんな神経してるの?
しかも「香典代わりに…」
って言うのは相手が言うことで、
自分で言うことではない
5年で時効って言ってるけど
5年以内に訴訟起こされたら
どうしようもないのわかってる?
しかもその状態で親戚
付き合い続けてるとか、
厚顔無恥にもほどがある
先生ごめんなさい、明日反省
文書きます
ない袖はないんだよ!にwww
確かにw
これにびっくりしたんだと思うわ
内容はもちろん文章
そのものが馬鹿丸出しだな。
なに反省文て?学校ではやってんの?
ほんとだって弟が
かえさなくてよいよって
言ってんのに嫁が返せ返せうるさい
旦那死んだあとにものすごい
いろんなとこに借金あった
のがわかって保険金では
はらいきれないのに
旦那親に葬式派手にやれとか
墓石あたらしくしろとか言わ
れて相続放棄して旦那親に
借金おしつけて逃げた
旦那生きてるときはけっこう
よい暮らしさせてもらっ
てたから借金なんてそんな
あると思わなかったよ
こどもたちは
高校生だったからバイトして
4人で差さえあって生きて
きたのにいまさら200万
返せとか今まで言わなかったのに。
訴訟とか起こせるもんなのかな
私立の中学やるのに
それぐらいの金ないのかとか
自分の弟ながらかいし
ょなしかとか思うね
うろ覚え。
借金返せの言葉に分かった
返すからとか返答すると、
返済の意思を認められて
時効が伸びた希ガス。
あと、訴訟は借用書など
客観的な証拠がないと恐らく無理。
仮に旦那の借用書があったなら、
相続放棄した時点で貴方に
返済の義務はなし。
素人考えだとこんな感じかな。
法律相談を受けることをお
勧めするよ。
相続放棄したなら借金なくなって、
保険金は手元に残ったでしょ?
それはどうしたの?
あなたとあなたの子供が相続
放棄して旦那親が借金相続
したなら旦那親に支払い
義務があるような気が
一部でも借金払って
しまったら放棄できない
遺産と保険は別物
遺族年金、子供が高校生なら
けっこう出てる
と、未亡人がマジレスw