=================================
「お金がない」や「金欠」は英語で?
=================================
買い物などでお金を使い過ぎてしまって、「(一時的に)お金がない」ことは英語でどのように表現したらいいのでしょうか?
--------------------------------------------------
I'm broke
--------------------------------------------------
この表現は、貧乏であることも意味しますが、どちらかと言うと、一時的にお金がない意味としてよく用いられます。例えば、買物しすぎたせいでお金がないと言いたい場合は、「I'm broke.(金欠です)」と言うことができます。
✔ビジネスや投資で失敗したときの「破産する」は「Go broke」と表現する。
<例文>
〜会話例1〜
A: You want to go out for a drink tonight?
(今夜飲みに行かない?)
B: Sorry, I want to go but I'm broke right now. Maybe next time.
(ごめん、行きたいけど今金欠なんだよね。次回行こう。)
〜会話例2〜
A: Did Steve pay you back?
(スティーブ、お金返してくれた?)
B: No, he said he's still broke. I'm not even expecting it back.
(いや、まだ金欠だった。別に返してくれること期待してないけど。)
〜会話例3〜
A: Have you heard from Peter?
(最近、ピーターから連絡きた?)
B: I heard he made a bad investment and went broke.
(投資に失敗して破産したって聞いたよ。)
--------------------------------------------------
Don't have money
--------------------------------------------------
「お金がない」を英語にそのまま直訳した表現ですが、勿論この表現を使ってもOKです。より口語的な言い方として、「out of money」と表現することもできます。「お金が全然ない」、「すっからかんだ」のように強調をしたい場合、「all out of money」と言います。
<例文>
I don't have any money. I left my wallet at home.
(財布を家に置いてきてしまったので、お金がありません。)
Are you out of money already? Do you want to borrow some?
(お金もうないの?貸してあげようか?)
I bought a new laptop yesterday and I'm all out of money now.
(昨日、新しいパソコンを買って、今はお金が全然ないよ。)
〜会話例〜
A: Hey John, do you think you can spot me? I'm out of money.
(ねぇ、ジョン。立て替えてもらえる?お金がなくて。)
B: Yeah of course. Don't worry about it.
(もちろん。心配しなくていいよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有122部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅GzKぎぞく,也在其Youtube影片中提到,カラカラ砂漠を見た皆さんへ 誤解を生むかと思いこちらに捕捉させていただくと、アイテムでバナナを2本持つと僕のと合わせて4本になるんです。特に深い意味はありません (?) 9月からGzKぎぞくチャンネルを盛り上げるべくミッションが始まりました! 今回のミッションは9月投稿分の動画で総高評価数2万!!...
かけがえのない財産 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
英語で「お金がかかる」は「cost money」?
=================================
お金がかかることを「cost money」と表現している人は多いかと思いますが、日本語の「お金がかかる」には、単純に無料ではない(有料である)ことと、高くつくことの両方の意味合いが含まれていることから、それぞれの状況において「cost money」だけで表現してしまうのは妥当とは言えません。そこで今回は、両状況における適切な「お金がかかる」の英表現をご紹介いたします。
~有料なのか無料なのかを示す意味としての「お金がかかる」~
--------------------------------------------------
Cost money
→「お金がかかる / 有料である」
--------------------------------------------------
この表現は、多くの出費を伴うというニュアンスというよりは、単純に何かが有料であることを示す意味合いとして用いられます。ここでの「Cost」は動詞として使われており、基本的に「It costs money(それは、お金がかかります[有料です])」や「It doesn't cost money(それは、お金がかかりません[無料です])」のように使います。また、「〜するには追加料金がかかります」であれば、「It costs extra(additional) money to _____」のように言うことができ、「いくらですか?」と質問をしたい場合、「How much does it cost?」と言います。
<例文>
Raising kids cost a lot of money.
(子供を育てるのは、すごくお金がかかる。)
How much extra does it cost to get an ocean view room?
(海が見える部屋は追加でいくらかかりますか?)
