=================================
「すみません」だけじゃない「Excuse」の用法
=================================
「Excuse me?」は日本人にとってとても馴染のある表現ですが、この「Excuse」と言う言葉には「すみませ」以外にも実は色々な意味があり、広範囲で使われます。今回は、日常生活の中でもよく使われる「Excuse」を使った表現を4つご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Excuse me
→「すみません」
--------------------------------------------------
「すみません」を意味するこのフレーズは、基本的に3つの状況で使われます。1つ目は他人に時間を尋ねたり、声をかけて注意を引きたい時、2つ目は会話の最中に申し訳ない気持ちを込めて話を遮る時、そして3つ目は相手の言ったことが聞き取れなかったり、理解できないためもう一度聞き返す時です。
✔相手から失礼なことや侮辱的なことを言われ、イラっとした時に「Excuse me?」と「me」の部分を強調して返答することで、「何だって?」「もう一回言ってみろ」を意味する。
<例文>
Excuse me, is there a bank around here?
(すみません。この辺に銀行はありますか?)
Excuse me, sorry to interrupt but you have a visitor.
(すみません、お話の最中に申し訳ございませんが、お客様がお見えです。)
Excuse me, I didn't catch that. Could you repeat that?
(すみません。聞き取れませんでした。もう一度言っていただけますか?)
Excuse me, what did you call me?
(何だって?私のことをなんて呼んだ?)
--------------------------------------------------
2) Excuse my _____.
→「〜をお許しください」
--------------------------------------------------
この表現は、下品な言葉遣いをした時や小さなミスをした時、マナー違反をした時や知識不足で補足説明を求める時などに使われます。例えば、出会ったばかりの人にひどい上司について話をする際、「Excuse my language but my supervisor is an asshole.(下品な言葉遣いで申し訳ないのですが、私の上司は本当に最低な人で)」と表現することで、汚い言葉を使ったことに対して許して欲しい気持ちを込めることができます。
✔「Excuse my French」と言う決まり文句があり「下品な言葉を使ってすみません」を意味する。
<例文>
Excuse my poor pronunciation.
(下手な発音をお許しください。)
Excuse my lack of knowledge but what does CPM stand for?
(知識不足ですみませんが、CPMは何の略ですか?)
Fuck! Sorry, excuse my French.
(“Fuck!”汚い言葉を使ってすみません。)
--------------------------------------------------
3) Excuse someone from
→「〜を免除される」
--------------------------------------------------
この表現は、本来ならば参加や出席をしなければならない行事から特別な理由で免除されることを意味し、正当な理由があり、且つ許可を得た上で免除される意味合いが含まれます。例えば、本来出張に行かなければならなかった同僚が、配偶者の入院で出張を免除されたと言いたい場合、「He was excused from his business trip because his wife’s sick.」という具合に使います。
また似たような表現で、「Excuse oneself from _____」があります。この表現は、周りの許可を得てその場から抜けたり、退席することを意味します。例えば、ジョンさんは顧客対応ためミーティングから退席したと言う場合、「John excused himself from the meeting to deal with a client.」と表現します。
✔誰かとプライベートで話をするため、周りの人に「席を外してもらえないでしょうか?」と聞く場合、「Would you excuse us for a moment?」と言うのが定番。
<例文>
He was excused from class because he was feeling under the weather.
(彼は具合が悪かったため、授業の退席が許されました。)
She excused herself from dinner to take care of an urgent matter.
(緊急事態があったため、彼女は夕食の席を外しました。)
Would you excuse us for a moment? I'd like to talk with Peter in private.
(席を外してもらえないでしょうか?ピーターさんと個人的に話したいことがあります。)
--------------------------------------------------
4) Excuse
→「言い訳」
--------------------------------------------------
日本人に比べアメリカ人は言い訳が多いと言われますが、会話の中で「言い訳」の意味としてExcuseを使っているシーンは実によく目にします。使い方の一例として、いつも言い訳をする友人にうんざりしていると表現する場合、「I’m tired of his excuses.」と言います。
✔「言い訳をする」は「Make an excuse」と表現する。
✔「No excuse」は「言い訳無用」や「言い訳にならない」を意味する。
<例文>
That just sounds like an excuse to me.
(それはただの言い訳にしか聞こえない。)
That's no excuse for being late.
(それは遅刻の理由として通用しません。)
He always makes excuses.
(彼はいつも言い訳をする。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過203萬的網紅5分でできる DIY,也在其Youtube影片中提到,女の子用の巧みなトリック 女子のみなさん、こんにちは!この動画では普通のものを活用して、人生を楽にするための驚くべき方法を紹介して行こうと思う。今までに見たこともない驚くべきタンポンの活用法を一緒に見て行こう: -空の口紅の容器をタンポン用の容器にすることができる -タンポンの塗布器はポリエチレン...
