【繪本】 燈籠果 ほおずき #時事看繪本
前幾天在電視上看到了燈籠果的新聞(?),現在叫做黃金莓,據說也有人叫他波波果,因為打開時會「波」一聲。我逼問了在三立的朋友,問他這是不是業配,他說不是。但我怎麼看都像業配,不過沒關係,因為我非常喜歡的一本繪本,就是以燈籠果當主角。
照片左邊是5~6歲的科學繪本,右邊是0~2歲的嬰幼兒繪本。其實科學繪本那本我沒仔細看過,也沒特別想介紹啦(喂)因為就是一本中規中矩的科學繪本。內容呈現也很普通,不是很特別。
日文的漢字叫「鬼灯」或「法月」,剛好成熟的季節在日本于蘭盆節前後,也成了這個時節不可或缺的裝飾。據說紅色的燈籠果就像是燈籠一樣,能讓祖先不要迷路。
其實主要是想介紹012嬰幼兒繪本的燈籠果。我覺得這是一本 #完全展現日本人感性的繪本,這點也 #造成日本跟英美體系嬰幼兒繪本極大的不同。我常說,日本可以把一朵花開花落都畫成繪本,這本的感覺就有點類似,只是換成果實,而且還是嬰幼兒繪本。
#有些解說在照片裡
是不是很可愛呢!用水墨靈活的線條勾勒,畫出表情豐富,動感十足的燈籠果寶寶。內容也超級簡單,就是小寶寶的日常,睡睡玩玩睡睡(省略了吃),畫面沒有多餘的背景(重要!),喜歡!就像無印良品的感覺一樣吧,顏色很樸素乾淨,可以毫不違和的融入家中其他的家具。
之前在日本用的貓咪窗簾,捨不得丟掉,還特地帶回台灣(我帶了超多窗簾回台灣XD)是很簡單的米白色,上方點綴著小絨球,下擺有幾隻不同動作的黑色貓咪。我記得我同學說,要是在台灣,你要買貓咪窗簾嗎?很好,就給你滿滿的貓咪,超級划算!這形容真是太貼切了哈哈哈。也許這種留白的美感及大自然細微變化敏銳度是從小就開始養成的呢~
更多照片及介紹請見:https://childrenbookmap.blogspot.com/2021/04/Golden-Berry.html
p.s.別忘了點讚或留言喔~(youtuber化)
p.s.1 黃金莓廠商也可以找我業配XD
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅惊奇日本 【ビックリ日本】,也在其Youtube影片中提到,在日本,盂蘭盆節是個重要的節日,公司基本都會放假,歸省的人們有的掃墓,但更多的人會熱衷于 這種爲了迎接祖先靈魂歸來的舞蹈―盂蘭盆舞。這一次就讓主持人帶大家體驗一下吧! ビックリ日本!中国人レポーターの沙さんが今回紹介するのは「日本の盆踊り」、中国人の目に日本の祭り・盆踊りはどう映ったのでしょうか...
お盆于蘭節 在 心奈Cocona愛歹丸 Facebook 的最佳貼文
晚上好٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ 日本的于蘭盆節只有一週,已經結束了。台灣還有三週,大家不要在外面逗留太晚,早點回家,注意安全唷🚪✨🌟✨✨💫
早寝早起き😴 おやすみなさい🌙
お盆于蘭節 在 沖繩 Oki-Family Facebook 的最佳解答
農曆七月十四,亦是日本于蘭節及中元節。日本叫#お盆 ,有一個星期黃金周假,比人回鄉拜山。但乜咁多本島人郷下變左沖繩,周圍都係本島"郷紳".....
沖繩盂蘭節同香港好似,會比甜食祭祀(尼度用蔗),會有表演,沖繩當然表演Eisa. 好多鬼佬投訴夜晚太嘈..... 唔.....其實佢地都係鬼....
另外好多沖繩人在這星期亦唔會落水,因為....嗚嗚嗚~ 需然我仍落水,但唔敢去南部,二次大戰南部海邊死勁多人,好多枉死,比日軍迫跳崖... 我都系怕怕。
Sugar Cane Stalks.
This week you likely saw them for sale at markets and grocery stores.
These are not intended to be eaten, but are edible. These are one of the many food items which are an important and symbolic part of Obon.
Specifically, the long stalks are placed in the family altar (butsudan) in upright position. There are also shorter stalks and bundles of small stalks that are used.
The sugar cane stalks don't have to look good but must be strong; thus many people prefer the ones with many segments.
Who uses these? They are offered to the ancestors to use on their journeys during Obon so that they don't fall down (a type of walking stick).
At the last night of Obon the stalks and some other items are placed outside the home near the entrance along the road.
Sugar cane is always sweet, however it is not in peak condition this time of year. It is harvested in Winter, January thru April when the weather is cooler and the plants are sweeter and juicier. It is also safer for workers in fields because it is cooler weather and the habu snakes are hibernating and not prevalent in the fields.
If you are interested in sugar cane the harvest time is best opportunity to get some direct from farmers. Otherwise, it is commonly sold all year at touristy places (shrink wrapped in plastic).
Some people grow a few stalks in their yards, particularly to use for Obon and then a nice snack in winter.
Sugar cane is called SATO KIBI in Japanese.
お盆于蘭節 在 惊奇日本 【ビックリ日本】 Youtube 的精選貼文
在日本,盂蘭盆節是個重要的節日,公司基本都會放假,歸省的人們有的掃墓,但更多的人會熱衷于 這種爲了迎接祖先靈魂歸來的舞蹈―盂蘭盆舞。這一次就讓主持人帶大家體驗一下吧!
ビックリ日本!中国人レポーターの沙さんが今回紹介するのは「日本の盆踊り」、中国人の目に日本の祭り・盆踊りはどう映ったのでしょうか?体験レポートをお届けします。
● 歡迎登陸惊奇日本的Facebook(ビックリ日本のフェイスブックはこちら)↓
https://www.facebook.com/Lets.Japan?ref=hl
● 歡迎登陸惊奇日本的微博(ビックリ日本のウェイボーはこちら)↓
http://weibo.com/letsjapan
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/pzZu_OphbBc/hqdefault.jpg)