〜会話例〜
A: Does it cost money to listen to the Hapa Eikaiwa podcast?
(Hapa英会話のポッドキャストは有料なの?)
B: Nope. It's completely free.
(ううん。完全に無料だよ。)
~多額なお金を必要とする意味としての「お金がかかる」~
--------------------------------------------------
1) Cost an arm and a leg
→「費用がかさむ / 高くつく」
--------------------------------------------------
多くの出費がかさむ意味として「お金がかかる」と言いたい場合にピッタリの表現です。(目的のものを手に入れるためには)自分の腕と足を交換しなければならないほど高額である・・・・と比喩的な表現をしています。ちなみに、「expensive(値段が高い)」と意味は全く同じですが、「Expsensive」は形容詞なのに対し、ここでの「cost」は動詞となるため、用法を間違えないように気をつけましょう。
--------------------------------------------------
2) Cost a fortune
→「莫大なお金がかかる」
--------------------------------------------------
「fortune」は財産や大金を意味することから、「財産がかかる」=「莫大なお金がかかる」と捉えることで、大金を要することを示している表現です。意味は上記の「cost an arm and a leg」と全く同じです。「〜に多額のお金を費やす」は「spend a fortune on _____.」
<例文>
That TV costs an arm and a leg.
(あのテレビすごい高いね!)
The bullet trains in Japan cost an arm and leg. It's cheaper to fly.
(日本の新幹線はかなりたかいよ。飛行機に乗った方が安いよ。)
That car must have cost you a fortune!
(その車、すごく高かったでしょう。)
She spends a fortune on designer purses.
(彼女はデザイナー・ハンドバッグに多額のお金を費やします。)
〜会話例1〜
A: Going to college in the US really costs an arm and a leg.
(アメリカの大学は本当に高くつくよ。)
B: Tell me about it. I'm still paying off my student loans.
(本当にそうですよね。私もまだ、学生ローンを返済しています。)
〜会話例2〜
A: Are you going to get the new iPhone?
(新しいiPhone買うの?)
B: I really want to but it costs a fortune.
(買いたいんだけど、結構高いからね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
かけがえのない財産 意味 在 井浪啓之 Facebook 的精選貼文
シャドーバンキング(Shadow Banking System) 「シャドーバンキング」とは「証券会社やヘッジファンドや消費者金融など一般的な銀行以外の全ての金融機関に対する呼び名であり総称」です。都市銀行や地方銀行を”光”や”表”とするなら、”影”であり”裏”の銀行が証券会社や消費者金融などのその他の金融機関でこれを「シャドーバンキング」とします。言葉の印象として「シャドーバンキング」は少しネガティブなイメージが持たれがちですが、ある種の相反する関係なのでどちらかが欠けても成り立たないので「シャドーバンキング」も重要な役目を担っています。しかし、近年は問題点も多く浮上しそれが金融危機を招く恐れがあると危惧されているのも事実です。では、そんな点も踏まえて詳しく解説をさせて頂きます。 シャドーバンキングの意味とは 「シャドーバンキング」の意味は以下の通りとなります。 (1)直訳すると「影の銀行」で、通常の銀行以外の投資銀行(証券会社)やヘッジファンドに対する呼び名や総称で、国の金融当局から規制されずに高リスクの金融商品を投資したり、銀行融資が受けられない相手にも高金利で貸し付けて利益を捻出する。 (2)日本に限ると貸出のみを行う金融機関である消費者金融やビジネスローン会社などの「ノンバンク」も「シャドーバンキング」と同義扱いになる。 (3)特に米中では行き過ぎた投資や資金運用方法が懸念される証券会社やヘッジファンドの事。 「シャドーバンキング」は日本では直訳した「影の銀行」という呼び名で知られ、英語では正式には「Shadow Banking System」、又は「Shadow Banking」となります。