うんざり 用法 在 Tama Chann Facebook 的最讚貼文
もううんざりだ!
常聽到的うんざり是什麽意思呢?
簡單學習更多和「う」有關的詞句用法😉😉
想要瞭解更多的日語教學影片
https://www.youtube.com/channel/UCszs0IcEjLbNX-oPwzJoYTA
訂閲,按鈴鐺,跟蹤最新消息。
うんざり 用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「すみません」だけじゃない「Excuse」の用法
=================================
「Excuse me?」は日本人にとってとても馴染のある表現ですが、この「Excuse」と言う言葉には「すみませ」以外にも実は色々な意味があり、広範囲で使われます。今回は、日常生活の中でもよく使われる「Excuse」を使った表現を4つご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Excuse me
→「すみません」
--------------------------------------------------
「すみません」を意味するこのフレーズは、基本的に3つの状況で使われます。1つ目は他人に時間を尋ねたり、声をかけて注意を引きたい時、2つ目は会話の最中に申し訳ない気持ちを込めて話を遮る時、そして3つ目は相手の言ったことが聞き取れなかったり、理解できないためもう一度聞き返す時です。
✔相手から失礼なことや侮辱的なことを言われ、イラっとした時に「Excuse me?」と「me」の部分を強調して返答することで、「何だって?」「もう一回言ってみろ」を意味する。
<例文>
Excuse me, is there a bank around here?
(すみません。この辺に銀行はありますか?)
Excuse me, sorry to interrupt but you have a visitor.
(すみません、お話の最中に申し訳ございませんが、お客様がお見えです。)
Excuse me, I didn't catch that. Could you repeat that?
(すみません。聞き取れませんでした。もう一度言っていただけますか?)
Excuse me, what did you call me?
(何だって?私のことをなんて呼んだ?)
--------------------------------------------------
2) Excuse my _____.
→「〜をお許しください」
--------------------------------------------------
この表現は、下品な言葉遣いをした時や小さなミスをした時、マナー違反をした時や知識不足で補足説明を求める時などに使われます。例えば、出会ったばかりの人にひどい上司について話をする際、「Excuse my language but my supervisor is an asshole.(下品な言葉遣いで申し訳ないのですが、私の上司は本当に最低な人で)」と表現することで、汚い言葉を使ったことに対して許して欲しい気持ちを込めることができます。
✔「Excuse my French」と言う決まり文句があり「下品な言葉を使ってすみません」を意味する。
<例文>
Excuse my poor pronunciation.
(下手な発音をお許しください。)
Excuse my lack of knowledge but what does CPM stand for?
(知識不足ですみませんが、CPMは何の略ですか?)
Fuck! Sorry, excuse my French.
(“Fuck!”汚い言葉を使ってすみません。)
--------------------------------------------------
3) Excuse someone from
→「〜を免除される」
--------------------------------------------------
この表現は、本来ならば参加や出席をしなければならない行事から特別な理由で免除されることを意味し、正当な理由があり、且つ許可を得た上で免除される意味合いが含まれます。例えば、本来出張に行かなければならなかった同僚が、配偶者の入院で出張を免除されたと言いたい場合、「He was excused from his business trip because his wife’s sick.」という具合に使います。
また似たような表現で、「Excuse oneself from _____」があります。この表現は、周りの許可を得てその場から抜けたり、退席することを意味します。例えば、ジョンさんは顧客対応ためミーティングから退席したと言う場合、「John excused himself from the meeting to deal with a client.」と表現します。
✔誰かとプライベートで話をするため、周りの人に「席を外してもらえないでしょうか?」と聞く場合、「Would you excuse us for a moment?」と言うのが定番。
<例文>
He was excused from class because he was feeling under the weather.
(彼は具合が悪かったため、授業の退席が許されました。)
She excused herself from dinner to take care of an urgent matter.
(緊急事態があったため、彼女は夕食の席を外しました。)
Would you excuse us for a moment? I'd like to talk with Peter in private.
(席を外してもらえないでしょうか?ピーターさんと個人的に話したいことがあります。)
--------------------------------------------------
4) Excuse
→「言い訳」
--------------------------------------------------
日本人に比べアメリカ人は言い訳が多いと言われますが、会話の中で「言い訳」の意味としてExcuseを使っているシーンは実によく目にします。使い方の一例として、いつも言い訳をする友人にうんざりしていると表現する場合、「I’m tired of his excuses.」と言います。
✔「言い訳をする」は「Make an excuse」と表現する。
✔「No excuse」は「言い訳無用」や「言い訳にならない」を意味する。
<例文>
That just sounds like an excuse to me.
(それはただの言い訳にしか聞こえない。)
That's no excuse for being late.
(それは遅刻の理由として通用しません。)
He always makes excuses.