「シャドーバンキング」を簡単に言うなら、一般的な銀行以外の金融機関が全て含まれるので、サラ金やクレジット会社などの消費者金融から信販会社、ローン会社、そして生保会社や証券会社など全てとなります。よって、特に日本では「シャドーバンキング」は「ノンバンク」と同義扱いとなります。一方で、証券会社に務めていたり、金融商品や株取引などをしている個人投資家、或いは海外的な扱いだと「シャドーバンキング」とは消費者金融などよりも、証券会社やヘッジファンドという認識が強く積極的に高リスクの金融商品を売買する専門業者となります。例えば、日本国内のFX業者で個人投資家が取引をすると、預けた証拠金に対して最大25倍のレバレッジ取引となりますが、これが海外FX業者だと最大1000倍程度の取引が可能となり、リターンが大きい分でリスクも当然増えてしまいます。これが証券会社などの「シャドーバンキング」の問題点ですが、各国の金融機関が規制を出来ないので、この様な法外な取引がまかり通っています。投資だけでなく、低所得層などに高金利の貸し付けは海外でも問題で、これも「シャドーバンキング」の弊害です。よって、ハイリスク・ハイリターンな金融商品と高金利の(半ば違法な)貸し付けが「シャドーバンキング」の実態です。近年は中国の「シャドーバンキング」が世界から警戒され、経済の拡大路線に伴って一般の銀行やその他の金融機関(シャドーバンキング)が勢いよく増加し、そこには高金利や(怪しい)金融商品もセットになっています。経済成長には限界があるので、高金利の支払いが滞るようになると、アメリカで発生したサブプライムローンやリーマンショックと同じ事態に陥る危険性があるのです。中国経済がダメージを被ると、世界経済にも波及するので、「シャドーバンキング」の動向には注目を集めているのです。 シャドーバンキングの由来 「シャドーバンキング」は、1971年に米カリフォルニア州に設立された資産運用会社「パシフィック・インベストメント・マネジメント・カンパニー」(略称はピムコ(PIMCO))の取締役・ポール・マッカレーが命名したのが始まりです。 シャドーバンキングの文章・例文 例文1.シャドーバンキングが世界経済に与える影響力は尋常ではない。 例文2.シャドーバンキングは問題視されるが、一方でクレジットカードやキャッシングがない生活も最早不可能なので、それぞれ気を付けながら利用するしかない。 例文3.シャドーバンキングというとオシャレな感じもするが、要するにプロミスやアコムなど消費者金融の事でもある。 例文4.シャドーバンキングのクレジット払いでは、リボ払いやスキップ払いは金利が上がる可能性が高いので利用するなら注意が必要だ。 例文5.シャドーバンキングはクレジット利用など借金をしているイメージだが、日本からでも海外業者を使ったFXやCFDなどハイレバ取引はリスクが高い金融商品で、シャドーバンキングに肩入れしている事になる。 「シャドーバンキング」の注意喚起的な例文となります。 シャドーバンキングの会話例 今月もお金がない。金欠だー。あのー、お願いがあるんだけど…。 ダメよ。絶対に無理。だって、先々月もまだ返してもらってないんだよ。 まだ、何も言ってないんだけど…。分かったよ。それなら、俺にシャドーバンキングで借りて高い金利で苦しめって思っているんだね。そんなに酷い性格だとは…。俺達夫婦じゃん。困っている時は助け合うんだよ。 夫婦でも財布の中身は他人よ。お願いだから、シャドーバンキングや消費者金融を利用してね。 金欠に苦しむ夫と理解しながらもお金は貸さないとする妻の会話やり取りです。 シャドーバンキングの類義語 「シャドーバンキング」の類義語には、「ノンバンク」「投資銀行」「ヘッジファンド」「消費者金融」などの言葉が挙げられます。 シャドーバンキングまとめ 「シャドーバンキング」とは、ハイリスクの金融商品や高金利の貸し出しを行う通常の銀行以外の金融機関の総称であり呼び名です。従って、日本では「ノンバンク」扱いとなり証券会社やクレジット会社や消費者ローン等々、海外なら特にヘッジファンドや証券会社や日本同様に一般の銀行銀行以外の金融機関の事です。メリットは本当に困っている人に銀行より手軽に貸し出せ、また金融商品が豊富でリターンも大きいので景気が良い時などは恩恵を授かりやすくなりますが、デメリットは高金利でありハイリスクとなるので利用する際には細心の注意が必要ですし、何よりも世界的な金融危機に発展する恐れがあるので各国は警戒感を持っています。 Source: 【新型コロナウイルス】の関連用語まとめ記事
https://covid19.college/?p=40466
かけがえのない財産 意味 在 GzKぎぞく Youtube 的最佳解答
カラカラ砂漠を見た皆さんへ
誤解を生むかと思いこちらに捕捉させていただくと、アイテムでバナナを2本持つと僕のと合わせて4本になるんです。特に深い意味はありません (?)
9月からGzKぎぞくチャンネルを盛り上げるべくミッションが始まりました!
今回のミッションは9月投稿分の動画で総高評価数2万!!
もうすでに約7千件というすごい数に...!
エクストラミッション突入もあるかも?!
是非高評価•チャンネル登録よろしくお願いします!!!
<オススメの動画>
●【ドッキリ/実写】"ポケカ博士とりっぴぃ"から全財産奪うドッキリを仕掛けたら面白すぎたwwwww【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/5tPSCSN1QHU
●【神回】”コハロンvsヒカック”と思わせて、ヒカックの中身が実はぎぞくドッキリ。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/pV298FNzL-E
●【世界平和】被弾した回数×1000円募金するマリオカートをやります。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/lvEGsWyiPPQ
●【ドッキリ】”クイズに正解しないとゴールできない”企画でとりっぴぃを騙したったwww【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/yxWfc5rEfBo
●【ほこ×たて】マリカ実況者、お互い違う縛りをつけたら白熱した勝負するの間違いなし説【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/IscY45MFWAg
●【ドッキリ/実写】マリオカート最新作で遊んだら全く勝てずに悔しかったので本物のラジコンを使ってコースを全てぶち壊してきました。【マリオカートライブホームサーキット】
→https://youtu.be/X_eZe6E6Sbk
●【検証】普段と違う活動名でマリオカート配信をしたら”ぎぞくとバレるのか”検証してみた。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/rwRvLYa-7mg
●【1vs11】サワヤン率いる最凶デスター軍団を駆逐せよ。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/Nva6AvoDBZE
●【ドッキリ】友達のゲーム実況者に何も知らせず突然電話をかけてピザを注文してみた。【実写】
→https://youtu.be/h9xjH5phpRc
●コインが10枚ないと”ラップ通過できない”縛り。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/KqAw8oA51bI
●【超高難易度】1位になったら”バックミラー”を見ないといけない縛り。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/oh6KB3CbGc0
●【鬼畜企画】コインが増えたら即終了縛り!1位を取るまで終われない。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/5NrAeY1jSHg
●”被弾”をしたら即終了縛り!1位を取るまで終われない。【マリオカート8デラックス】
→https://youtu.be/ehFuNzTkueg
●【検証】マリオカート8DX、一切被弾せずに一位でゴールできる説
→https://youtu.be/_6XaTtT9eU0
●【実写】プロサッカー選手と”目隠し”食べ物当てゲームをしてきました!【オフ会】
→https://youtu.be/D2w6cCWR7dw
●【狂喜乱舞】”ガチ勢だらけが集まった春の実況者フレ戦”、開幕!(ぎぞく視点)【マリオカート8デラックス】#1
→https://youtu.be/VjpyAnyKfBQ