(彼はいつも言い訳をする。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
うんざり 用法 在 5分でできる DIY Youtube 的精選貼文
女の子用の巧みなトリック
女子のみなさん、こんにちは!この動画では普通のものを活用して、人生を楽にするための驚くべき方法を紹介して行こうと思う。今までに見たこともない驚くべきタンポンの活用法を一緒に見て行こう:
-空の口紅の容器をタンポン用の容器にすることができる
-タンポンの塗布器はポリエチレン製なので、常に再利用することができるはず。タンポンを使って髪の毛をカールさせてみよう
-タンポンをエッセンシャルオイル・スティックにして、鼻水を止めてみよう。気分が良くなるまで繰り返してみてね
-タンポンで服用の香り袋を作ることができるんだ。好きなオイルに浸してみてね。タンポンは吸水性が高いので、お気に入りのオイルや香水を数滴入れれば、衣服の香りが長持ちするはず
-タンポンをミセラーウォーターに浸して、メイクを落としてみよう
-メイク用スポンジが汚れている時には、タンポンでファンデーションを塗ってみよう
-眠れなかったらり、うるさい隣人の雑音にうんざりしている場合には、タンポンを耳栓にしてみよう
-ペディキュアをする時にタンポンを使うことも出来る
-歯ブラシを持っていない時には、代わりにタンポンを使ってみてね
-マニキュア落としを使ってマジックマーカーの汚れを落としてみよう
-フレンチマニキュアが好きだったら、自宅でバンドエイドを使って作ってみてね
-メイクの残り物を再利用するための方法を学んでみよう
-口紅が余り残っていない時には、残りの口紅を取り除いて、ライターで溶かしてみればリップグロスとして使えるはず
-パウダーが古すぎる場合には、消毒用アルコールを数滴加えてみよう。チュートリアルを見てみてね
-ストローを使えば空のボトルからファンデーションをすくうための、安上がりな化粧用のヘラを作ることができるんだ
タイムスタンプ:
00:09 驚くべきタンポンの活用法
00:41 タンポンを使って髪をカールさせる
01:17 DIYのエッセンシャルオイルスティックの吸入具
01:36 洋服のためのDIYの香り袋
06:59 ベルトを短くする方法
_________________________________________________________________
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
楽しいDIY企画、クラフト、楽しいDIYを体験しましょう!
オフィシャルチャンネル
「5分でできるDIY」は、こちらからチャンネル登録をお願いします:http://bit.ly/2BhbztW
「5分でできるDIYキッズ」は、こちらからチャンネル登録をお願いします:https://bit.ly/2JxnfgO
驚きの事実と便利なヒントが満載の「ブライトサイド」は、こちらからチャンネル登録をお願いします: http://bit.ly/2DsFPDw
うんざり 用法 在 5分でできる DIY Youtube 的最佳貼文
古いTシャツの利用法 古いTシャツにうんざりしていて、カッコ良くしたかったら、この動画を見てみましょう。漂白剤を使って古いTシャツを改造するための、チュートリアルをお見せします。 これらのチュートリアルで、クッキーカッターや紐や羽やマスキングテープなどを使って色々な模様を描く方法を学んでみましょう。羽を使ったプリントは凄く簡単なので是非やってみてください。3-4枚の羽をTシャツの上に置いて、漂白剤をスプレーに入れて、羽にスプレーしてみましょう。そして、羽を取り除けば、新しいTシャツの出来あがり! 生地の染料とスプレーを使っても同じことができます。 Tシャツを飾るために便利な、もう1つのクールなテクニックであるストリングペイントを見てみましょう。抽象的な美しいプリントを1分で簡単に作ることが出来るんです。古くて飽きたTシャツを新しく見せるためのアイデアをご紹介します。 Tシャツに新しくするための一番簡単な方法は、スタンプを作るということ。発泡シートをお好みの形に切り取ってみましょう。ここでは三角形に切ってみました。ホットグルーを使ってワインのコルクを三角形のシートに接着します。ボウルの中に漂白剤を入れ、スタンプを浸し、それでTシャツに絵を描いてみましょう。 また、ホットグルーガンを使って模様を描き、その上に漂白剤をスプレーすることもできます。ホットグルーを取り除けば出来上がり! さらに、Tシャツに色々な模様を描くためにピッタリな漂白ペンを作ってみましょう。簡単なチュートリアルに従ってやってみてください。ボウルの中に漂白剤を注ぎ、蛍光ペンの芯を取り外して、元の色が消えてなくなるまで数時間浸してみましょう。その後、カラフルな背景を描いて、漂白マーカーで仕上げてみてください。 タイムスタンプ: 00:09 古いTシャツの利用法 01:22 タイダイ・プリント 02:30 ストリング・ペインティング 05:58 DIYの漂白ペン 09:59 水玉のプリント