動画投稿・配信のお知らせはTwitterで→https://twitter.com/gizokuso
マリオカートを中心に動画投稿・配信を行っています。
#ぎぞく #マリオカート #マリカ
●サブチャンネル(マリオカートやスマブラなどの任天堂ゲーム配信はこちら)
→https://www.youtube.com/channel/UC1Van7-Z5q_D_KM_5kuOT2Q
●Mildom(他ゲー配信はこちら)
→https://www.mildom.com/profile/10084410
●ニコニコアカウント
→http://www.nicovideo.jp/user/44485904
かけがえのない財産 意味 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
結婚10年目の記念に
指輪を買ったんだけど、
洗濯機にしてくれないかと
言われて思わず涙を流して
しまった。
もうこれから俺は嫁に
サプライズで何かして
あげることが出来ないかと
思うと悲しくて仕方がない
良い嫁じゃないか
サプライズなら食事にでも
誘えば良かろ
これってようするに貰った
指輪をすぐ売って
生活用品を買うのと同じ
ことだと思うんだ。
あげた側の傲慢だと
思うかもしれないけど
1ヶ月前から嫁が喜ぶのを
楽しみにしてたんだ。
サプライズにフレンチを
予約しても中華が
良かったとか平気で言わ
れることになるのだろう…。
洗濯機は普通に買って、
プレゼントで指輪で
いいじゃないそもそも
二人で使う物を
プレゼントにするってどうかと思う
俺もすぐその提案にした。
節約してるいい妻って
ことなんだろうけどこんな
合理主義で今後も生活して
いくのかと思うと
夕飯出されたら、出前にして!
って言ってやれば?
指輪を戻して洗濯機に
買い替えろって事?
涙流した姿を見た嫁の
反応が気になるな
部屋で泣いたからわかっ
てないと思う
サプライズを喜ぶのは同じ
価値観を共有してる時だけだよ
子供が大きくなって
初任給でプレゼントを
買ってくれてもコレが
良かったとか言っちゃうんだろうか
お前、ほんとちっちゃいヤツやな
価値観の違う君とは分かり
合えないよ
冷静に考えてみれば
そういうカーチャン
めっちゃいる気がする
白物家電と記念品の区別も
できない嫁なんだよ
ってかわざわざ
プレゼントで買って貰った
物売ってまで生活家電を
欲しがる女ってやべーよな
それ旦那側が勝手に言っ
てるだけだぞ
指輪を買うくらいなら
家電が欲しかったって事だろ
そりゃ食えもしない指輪を
サプライズで買って
くるくらいなら家電が
欲しかった程度は言っても
いいと思うけどな
そんなん水差すだけな
んだから言わぬが仏っしょ
ありがとう!
ってひとしきり喜んで
イチャイチャしまくった
後に新しい冷蔵庫が欲しい
なって甘えるくらい手玉に取れや
これが100点だよな
俺も本来はサプライズ
大嫌いであれは自己
満足でしかないって思って
いるけど結婚10年目なら
「何かしてあげたい」って
思うのもわかるわ
嫁さんの心を理解してない
自分の無能さを反省しとけよ
嫁さんの顔色
伺いながらしか生きて
いけない無能ですって
カミングアウトしてんの?
結婚して10年経っても
嫁が喜ぶことが分からない
無能だときついな
いやもちろん自己
満足でしかない
んだろうけど旦那が特別な
日に特別な事をしてくれた
んだから家電が欲しいに
しろ一旦喜んで
受け取れよって思うわ
サプライズ失敗を嫁の
せいにして泣くとか
メンタル弱すぎだろw
指輪の代金がどこから出
てるかも問題だな
スイート10だと
それなりに値が張るし、
小遣い貯金で買ったのなら
否定される事もないと思うのだが
共有財産から出費なら
「洗濯機新調しろよ」と
思われて当然かと
嫁が雑誌やらネット見てて
欲しそうな感じを受けて
サプライズで指輪
買ったとかなら分かるけど
いきなりスイート10はこれだ!
みたいな思い込みで
サプライズプレゼントは
有り得ないw
アラフォーくらいの女に
洗濯機の値段程度の指輪
贈ってもつけられないよね
何より多分オンボロの使い
づらい洗濯機を買い換える
余裕もない家なら指輪とかアホだろ
サプライズ失敗自体は擁護
できないけど不確定事項で
アホだのあり得ないだの
言ってる奴は下衆が過ぎるな
生活が苦しくて壊れた
洗濯機だましだまし使っ
てたんだろ?
したらアホみたいに高い
指輪なんか買ってきたから
呆れたんだろうよ
指輪で腹は膨れないし生活
していけねーべ?
あんなもん買った途端に
半額以下になるんだもんな?
意味ねーべ
壊れてるならちゃんと言えよ
当事者が
書き込まないだけで
こんなに想像力溢れる
スレになるのな
それな
勝手にスイート10やら
洗濯機壊れているだの
決めつけて叩いてるのはマジで滑稽
みっともないとしか言えんな
意外と伸びててビックリ
買ったのは俺の
小遣いからで大体
10万円くらいのダイヤのやつ
洗濯機は別に壊れてる
わけでもなく、
乾燥機つきの最新のが
欲しくなったらしい実は娘(8歳)
と相談しながらコレが
似合うんじゃないかとか
一生懸命考えて選んだ
やつだったので悲しさが倍増した
娘から
「喜んでもらえた?」と
聞かれた時にまさか別な
ものをねだられたとは
とても言えなかった
もちろん嫁にその話はし
てるんだよな?
何だって言ってた?
別に妻にそのことを
言いたいわけでもないし、
無理やり喜べなんて
思ってもいないけど、
最初に書いたとおりもう
自分で何か考えて
プレゼントすることはない
んだなと思うと
寂しかっただけこの
スレならちょっと愚痴を
書いてもいいかなって
思っただけなんで
申し訳なかった洗濯機は
誕生日プレゼントに贈る
ことにしたよこういう風に
思うやつもいるってことで
今後の参考(?)にしてください
言えば分かってくれるかも
しれんしそしたらまた
サプライズもできるかも
しれんじゃん
そのヘタレな姿勢が腹が立つ
娘が可哀想だと思わないの?
何が何でも叩きたいんだな
お前怖いよ
何がなんでもじゃねーわw
腹が立つからだよ
文章の節々から想像
するだけだから
しょうがないんだけど
嫁と普段から会話とかし
てないだろうなとか
サプライズすれば喜ぶ
もんと思ってるのところとか
それで満足するだろ
嫁なんかって思ってそうな
ところとか
お前の嫁 よくこんな
ポンコツと結婚したな…
かけがえのない財産 意味 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
義兄夫婦に対する愚痴。
今年の歓送迎会の時期に
旦那がお酒に酔っ払って
立て続けに怪我したり財布
無くしたりとモロモロやらかした。
私もお酒飲むから
美味しさやその場の楽しさ、
お酒の力を借りたくなる
時やついつい飲みすぎて
しまう気持ちはわかる。
だけど旦那の自制が
利かなくなってる気がして、
夫婦で話し合って
とりあえず年末まで2人で
禁酒することにした。
これは半分旦那が
言いだしたことで勿論
納得済みだし、
5月の連休に義実家に
行った時も自分から説明
してお酒を断ってた。
みんなでお酒を飲むのが
好きな義父は少し
残念そうにしてたけど、
家にあるお酒を全部持って
行ったことで
「こりゃ本気だな」
と、私達の気持ちを汲んでくれた。
だけど義兄夫婦がどうも
夫婦喧嘩の末の
ペナルティ的に軽く見て
いてなんとかして旦那に
お酒飲ませようと絡んで
きてイライラ。
「旦那君ずいぶん尻に敷か
れちゃってるんだねーw」
とか
「今なら私さん見
てないから大丈夫!」
とか全部聞こえてるよ!
旦那も私も何度も説明して
拒否してるのに
「まぁまぁ」
と注ごうとしてきた。
あまりのしつこさに義母が
叱ってくれたけど。
そんな義兄夫婦から
お中元が届いて開けて
みたら数種類のビールとお
つまみのセット。
旦那から一応義兄にお礼の
電話したら
「美味いやつだから
これなら私さんも一緒に
飲むの許してくれるでしょ」
って言ってたみたい。
翌日に義兄嫁からも
「あまり縛り過ぎちゃ
旦那君がかわいそうだよ。
2人で美味しいビール
飲んで仲直りしてね」
ってメールがきた。
散々説明したのに全く理解
しないで的外れな義兄
夫婦に旦那共々呆れちゃったよ。
義兄夫婦しつこいね
お礼なんて言う必要ないよ
送り返せばいいのに
お中元贈ってくれた
ことへのお礼3割、
それがお酒だったことの
クレーム7割って感じかな。
「おつまみは食べるけど
ビールは飲まずに他の人に
あげるから」
と怒ってた。
世の中、大量飲酒
→禁酒
→ちょっとくらいなら
いいかなーと大量飲酒
→禁酒
→反動で大量飲酒…って
人もいますからね。
お酒に限らず、タバコや
ダイエットなどもですが。
酒豪だったご主人が
そんなに簡単にやめられる
わけない、
どうせすぐに飲んじゃう
くせにwと、
義兄夫婦は思っている
のかもしれませんね。
一時の思いつきで極端な
ことをしても続かないのにと。
年末まで禁酒をやり遂げれば、
さすがに信じてもらえる
のではないでしょうか?
飲んでしまえば義兄夫婦の
思う壺ですから、
初志貫徹、頑張ってくださいね。
ダイエットでも勉強でも
禁煙でも邪魔するのが
好きな輩は絶対いるよ。
そういう輩が次々仕掛けて
くる罠に引っかからない様に、
旦那さんと力を合わせて
勝ち進んでよ!
イライラした方が負けだよ。
相手はイライラさせて酒を
飲ませたいんだから!
上手くいった時は、
ご褒美として二人で
外食でも映画でも、
何か楽しい事すればいいじゃん。
邪魔するような人達は
誘惑に負けてグズグズに
なるのが楽しいんだろうね。
似た者夫婦である意味幸せそうだ。
お盆なんかで顔を
合わせないように
しばらくは調整するつもり。
旦那は年末までにお酒が
飲みたい気持ちが抑え
られないことがあれば、
専門機関に相談に行く
ことも考えてるみたい。
少し大げさかもしれないけど、
そのくらいやらかした
ことに反省と後悔の
気持ちがあるらしい。
上手くいったら旅行
行くとか楽しい予定立てて
2人で頑張ります。
自分等の遺産相続分を
増やしたいから酒癖悪いの
知ってる上で飲ませようと
してんじゃねぇの?
それだと酒やつまみに変な
ものが仕込んでありそうで怖いな
義兄夫婦はほんと嫌な性格だね。
イライラするよ。
旦那が何かを成し遂げる
事が悔しいんだね。
「おつまみは食べるけど
ビールは飲まずに他の人に
あげるから」
これはGJ!!
864夫婦が上手くいっ
ててよかった。
二人でがんばれーー
かけがえのない財産 意味 在 「かけがえのない」の意味とは?語源や使い方・類語を紹介 的相關結果
「かけがえのない財産」は、「他に代わりとなるものがないほど、大切な財産」を意味しています。「財産」とは、金銭や土地などの資産を意味していますが、 ... ... <看更多>
かけがえのない財産 意味 在 「かけがえのない」の意味や使い方は?例文や類語を日本語 ... 的相關結果
「かけがえのない」は「日々」や「財産」「存在」「時間」などの前にくっつき、それが「代わりになるものがない、とても大切な」もの・人という意味を表します。 ... <看更多>
かけがえのない財産 意味 在 「かけがえのない財産」とは?意味や言葉の使い方など分かり ... 的相關結果
他に代わりにならない大切なものは、自分にとって宝になるという意味があるのが「かけがえのない財産」【かけがえのないざいさん】です。 ... <看更多>